B1

evaluation английский

оценка

Значение evaluation значение

Что в английском языке означает evaluation?
Простое определение

evaluation

Evaluation is the process of making a judgement. If a teacher doesn't know the student well, it makes the evaluation of the student's level very difficult. After the problem was found, we began an internal evaluation of the management. An evaluation is a judgement. Lamont Library’s 24-hour service received a positive evaluation this past spring.

evaluation

оценка, оценивание act of ascertaining or fixing the value or worth of рейтинг (= valuation) an appraisal of the value of something he set a high valuation on friendship

Перевод evaluation перевод

Как перевести с английского evaluation?

Синонимы evaluation синонимы

Как по-другому сказать evaluation по-английски?

Примеры evaluation примеры

Как в английском употребляется evaluation?

Простые фразы

I want a full evaluation as soon as possible.
Я хочу полную оценку как можно скорее.

Субтитры из фильмов

Together with the Officers from the North, I have already received the training 5 months ago and received a high evaluation.
Вместе с офицерами Севера я уже прошёл тренировку 5 месяцев назад и получил высокую оценку.
I'm well aware of your evaluation.
Я знаком с вашей оценкой.
You want my honest evaluation?
Хотите честную оценку команды?
I've had it since I served on the Air Force Evaluation Board. for U.F.O. Reports.
Я вспомнил об этом, потому что готовил для военно-воздушных сил отчеты об НЛО.
It will be established in a clear, honest evaluation of the responsibility for the crimes in the indictment stated by the prosecution.
Он сложится путем точного и честного определения меры ответственности за совершение преступлений, предъявленных обвинением.
What I owe you is beyond evaluation.
То, чем я Вам обязан, невозможно измерить.
McCoy has given me his medical evaluation of your condition.
Маккой сообщил мне о вашем состоянии.
An evaluation, Mr. Kelowitz.
Оценка, м-р Келовиц.
Evaluation, Mr. Spock.
Оценка, м-р Спок.
Will you give us your professional evaluation of Captain Kirk's present physical condition?
Вы можете дать профессиональную оценку физического состояния капитана Кирка?
I'd say your evaluation is reasonable, Mr. Boma.
По-моему, ваш анализ разумен, мистер Бома.
Spock, evaluation.
Спок, ваша оценка ситуации.
Lieutenant Sulu, evaluation.
Л-т Сулу, оценка ситуации.
Evaluation of M-5 performance.
Оценка работы М-5.

Из журналистики

But greater transparency and a more systematic independent evaluation of government policies could be a very helpful step towards solving the perpetual conundrum of outsized deficits.
Однако обеспечение большей прозрачности и систематическая независимая оценка политики правительства могут стать полезными шагами к решению непрекращающейся парадоксальной ситуации с огромным дефицитом.
To its credit, the World Bank recognized this mistake in a scathing internal evaluation of its long-standing agricultural policies last year.
Надо отметить, что Всемирный Банк признал эту ошибку в прошлом году в результате жесткой внутренней оценки своей многолетней сельскохозяйственной политики.
The IMF's Internal Evaluation Office is more directly scathing in its assessment of the Fund's obliviousness to the US subprime crisis as it emerged.
Внутренний отдел оценок МВФ более непосредственно критиковал неспособность Фонда заметить ипотечный кризис в США даже в его разгаре.
Over time, new offices proliferated: an Office of Internal Audit, an Independent Evaluation Office, an Inspection Panel, a Chief Ethics Officer, and an Office of Institutional Integrity.
Со временем, появились новые департаменты: Управление Внутреннего Аудита, Независимый Департамент Оценки, Инспекционная Комиссия, Главный Администратор по Корпоративной Этике и Департамент Институциональной Целостности.
Indeed, the committee entered in the sphere of moral conscience by stating that anyone who does not adhere to a positive moral evaluation of homosexuality is unfit to serve as a European commissioner.
Действительно, комитет вступил в сферу моральной совести, заявив, что любой, кто не придерживается положительной моральной оценки гомосексуализма, не годится на должность специального уполномоченного Европейской Комиссии.
Every civic initiative, every activity of any kind was subject to ideological evaluation and control.
Любые гражданские инициативы, любые виды деятельности подвергались идеологической оценке и контролю.
Once the program gets underway, the Global Fund follows the implementation of the program, undertaking audits, monitoring, and evaluation.
После начала программы Всемирный фонд следит за её реализацией, проводя проверки отчётности, контроль деятельности и различные оценки.
Rather than comprehensive reform, it emphasizes policy experimentation and relatively narrowly targeted initiatives in order to discover local solutions, and it calls for monitoring and evaluation in order to learn which experiments work.
Вместо всеобъемлющих реформ, он подчеркивает важность экспериментирования и сравнительно узкоцелевых инициатив для того, чтобы найти местные решения, и призывает к мониторингу и оценке для того, чтобы определить эффективность экспериментов.
No perfect substitutes for the market in the area of scientific discovery exist, but a good surrogate, which enables scientists to compete effectively, is the system of peer review, i.e., the anonymous evaluation of research by scientific colleagues.
В сфере научных открытий идеальной замены рынку не существует, но хорошим суррогатом, позволяющим ученым эффективно конкурировать друг с другом, является система экспертной оценки, т.е. анонимная оценка научно-исследовательского проекта коллегами-учеными.
But the IMF's arguments have been weakened by a recently published report by its own evaluation office, highlighting the Fund's failure to identify emerging risks in the run-up to the crisis.
Но аргументы МВФ были ослаблены недавно опубликованным отчётом его собственного аналитического отдела, в котором обращается внимание на неспособность МВФ распознать надвигающиеся риски в преддверие кризиса.
Similarly, the moral evaluation of the past - which was certainly needed - was, in my mind, primarily a matter of a broad public debate, not one of government decree or other acts of the state.
То же самое касалось и моральной оценки прошлого - которая, конечно, должна была произойти - по-моему мнению, это должно было быть сделано посредством широкого общественного дебата, а не указа правительства или действий государства.
These primitive life forms have yielded important, generally valid clues that have forced a comprehensive re-evaluation of the nature of the aging process.
Эти примитивные формы жизни послужили источником важнейшей информации, поставившей научный мир перед необходимостью провести полную переоценку своих представлений о природе процесса старения.
Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice--in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity.
Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств.
A few years ago, however, the Danish Economic Council conducted a full evaluation of the wind turbine industry, taking into account not only its beneficial effects on jobs and production, but also the subsidies that it receives.
Однако, несколько лет назад Датский Экономический Совет провел полную оценку индустрии ветряных турбин, принимая во внимание не только ее благоприятное воздействие на рабочие места и производство, но и субсидии, которые она получает.

Возможно, вы искали...