B1

entitle английский

давать право, озаглавливать

Значение entitle значение

Что в английском языке означает entitle?
Простое определение

entitle

If you are entitled to something, you have a right to receive or do it. If I'm in a smoking section, I feel that I'm entitled to smoke. Don't try to shut me up. I'm entitled to my opinion. If a book, article, movie, etc. is entitled something, it has that title. Provine, a historian of science at Cornell University, published an article entitled "Scientists, Face It! Science and Religion Are Incompatible."

entitle

давать право, управомочивать, уполномочивать give the right to The Freedom of Information Act entitles you to request your FBI file озаглавливать, давать название (= title) give a title to (= ennoble) give a title to someone; make someone a member of the nobility

Перевод entitle перевод

Как перевести с английского entitle?

Синонимы entitle синонимы

Как по-другому сказать entitle по-английски?

Спряжение entitle спряжение

Как изменяется entitle в английском языке?

entitle · глагол

Примеры entitle примеры

Как в английском употребляется entitle?

Простые фразы

You may be rich, but that doesn't entitle you to act like a jerk.
Может, ты и богат, но это не даёт тебе права вести себя по-свински.

Субтитры из фильмов

Now, 100 blue tickets entitle him or her to one yellow ticket.
Затем, 100 синих меняются на один жёлтый.
I realise a small sale doesn't entitle me to any unusual consideration, but I'd like to see him.
Я понимаю, что маленькая покупка не дает мне право на особое отношение, но я хотел бы его видеть.
Your Federation orders do not entitle you to defy local governments.
Федерация не дает прав игнорировать местные правительства.
Why does that entitle me to abuse?
Почему ты должен отягощать моё положение?
But understand that doesn't entitle you to privileges.
Тебе это не дает никаких привилегий.
Just because you have someone's spare keys doesn't entitle you to break in.
Если у тебя есть чьи-то ключи это ещё не дает тебе права врываться к ним в дом.
But does the fee, once paid, not entitle the buyer to some assurance of reliability?
Но разве плата, единожды отданная, не даёт покупателю какие-то гарантии на качество?
Your personal dislike of the girl does not legally entitle you to.
Ваша личная неприязнь к этой девочке не дает вам право на.
And that will entitle you to reserve one of the first of the transCendenZ game modules at a seriously discounted price.
Вам понравится.
Did it entitle her to kiss somebody?
Это дало ей право целовать кого-то?
Your heroics do not entitle you to be an obnoxious boor.
Твой героизм не мешает быть назойливым грубияном.
That's why I would like to entitle Shibu to rekill me!
Вот почему я хочу чтобы Шибу-сан убил повторно убил меня!
Caring didn't entitle you to read my diary, follow me.
Заботливость не означает читать мой дневник, следить за мной, когда я иду на работу.
That does not entitle you a voice in this room.
И у тебя нет права голоса в этой комнате.

Из журналистики

First, for some individuals, working fewer hours reduces incomes enough to entitle them to a larger government subsidy for health insurance.
Во-первых, для некоторых работа на неполную ставку снижает их уровень дохода настолько, что они могут претендовать на более крупную субсидию государства для медицинского страхования.
European leaders must overcome any latent Anti-Americanism and be prepared to make the kind of contributions to common endeavors that would entitle them to equal partnership with the US.
Европейские лидеры же должны преодолеть скрытый антиамериканизм и быть готовыми вносить такой вклад в совместные проекты и предприятия, который сделает их равными партнерами с США.

Возможно, вы искали...