C1

frightened английский

испуганный, напуганный

Значение frightened значение

Что в английском языке означает frightened?
Простое определение

frightened

If you are frightened, you feel fear. Most children are frightened of the dark. I was frightened by a loud noise. The frightened deer ran into the woods.

frightened

напуганный, испуганный (= scared) made afraid the frightened child cowered in the corner too shocked and scared to move (= panicky, panicked, panic-stricken, panic-struck, terrified) thrown into a state of intense fear or desperation became panicky as the snow deepened felt panicked before each exam trying to keep back the panic-stricken crowd the terrified horse bolted

Перевод frightened перевод

Как перевести с английского frightened?

Синонимы frightened синонимы

Как по-другому сказать frightened по-английски?

Примеры frightened примеры

Как в английском употребляется frightened?

Простые фразы

I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
Не понимаю, почему некоторые боятся новых идей, я боюсь старых.
I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
Не понимаю, почему некоторые боятся новых идей, я боюсь старых.
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
Не надо бояться этой собаки, она совершенно безобидна.
The noise frightened the baby.
Шум испугал ребёнка.
I am not frightened of anything.
Я ничем не напуган.
The townsfolk were frightened by the earthquake.
Горожане были напуганы землетрясением.
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
Когда из пещеры выскочила большая обезьяна, они испугались и убежали.
The sudden noise frightened her.
Неожиданный звук испугал её.
The explosion frightened the villagers.
Взрыв напугал сельских жителей.
His action frightened us.
Его поступок испугал нас.
They were so frightened that they couldn't move an inch.
Они были так напуганы, что не могли сдвинуться с места.
Never was she so frightened.
Никогда ещё она не была так испугана.
She is frightened of thunder.
Она испугалась грома.
I was terribly frightened.
Я был ужасно напуган.

Субтитры из фильмов

Why are you frightened?
Чего ты испугалась?
Because you were frightened by his wrinkled face?
Потому что ты испугался его морщинистого лица?
Were you frightened till like this?
Правда так мало знаешь?
Oh, Prince, how you frightened me.
Уходите! Принц, как же вы напугали меня!
I HAVE FRIGHTENED YOU.
Я уже напугал вас.
I'm sorry if I frightened you.
Простите, если напугал вас.
Well, I don't wonder you frightened her.
Неудивительно, что ты ее напугал.
He looks more frightened than the tiger.
Напуган сильнее тигра.
I'm sorry to disturb you, but I'm frightened.
Простите, что мешаю, но мне страшно.
He's too frightened to do it.
Он слишком боится.
I'm not easily frightened, sir.
Меня трудно испугать, сэр.
I was so frightened when I heard of your accident.
Я была так напугана, когда услышала о вашей аварии.
She's so young, she's just a little frightened at the whole idea.
Она так молода, она просто немного напугана всем происходящим.
Some prowler may have frightened her.
Должно быть, какой-то бродяга её напугал.

Из журналистики

Most international finance economists are becoming increasingly frightened that a major international financial crisis could erupt.
Большинство экономистов - специалистов в области международных финансов опасаются, что может разразиться крупнейший международный финансовый кризис.
The IPCC report makes it clear that exaggerations of this magnitude have no basis in science - though clearly they frightened people and perhaps will win Gore an Academy Award.
В отчёте МГИК ясно говорится о том, что такие фантастические преувеличения не имеют научной основы, хотя они, без сомнения, напугали людей и, возможно, помогут Гору выиграть премию Американской киноакадемии.
Although this example may suggest that Africans are united against homosexuality, they are not; gay advocates are simply terrified of speaking out, frightened that their support will be interpreted as an admission that they are gay.
Хотя на основании этого примера можно предположить, что африканцы едины в своем отношении к гомосексуализму, это не так; защитники голубых просто боятся говорить вслух, боятся, что их поддержка будет расценена в качестве признания того, что они голубые.
For more than twenty years, anti-abortionists have so frightened America's Congress that it left the field of assisted reproduction unregulated at the national level.
На протяжении более 20 лет противникам абортов удалось так запугать Конгресс США, что в Америке до сих пор нет общенационального закона по искусственной репродукции.
His rough diplomacy frightened France, Britain, and Russia, making it easier for them to unite against Germany.
Его грубая дипломатия испугала Францию, Великобританию и Россию, что помогло им объединиться против Германии.
But they are wrong to be frightened by these factors.
Но они заблуждаются, поддаваясь испугу от данных факторов.
Europe, then, is frightened by the prospect of more immigration by Turks who find it almost impossible to assimilate.
Европу также пугает перспектива новой волны турецких иммигрантов, которые очень сложно ассимилируются в европейских странах.
A cursory glance at the Japanese press, or even the kind of books piled high in Japanese bookstores, shows just how frightened the Japanese are.
Беглый взгляд на японскую прессу, или даже некоторые книги, убранные высоко на полки в японских книжных магазинах, показывает, насколько напуганы японцы.
Frightened governments in the region realized that the type of violence occurring almost daily in Iraq was starting to spill across the country's borders.
Напуганные правительства региона осознали, что насилие, практически ежедневно происходящее в Ираке, начало просачиваться и за пределы страны.
Nobody likes to be bullied, and no American wants the US to be frightened or coerced by the brutal and thuggish actions of car bombers.
Никому не нравится быть запуганным, и ни один американец не хотел бы видеть США испуганными или подавленными грубыми и настойчивыми бомбовыми атаками.
Five earlier presidential bids by Jorge Batlle failed, many believe, because he promised daring, free-market ideas that frightened voters.
Многие верят, что пять предыдущих попыток Батлла стать президентом провалились, потому что он пропагандировал отважные идеи свободного рынка, которые приводили избирателей в испуг.
One possible explanation is that Johnson was thoroughly frightened by America's right wing.
Одним из объяснений может быть то, что Джонсона старательно запугала правосторонняя часть Америки.
Now some of them are in jail, in exile, or frightened out of the industry.
Сегодня некоторые из них в тюрьме, ссылке или же были вынуждены уйти из этой отрасли.
Egypt will face enormous economic difficulties, exacerbated by recent events, which have frightened off tourists, deterred investment, and kept many from working.
Египет столкнётся с огромными экономическими трудностями, которые обострятся последними событиями, напугавшими туристов, затормозившими инвестиции и лишившими многих людей работы.

Возможно, вы искали...