fore | forgo | jorge | gorge
C1

forge английский

ковать, кузница, горн

Значение forge значение

Что в английском языке означает forge?
Простое определение

forge

A forge is a fire or furnace used to heat metal. The blacksmith worked at his forge, shaping horseshoes. A forge is a place where metal is shaped and tempered.

forge

To forge metal is to heat it and then shape it. To forge something is to fake it. He was arrested for forging documents. To forge is to shape or adapt something with a lot of care. He was able to forge close friendships with the rest of the team.

forge

подделывать, подделать (= fake, counterfeit) make a copy of with the intent to deceive he faked the signature they counterfeited dollar bills She forged a Green Card (= hammer) create by hammering hammer the silver into a bowl forge a pair of tongues изобретать, изобрести (= excogitate) come up with (an idea, plan, explanation, theory, or principle) after a mental effort excogitate a way to measure the speed of light move or act with a sudden increase in speed or energy move ahead steadily He forged ahead кузница a workplace where metal is worked by heating and hammering furnace consisting of a special hearth where metal is heated before shaping (= fashion) make out of components (often in an improvising manner) She fashioned a tent out of a sheet and a few sticks лепить, формировать, ковать (= shape, form, work, mold, mould) make something, usually for a specific function She molded the rice balls carefully Form cylinders from the dough shape a figure Work the metal into a sword

Перевод forge перевод

Как перевести с английского forge?

Синонимы forge синонимы

Как по-другому сказать forge по-английски?

Спряжение forge спряжение

Как изменяется forge в английском языке?

forge · глагол

Примеры forge примеры

Как в английском употребляется forge?

Субтитры из фильмов

Neither did Washington at Valley Forge, nor Lincoln, nor Fulton, nor the men who invented the airplane.
У Вашингтона в долине Фордж тоже не было шансов. Как и у Линкольна, как и у Фултона, как и у изобретателя самолёта.
Washington and Valley Forge.
За Вашингтона и Вэлли Фордж!
Champagne cold as Valley Forge with about three ponies of brandy under it.
Шампанским, холодным зима в Велли Фордж, и вместе с ним три рюмки бренди.
You all think that the glory happened in the East. with Valley Forge and Bunker Hill!
Вы все думаете, что все славные дела делались на востоке: долина Фордж, холм Банкер!
Forge me new weapons. that will strike deep and hold fast.
Изготовь гарпуны, которые летят быстро и проникают глубоко.
And when you think of all he went through, all that suffering. when you think of it, Valley Forge, all those bleeding feet.
Да. И когда думаешь о том, через что он прошел, обо всех страданиях. когда думаешь о долине Вэлли Фордж, о ногах, истекающих кровью.
We need tools, a forge, a place where the French can't find us.
Нам нужны инструменты, кузница и укрытие от французов.
He can do anything: be a butler, cook, accountant, helicopter pilot, even forge signatures!
Он все умеет. Слуга, повар, счетовод, пилот вертолета и подделыватель любой подписи.
Caucasus is the forge, the granary and the sanatorium ofthe Soviet Union.
Кавказ - это всесоюзная и кузница, и здравница, и житница.
When I left there 13 years ago, those villagers had barely learned to forge iron.
Когда я улетал 13 лет назад, крестьяне только учились ковать железо.
Coal for a forge, sulphur for gunpowder.
Уголь для горна, сера для пороха.
Well, here's your forge.
Что ж, вот и горн.
Even if you forge my name, you'll never forge this amiable countenance.
Даже если вы подделаете мою подпись, вы ни за что не сможете получить мое приветливое лицо.
Even if you forge my name, you'll never forge this amiable countenance.
Даже если вы подделаете мою подпись, вы ни за что не сможете получить мое приветливое лицо.

Из журналистики

Margaret Thatcher worked with Jacques Delors to forge the Single Market in 1986.
Маргарет Тэтчер и Жак Делор работали вместе, занимаясь созданием общего рынка в 1986-м.
Here is where Poland can help bridge the Atlantic divide and forge a European consensus.
И именно здесь Польша может оказать помощь в устранении пропасти, разделяющей обе стороны Атлантики, и достижении согласия в Европе.
In the next five years, we need to create a new economic vision for sustainable development and forge global consensus on a binding climate change agreement.
За следующие пять лет мы должны создать новое экономическое видение для устойчивого развития и добиться глобального консенсуса по обязательному соглашению об изменении климата.
In 1986, Nakasone went to Beijing at the personal invitation of Chinese Communist Party General Secretary Hu Yaobang and laid the cornerstone for a Sino-Japanese Youth Exchange Center, promising to forge future friendships with China.
В 1986 году Накасоне поехал в Пекин по личному приглашению генерального секретаря Китайской Коммунистической Партии Ху Яобанга и заложил фундамент для китайско-японского Центра Обмена Молодежи, обещая наладить дружбу с Китаем в будущем.
Moreover, Abdullah understands that his wobbly regime will only be able to withstand the radical gales that are now blowing if it can forge the type of stability-seeking alliance that Metternich built.
Более того, Абдулла понимает, что его шаткий режим сможет противостоять радикальным порывам только, если он сможет создать альянс, направленный на поддержание стабильности, наподобие союза Меттерниха.
If the regime is to forge a survival strategy, it must now re-examine its foundations.
Если режим хочет изобрести стратегию выживания, он должен в настоящее время пересмотреть свои основы.
It is essential that Japan and China forge a modern relationship.
Необходимо, чтобы Япония и Китай построили современные отношения.
This week, world leaders have an opportunity to steer developments onto a new and more hopeful path when they meet in London to forge a new compact with Afghanistan.
На этой неделе у мировых лидеров есть возможность направить события в новое и более оптимистичное русло, когда они встретятся в Лондоне для того, чтобы заключить новый договор с Афганистаном.
News broadcasts covered his continued insistence that he did not forge his ticket, along with the lottery center's claims that their rejection of the ticket was legitimate.
Информационные программы освещали непрерывные заверения Лю в том, что он не подделывал билет, а также утверждения центра по организации лотерей, что их отказ принять билет имел законные основания.
The Iranians also sought the meeting to forge an alliance against a possible US attack on their country's nuclear installations.
Иранцам эта встреча также была необходима для создания альянса против возможного удара со стороны США по их ядерным установкам.
How to forge a single community out of a state so diverse remains an elusive challenge.
Как сделать единое сообщество из столь разнообразного штата, остается необъяснимой загадкой.
MELBOURNE - Is the global financial crisis an opportunity to forge a new form of capitalism based on sound values?
МЕЛЬБУРН. Является ли мировой финансовый кризис возможностью создать новую форму капитализма, основанного на разумных принципах?
Second, if it's difficult to forge consensus within one country on how best to promote growth, imagine the same argument on a global scale.
Во-вторых, если так сложно добиться согласия относительно наилучшего сценария роста в рамках одной страны, представьте, каково будет добиться этого в глобальных масштабах.
With China's growing importance in the world order, it needs to be given space to forge its own approach to global economic leadership.
Так как роль Китая растет в общем мировом порядке, то ему должно быть предоставлено соответствующее место для того, чтобы выковать свой собственный подход к глобальному экономическому руководству.

Возможно, вы искали...