B1

excitement английский

возбуждение, волнение

Значение excitement значение

Что в английском языке означает excitement?
Простое определение

excitement

Excitement is looking forward to do something, or eager to do something. My excitement for riding the roller coaster was great. Excitement is a feeling of great enjoyment. I felt excitement when I started opening my Christmas present.

excitement

the feeling of lively and cheerful joy he could hardly conceal his excitement when she agreed волнение (= inflammation) the state of being emotionally aroused and worked up his face was flushed with excitement and his hands trembled he tried to calm those who were in a state of extreme inflammation something that agitates and arouses he looked forward to the excitements of the day (= agitation) disturbance usually in protest

Перевод excitement перевод

Как перевести с английского excitement?

Синонимы excitement синонимы

Как по-другому сказать excitement по-английски?

Примеры excitement примеры

Как в английском употребляется excitement?

Простые фразы

The excitement reached its peak.
Возбуждение достигло своего пика.
Her heart was throbbing with excitement.
Её сердце трепетало от волнения.
My body shivered with excitement.
Мое тело содрогалось от волнения.
His eyes shone with excitement.
Его глаза светились возбуждением.
He could not restrain his excitement.
Он не мог сдерживать восторга.
I could barely contain my excitement.
Я едва мог сдержать волнение.
I could barely contain my excitement.
Я едва могла сдержать волнение.
Excitement isn't good for a man of my age.
Человеку в моём возрасте вредно волноваться.
Excitement is not good for a man of my age.
Человеку в моём возрасте вредно волноваться.
The audience buzzed with excitement.
Зал гудел от возбуждения.
What's all the excitement about?
Почему такое волнение?
Tom could barely conceal his excitement.
Том едва мог скрыть своё волнение.
Tom could barely hide his excitement.
Том едва мог скрыть своё волнение.
Tom was unable to hide his excitement.
Том был не в силах скрыть своё волнение.

Субтитры из фильмов

Your excitement makes me sad.
Даа! Ваше волнение, заставляет чувствовать меня грустно.
It was the excitement as much as the liquor.
Тут в равной степени виноваты как волнение, так и ликер.
The bag has just been found, and the reaction of relief from her excitement and strain.
Сумочка только что нашлась, и реакция на облегчение от ее волнения и напряжения.
All this fuss and excitement over Mr. Trenholm.
Вся эта суета с приездом Торнхолма.
This excitement's too much.
Столько волнений.
I hope the excitement isn't too much for him.
Я надеюсь, он не переволновался.
Excitement has unnerved her.
Она перенервничала.
I want our life to be full of excitement.
Я хочу, чтобы наша жизнь была полна азарта.
I only took that to please my wife, she wanted excitement.
То дело я взял чтобы угодить жене, ей требовалась встряска.
I'm not like ordinary people. I need excitement.
Как вы не понимаете, я не такой, как все, мне нужны сильные чувства!
I've been relaxed for three weeks and look at me now- reduced to pounding the pedal of a bass drum for a little excitement.
Отдохнуть? Я отдыхаю уже три недели! И теперь мне даже не дают поиграть часок на ударных, чтобы хоть как-то взбодриться!
The Professors excitement about the stamps was so great. Heart attack.
Радость по поводу марок велика, потом паралич сердца.
THE EXCITEMENT, UH, THE BALL.
Эмоциональное возбуждение, э, веселье.
Yes'm. - Say, what's all the excitement?
Почему ты так возбуждена?

Из журналистики

Normally, a US defense project in its infancy would not cause the excitement NMD generates.
Обычно, любой проект обороны США в своей непроработанности не мог бы вызвать то возбуждение, которое вызывает система противоядерной обороны.
Constant change and the appearance of excitement absorb viewers' attention.
Постоянно меняющаяся картинка и возникновение чувства возбуждения поглощает внимание зрителя.
Still, they do have aspects of bubbles: collectivization was indeed a plan for prosperity with a contagion of popular excitement, however misguided it looks in retrospect.
Тем не менее, они действительно имеют аспекты пузырей: коллективизация действительно была планом процветания с заражением народным энтузиазмом, какой бы ошибочной она ни выглядела в ретроспективе.
Most vacationers seem to derive a sense of excitement from the presence of many other vacationers around them.
Большинство отдыхающих, по-видимому, испытывают приятное оживление от присутствия других отдыхающих вокруг них.
Italy is seeing its major players position themselves on a European and world scale. In smaller countries, too, appropriately downsized in terms of scope and excitement, a lot is happening also.
В меньших странах (в пропорциональном масштабе) также происходит очень многое.
Responses to a survey that my colleague Karl Case and I conducted in 1988 during the US boom revealed that casual word-of-mouth transmission of emotional excitement played a big role in purchasing decisions.
Опрос, проведенный в 1988 году во время экономического бума в Соединенных Штатах моим коллегой Карлом Кейзом и мной, показал, что обычное волнение, передающееся во время устного общения, играет огромную роль при принятии решений о покупках.
Indeed, word-of-mouth transmission of excitement about real estate prices is nearly as prevalent now as in 1988.
На самом деле сейчас, так же как и в 1988 году, ажиотаж относительно цен на жилье передается, главным образом, устно в процессе общения людей.
In international public-health circles, there was great excitement.
В международных кругах общественного здравоохранения царило сильное возбуждение.
Despite the excitement aroused by her candidacy, however, Silva is unlikely to win.
Несмотря на ажиотаж, поднятый вокруг ее кандидатуры, вряд ли Сильва будет избрана.
When post-authoritarian excitement abounded and rapid economic growth prevailed, these imperfections were manageable; now, with the former fading and the latter a memory, they have become immense challenges.
Когда ощущалась эйфория после ухода от авторитарного правления и преобладал быстрый экономический рост, эти недостатки были управляемыми; теперь, когда прошлое тает в памяти и замещается последними событиями, они становятся огромными проблемами.
Of course, what Russia had in the late 1980's and early 1990's wasn't institutionalized democracy, but revolutionary excitement.
Конечно, то, что происходило в России в конце 1980-х начале 1990-х годов, не было институционализированной демократией, а скорее революционным возбуждением.
But, sensing the public's excitement, they have made sure to be photographed by local and international media while registering to get their electoral ID card.
Но, чувствуя волнение публики, они позаботились о том, чтобы их сфотографировали местные и международные СМИ, пока они регистрировались для получения избирательных удостоверений личности.
That old story just got some excitement back with this new movie.
Эта старая история только получила новую волну возбуждения с этим новым фильмом.
The job instability that remains would be a small price to pay for the stimulus, excitement and progress that a well-designed capitalism brings.
Оставшийся процент нестабильности в трудовой занятости станет небольшой платой за стимул, энтузиазм и прогресс, который приносит хорошо продуманный капитализм.

Возможно, вы искали...