B1

entertainment английский

развлечение

Значение entertainment значение

Что в английском языке означает entertainment?
Простое определение

entertainment

Entertainment is things that you do, watch, read, or listen to for fun (e.g., movies, TV, music, games, etc.) Stories provide entertainment, but they also can teach you things. Most people in town go to the bar for entertainment.

entertainment

развлечение, забава an activity that is diverting and that holds the attention

Перевод entertainment перевод

Как перевести с английского entertainment?

Синонимы entertainment синонимы

Как по-другому сказать entertainment по-английски?

Примеры entertainment примеры

Как в английском употребляется entertainment?

Простые фразы

Singing is an honest and pleasurable entertainment, but one must be careful to avoid singing or taking pleasure in listening to lewd songs.
Пение - это простое и приятное развлечение, но нужно быть внимательным, чтобы избегать пения или получения удовольствия от прослушивания непристойных песен.
Music is a form of entertainment.
Музыка является одной из форм развлечения.
What's the most popular entertainment?
Какое самое популярное развлечение?
Sex is entertainment for the poor.
Секс - это развлечение для бедных.

Субтитры из фильмов

There's gonna be entertainment, sandwiches and the auction.
У нас есть представления, песчаные пляжи, и аукцион.
Ladies and gentlemen, before proceeding with the main business of the day, which is the selling of these lots at any price, we're gonna have a little entertainment. very little.
Леди и джентльмены! Прежде, чем приступить к основному сегодняшнему делу а именно - к продаже участков любой ценой. мы устроим небольшое представление. Совсем небольшое.
After the entertainment, there'll be sandwiches.
После представления будут сэндвичи.
Now, ladies and gentlemen, if you'll all find places at the table, we'll have a short entertainment before supper.
А теперь, дамы и господа, если вы займете места за столом. мы дадим небольшой концерт перед ужином.
Don't cause any trouble. - and spoil people's entertainment.
Не шумите, не портите людям праздник.
A little mediaeval entertainment in the ghetto!
Соберите штурмовиков. Устроим небольшое средневековое представление в гетто.
And the greatest comedies are featured and assembled for your entertainment.
Уникальная коллекция уродцев.
Ladies and gentlemen we will now present for your entertainment the most stupendous, magnificent super-colossal spectacle.
Дамы и господа, позвольте представить вашему вниманию изумительное и восхитительное, потрясающее зрелище!
Brothers and sisters, once again we're gonna have a little entertainment.
Ну, братья и сёстры, у нас с вами снова небольшое представление.
Our entertainment's enough.
У нас и так весело.
I'm Homer Higgenbottom of the Christmas Entertainment Committee of Stanfield.
Я Гомер Хиггенботтом. Представляю рождественский комитет развлечений Стенфилда.
Your lodgers must be a great source of entertainment. - Of exhaustion, that would be more to the point!
Ваши съемщики служат, должно быть, вам неиссякаемым источником забав.
I was a young lady for company, arts, entertainment and all.
Я была хоть куда, душа компаний и т.п.
You in the entertainment business?
Вы в шоу-бизнесе? - В некотором роде.

Из журналистики

To be sure, the mass media can be useful as a provider of information, education, entertainment, and even political awareness.
СМИ, безусловно, могут приносить пользу как поставщики информации, образования, развлечения и даже политической осведомлённости.
Lackluster enforcement of intellectual property rights exacerbates the problem considerably, hampering US exports of software and entertainment.
Неубедительная защита прав интеллектуальной собственности только значительно усугубляет проблемы, что затрудняет американский экспорт программного обеспечения и развлечений.
But such scorn is misplaced, because popular entertainment often contains subtle images and messages about individualism, consumer choice, and other values that have important political effects.
Но такое презрение неуместно, поскольку массовые развлечения зачастую содержат неявно выраженные образы и сообщения об индивидуализме, праве выбора потребителя и других ценностях, имеющих важное политическое воздействие.
The line between information and entertainment has never been as sharp as some intellectuals imagine, and it is becoming increasingly blurred.
Граница между информацией и развлечениями никогда не была настолько четко проведенной, как некоторые интеллектуалы представляют себе, и она становится все более размытой.
Censorship has been made easier, not more difficult, by the government's decision in the 1990's to shift to a free-market strategy for entertainment products.
Осуществлять цензуру стало легче, а не сложнее в результате решения правительства в 1990-х годах перейти на стратегию свободного рынка в отношении индустрии развлечений.
Perhaps realizing that an entertained and distracted populace is less likely to complain about public policy, the Party has allowed entertainment programming to follow the Western model, lessening the need for micro-managed censorship.
Возможно, осознав, что население, имеющее доступ к развлечениям, менее склонно жаловаться по поводу государственной политики, Партия позволила развлекательным программам работать по Западной модели, уменьшив необходимость в тщательной цензуре.
And those phones are helping to bring banking, health care, education, business, government services, and entertainment to the poor.
И эти телефоны помогают довести банковские услуги, здравоохранение, образование, бизнес, государственные услуги и развлечения до бедных.
Online advertising allows EU citizens to access information, educational material, commerce channels, and entertainment sites without paying for them directly, and the amount being spent on it in Europe is growing fast.
Онлайн-реклама дает гражданам ЕС доступ к информации, учебному материалу, коммерческим каналам и развлекательным сайтам без прямой оплаты, а суммы, которые тратятся на эту рекламу в Европе быстро растут.
For a majority of Russian citizens, economic prosperity and televised entertainment have become the modern equivalent of the panem et circenses formula of Roman times.
Для большинства российских граждан экономическое процветание и развлекательные передачи по телевидению стали современным эквивалентом формулы хлеба и зрелищ! римских времен.
Large numbers of people contribute to a holiday atmosphere and attract entertainment and sports industries.
Большое количество людей создает атмосферу праздника и привлекает индустрию развлечений и спорта.
Here, then, is a modest proposal that applies to all democracies: the marketplace of ideas works better if it is easier for citizens to see the trade-offs between accuracy and entertainment, or between accuracy and party loyalty.
Тут есть одно скромное предложение, относящееся ко всем демократическим странам: рынок идей функционирует лучше, если гражданам не трудно увидеть компромисс между точностью и развлечением или между точностью и партийной солидарностью.
The movies of Bollywood, which is bringing its glitzy entertainment far beyond the Indian diaspora in the United States and the United Kingdom, offer another example.
Фильмы индийской киностудии Болливуд, которые выносят свои притягательные развлечения далеко за пределы индийской диаспоры в Соединенных Штатах и Великобритании, являются еще одним примером.
Of course, there is a certain logic to the public's disdain for superstar compensation outside of professional sports and entertainment.
Конечно, есть определенная логика общественного презрения к компенсациям суперзвезд вне профессионального спорта и развлечений.
That is certainly true in sports and entertainment, but it is also the case in business and finance.
Это верно в области спорта и развлечений, но это также имеет место в сфере бизнеса и финансов.

Возможно, вы искали...