C2

expulsion английский

изгнание, исключение

Значение expulsion значение

Что в английском языке означает expulsion?

expulsion

(= ejection) the act of forcing out someone or something the ejection of troublemakers by the police the child's expulsion from school изгнание, исключение, отстранение, удаление the act of expelling or projecting or ejecting (= extrusion) squeezing out by applying pressure an unexpected extrusion of toothpaste from the bottom of the tube the expulsion of pus from the pimple

Перевод expulsion перевод

Как перевести с английского expulsion?

Синонимы expulsion синонимы

Как по-другому сказать expulsion по-английски?

Примеры expulsion примеры

Как в английском употребляется expulsion?

Простые фразы

His expulsion from university was occasioned by his academic misconduct.
Исключение его из университета было связано с его академической нечестностью.

Субтитры из фильмов

If you can't agree, we'll start discussing expulsion.
Если ты не согласен, мы начнём обсуждать увольнение.
Under Galactic Law, the only alternative punishment would be.expulsion!
Согласно галактическому закону, единственное альтернативное наказание. это. изгнание.
You're dilated, and it's just before the expulsion.
Тебя распирает и прямо перед самым выходом ребенка.
After that rather painful moment comes the expulsion.
После этого достаточно болезненного момента ребенок собственно начинает выходить.
She signed her own expulsion.
Согласие на выдворение из страны.
Three days of compulsory expulsion.
Три дня обязательной высылки.
Expulsion is expulsion.
Высылка является изгнание.
Expulsion is expulsion.
Высылка является изгнание.
Since that expulsion, I'm a spoiled son-of-a-bitch, only good at driving cars at breakneck speeds!
С этого момента, я сукин сын, мчащий на высоких скоростях!
Expulsion.
Изгнание.
Expulsion?
Изгнание?
Once people realise that they are liable to expulsion, they will quickly come to heel.
Когда люди поймут, что их могут изгнать, они быстро станут покорными.
They've just issued an expulsion order.
Только что вышло распоряжение о его изгнании.
For drinking - expulsion and shame! Got it?
За пьянство исключение и позор.

Из журналистики

Austria takes pride in its international solidarity with the victims of political repression, war, and expulsion.
Австрия гордится своей международной солидарностью с жертвами политических репрессий, войн и лицами в изгнании.
The expulsion of the aid agencies has put over a million Darfuris at risk of epidemics and starvation.
Выдворение агентств иностранной помощи поставило более миллиона людей под угрозу эпидемий и голода.
They also came to realize that if expulsion was not possible, extermination eventually would be.
И кроме того они поняли, что, если им не удалось решить проблему с помощью высылки, в конечном итоге они могут решить ее при помощи уничтожения.
But Rajoub has many enemies, and Dahlan was responsible for Fatah's humiliating defeat by Hamas in the fight that led to the expulsion of Fatah from Gaza.
Однако у Раджуба есть много врагов, а Дахлан ответственен за унизительное поражение Фатх перед Хамас в борьбе, которая привела к изгнанию Фатх из Газы.
Not only did the Jews lack a mother country, but in Europe they lived as a foreign nation, leading to expulsion and annihilation.
Евреям не только не хватало родины, но в Европе они к тому же жили как чужая нация и подвергались изгнанию и истреблению.
His expulsion from the 1982 World Cup for illegal drug use placed him, in the public's mind, on the path to tragedy, but the long cord of death, already tugging at him, had put him there years before.
Его отстранение от участия в чемпионате мира 1982 года за употребление запрещенных наркотиков превратило его, в глазах народа, в трагического героя, но длинный шнур смерти, за который последняя уже дергает его, сделал это намного раньше.
Since the expulsion of a quarter-of-a-million Serbs from Krajina by the Croatian Army in the summer of 1995, less than one-third of the electorate has backed him.
После изгнания хорватской армией в 1995 году четверти миллиона сербов из Крайины его поддерживало менее трети электората.
TEL AVIV - The most immediate result of the arrest warrant issued for Sudanese President Omar Hassan al-Bashir by the International Criminal Court last month was the expulsion of most aid agencies from the country.
ТЕЛЬ-АВИВ - Наиболее непосредственным результатом выдачи Международным уголовным судом ордера на арест президента Судана Омара Хассана аль-Башира, сделанной месяц назад, было изгнание из страны большинства агенств по оказанию помощи.
Originally an anti-insurgency effort, the campaign quickly mutated into a killing and expulsion operation.
Изначально анти-повстанческая операция быстро превратилась в операцию по уничтожению и насильственному выселению.
Expulsion of immigrants has not.
Изгнание иммигрантов пока опробовано не было.
I do not apologize for rejecting knee-jerk calls for Russia's expulsion from the G-8, or for EU-Russia or NATO-Russia relations to be broken.
Я не приношу свои извинения за то, что отклонил непроизвольные призывы исключить Россию из Большой восьмерки или разорвать отношения между Россией и ЕС или между Россией и НАТО.

Возможно, вы искали...