C1

entertaining английский

забавный, развлекательный, занимательный

Значение entertaining значение

Что в английском языке означает entertaining?
Простое определение

entertaining

If something is entertaining, it is amusing.

entertaining

agreeably diverting an entertaining puppet show films should be entertaining

Перевод entertaining перевод

Как перевести с английского entertaining?

Синонимы entertaining синонимы

Как по-другому сказать entertaining по-английски?

Примеры entertaining примеры

Как в английском употребляется entertaining?

Простые фразы

This is an entertaining program for children.
Это развлекательная программа для детей.
This TV program seems to be very entertaining.
Эта программа кажется очень интересной.
She's entertaining herself.
Она развлекается.
This is a very entertaining story.
Это очень занимательная история.

Субтитры из фильмов

Literally the most entertaining day of my life.
Определенно, это самый занимательный день моей жизни.
I've been entertaining her.
Я ее развлекала.
So far, I must say, I found the zoo infinitely the most entertaining.
Более того, должна признаться в открытии: зоопарк из всего - самое занимательное.
And you can tell your owner, Mr. Hollis Bane. we're not entertaining anyone from his yellow rag in this house.
И можете сказать вашему хозяину, мистеру Холлису Бейну, мы не потерпим никого из его желтой газетенки в нашем доме.
You're entertaining no representatives of the Evening Star.
Вы не потерпите никого из Вечерней звезды.
Entertaining him, running around town with him. and I imagine falling in love with him.
Ну, развлекает его, бегает за ним, воображает, что влюбилась.
He's entertaining. But you won't arrest him.
Забавный, но вы его не арестуете.
I had a very entertaining conversation with a young lady who does tricks. with olives when she gets it right.
У меня был занятный разговор с девушкой, которая делает фокусы. с оливками, когда у нее получается.
Your Highness has saved me words. Unless the bulge in my left pocket. is made good immediately after the ceremony. Your Highness will have the opportunity. of entertaining the police with his priceless humor.
Вы, Ваша Светлость очень хорошо выразились, и если выпуклость на моем левом кармане. не станет плоской сразу после церемонии, то Ваша Светлость будет иметь замечательную возможность развлекать полицию своим прекрасным чуством юмора.
I suppose she's very entertaining.
Наверняка, с ней очень интересно.
And this same Sidney Kidd, ladies and gentlemen of America this protector of American democracy and homes and firesides was at that moment entertaining this South Carolina Mata Hari on his yacht.
Тот самый Сидней Кидд, леди и джентльмены,...защитник американской демократии, хранитель семьи и домашнего очага в этот момент принимал на яхте вторую Мату Хари из Южной Каролины.
It couldn't have been very entertaining for you.
Тебе, наверное, было скучно.
It's kind of entertaining.
Развлечет нас.
I know Roy's talent for entertaining on shipboard, don't I, Roy?
Я знаю, как Рой может развлечь на борту корабля. - Не так ли, Рой?

Из журналистики

In the Netherlands, not normally a country known for clownish politicians, the surge of populism was first led by Pim Fortuyn, a flamboyantly gay man who staged provocative, and always richly entertaining, public appearances.
В Нидерландах, стране, которую мы обычно не воспринимаем как родину политических клоунов, растущий популизм сначала возглавлял Пим Фортёйн, яркий гей, который устраивал провокационные и всегда очень зажигательные выступления на публике.
It would certainly be more entertaining that the current framework, and, who knows, it might even inspire better policy.
Несомненно это было бы гораздо занимательнее, чем сегодняшняя структура, и кто знает, возможно, это даже способствовало бы проведению более эффективной политики.
When you look at an aerial photograph of housing developments spreading into prairies or logging operations obliterating rain forests, it's hard to avoid entertaining a frightening possibility: we are parasites.
Если взглянуть на снятые с воздуха фотографии строящегося поселка, растянувшегося в прериях, или лесозаготовок, уничтожающих тропические леса, то трудно избавиться от мысли о пугающей возможности: мы - паразиты.
Can one imagine the New York Philharmonic, which performed to great acclaim in Pyongyang, entertaining Stalin or Hitler?
Неужели можно представить, как Нью-Йоркская Филармония - выступление которой было встречено в Пхеньяне с большим энтузиазмом - развлекает Сталина или Гитлера?
What started off as entertaining gossip about royalty and film stars has burgeoned into a massive assault on privacy, with newspapers claiming that any attempt to keep them out of the bedroom is an assault on free speech.
То, что в начале было занимательными сплетнями о членах королевской семьи и кинозвездах, вылилось в массированные нападки на конфиденциальность, притом что газеты заявляют, что любая попытка не пускать их в спальню является нападением на свободу слова.

Возможно, вы искали...