B1

external английский

внешний, наружный

Значение external значение

Что в английском языке означает external?
Простое определение

external

Something that is external is not on the inside. Both internal and external stairs need to be modified to allow wheelchairs into the building. There are many influences upon the child external to life in school. I wondered if there were any external pressures that led your husband to make the change. Other sources of external debt arise where non-residents purchase local bonds.

external

внешний happening or arising or located outside or beyond some limits or especially surface the external auditory canal external pressures (= international, outside) from or between other countries external commerce international trade developing nations need outside help (= extraneous, outside) coming from the outside extraneous light in the camera spoiled the photograph relying upon an extraneous income disdaining outside pressure groups purely outward or superficial; ; ,Jr external composure an external concern for reputation — A.R.Gurney outward features he enjoyed the solemn externals of religion

Перевод external перевод

Как перевести с английского external?

Синонимы external синонимы

Как по-другому сказать external по-английски?

Примеры external примеры

Как в английском употребляется external?

Простые фразы

External application only.
Только для наружного применения.
Save it on the external hard drive.
Сохрани это на внешнем жёстком диске.
His injuries are all external.
Все его раны поверхностные.
Tom copied all the files on his internal hard disk to an external hard disk.
Том скопировал все файлы со своего жесткого диска на внешний жесткий диск.
Tom accidentally deleted all the files on one of his external hard disks.
Том случайно удалил все файлы на одном из своих внешних жёстких дисков.
Tom is using an external hard drive.
Том использует внешний жёсткий диск.
Tom is using an external hard disk.
Том использует внешний жёсткий диск.
Tom backed everything up on an external hard drive.
Том сохранил все данные на внешний жёсткий диск.
Speech is external thought, and thought internal speech.
Речь - это внешняя мысль, а мысль - это внутренняя речь.

Субтитры из фильмов

In spite of sieges, wars, and fires, the external castle has survived unchanged for over three centuries.
Несмотря на осады, войны и пожары, внешний замок остался полностью сохранным спустя три столетия.
The Cossacks' duty is to defend their country as valiantly from the encroachments of the external and. and the onslaught of the external enemy.
Дело казаков защищать свою родину так же доблестно от посягательств как со стороны внешнего, так и. так и натиска внешнего врага.
The Cossacks' duty is to defend their country as valiantly from the encroachments of the external and. and the onslaught of the external enemy.
Дело казаков защищать свою родину так же доблестно от посягательств как со стороны внешнего, так и. так и натиска внешнего врага.
Close external door.
Закрыть внешнюю дверь.
If there were once any external propulsion units, I don't see how they were controlled.
Если бы они были внешними двигателями, я не понимаю, как они управлялись.
Lanolin to minimise external cell breakdown and scar tissue.
Ланолин препятствует внешнему повреждению тканей и образованию шрамов.
External policy?
Что насчет внешней политики?
External pressure building up, captain.
Внешнее давление растет, капитан.
Switch to the external.
Перевключите на внешное.
External.
Внешное.
External circumstances. Friends who went away.
Независящие обстоятельства.
You want internal or external line?
Ты по внешней стороне, я по внутренней? - Идет.
Capitalist production has unified space, which is no longer limited by external societies.
Капиталистическое производство унифицировало пространство, теперь оно уже не граничит ни с какими внешними по отношению к нему обществами.
Apart from external appearances.
Кроме внешних проявлений.

Из журналистики

But external pressure is unlikely to bring it about.
Однако маловероятно, что к этому приведет внешнее давление.
Concerning external demand, intra-European help in the form of reflationary policies in stronger economies is unlikely to prove sufficient, owing primarily to the fiscal and political conditions prevailing in Germany.
Что касается внешнего спроса, европейская помощь за счет собственных средств в виде рефляционной политики в сильных экономиках вряд ли окажется достаточной, главным образом из-за финансовых и политических условий в Германии.
On a global scale, neither the US nor Japan is in a position to provide significant external stimulus.
В глобальном масштабе ни США, ни Япония не способны обеспечить достаточные внешние стимулы.
This is critically important for inspiring confidence in Asian countries, which might be persuaded to favor domestic, as opposed to external, sources of demand.
Это критически необходимо для придания уверенности азиатским странам, которые можно будет убедить отдать предпочтение внутренним, а не внешним источникам спроса.
Lacking such external threats, the ties between, say, Czechs and Slovaks (to say nothing of Serbs and Croats!) are too weak to warrant a common national level of government.
При отсутствии таких внешних угроз, узы, связывающие, скажем, чехов и словаков (не говоря уже о сербах и хорватах!), стали слишком слабыми для существования системы управления общенационального уровня.
Consequently, external shocks quickly expose their vulnerability.
Следовательно, внешние потрясения быстро обнажают уязвимость этих восстановлений.
On the other hand, in the era of globalization, regions in which internal trade exceeds external trade have better economic outlooks and stronger social cohesion.
С другой стороны, в эпоху глобализации регионы, где объемы внутренней торговли превосходят объемы внешней, имеют лучшие экономические перспективы и большую социальную сплоченность.
External conditions are playing little part in China's slowdown.
Внешние обстоятельства играют незначительную роль в снижении экономического роста Китая.
The driving force is external demand, as Germany, the world's second-largest exporter, profits from the global boom.
Главная движущая сила - внешний спрос, так как Германия (второй по величине в мире экспортер) получает прибыль от глобального бума.
Nevertheless, the US will remain the most influential external actor in the Middle East, for its failure is one of leadership, not of actual power.
Тем не менее, США по-прежнему останутся самой влиятельной внешней силой в регионе, поскольку утратили лидерство, но не реальное могущество.
Do Europe and Japan really want to see the US achieve an external balance?
Действительно ли Европа и Япония хотят, чтобы Америка добилась внешнего баланса?
External crises have a long history in the region.
Регион имеет богатую историю внешних кризисов.
Chief among these changes has been the adoption, in most countries, of flexible exchange rates and reduction of external debt, particularly government debt.
Главным среди этих изменений было введение в большинстве стран гибких обменных курсов и сокращение внешнего долга, в особенности государственного долга.
But they may also be waiting for the first external shock to puncture the Chavez balloon before they pounce.
Но они, возможно, также ждут первого внешнего удара, который проколет воздушный шар Чавеса прежде, чем они набросятся на него.

Возможно, вы искали...