fruity | Fritz | frist | rust
A2

fruit английский

фрукт, плод

Значение fruit значение

Что в английском языке означает fruit?
Простое определение

fruit

or The fruit is the part of a plant or tree that holds the seeds. It's usually sweet and good to eat. Most people don't eat enough fruit and vegetables. Apples, oranges, and bananas are the most common fruits in most supermarkets.

fruit

плод, фрукт, фрукты the ripened reproductive body of a seed plant (= yield) an amount of a product the consequence of some effort or action he lived long enough to see the fruit of his policies bear fruit the trees fruited early this year cause to bear fruit

Перевод fruit перевод

Как перевести с английского fruit?

Синонимы fruit синонимы

Как по-другому сказать fruit по-английски?

Спряжение fruit спряжение

Как изменяется fruit в английском языке?

fruit · глагол

Примеры fruit примеры

Как в английском употребляется fruit?

Простые фразы

Do you want fruit juice?
Хочешь фруктового сока?
Do you want fruit juice?
Хотите фруктового сока?
You like fruit.
Ты любишь фрукты.
You like fruit.
Вы любите фрукты.
I hope your efforts will bear fruit.
Надеюсь, что ваши усилия принесут плоды.
Your study will bear fruit.
Твоя учёба принесёт свои плоды.
Please help yourself to some fruit.
Не стесняйтесь, возьмите себе что-нибудь из фруктов.
You seem to like fruit.
Похоже, тебе нравятся фрукты.
You seem to like fruit.
Ты, похоже, любишь фрукты.
You seem to like fruit.
Вы, похоже, любите фрукты.
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
Фруктовым деревьям нужно много места, чтобы расти.
Our efforts will soon bear fruit.
Наши усилия скоро принесут свои плоды.
The lemon is a sour fruit.
Лимон - кислый фрукт.
You should eat more fruit.
Тебе надо бы есть больше фруктов.

Субтитры из фильмов

Hey, you know what's another fruit?
Эй, ты знаешь что это за фрукт?
His mom keeps packing these fruit roll-ups, and they give him this satanic sugar-high, you know, so.
Его мама продолжает готовить фруктовые роллы. Что повышает уровень его сахара до небес, и.
The summer has arrived and the crops are ripe-- the fruit of honest labour.
Пришло лето, и созрел урожай - плоды честных трудов.
You may wish you had this back. About two more days of this. and this rat-bitten end of a piece of bread's gonna taste like a hunk of fruit cake.
Ещё пару таких дней. и этот надкусанный крысами хлеб покажется тебе таким же вкусным как кусок фруктового пирога.
Yet 5 kilometres from this fertile valley there are almost no trees. Just a few fruit trees, rockroses and heather.
Тем не менее, в 5 километрах от этой долины деревьев почти нет, только немного фруктовых, диких роз и вереска.
You should have passed this fruit, Spade. Where are your manners?
Ты, знаешь этот плод обычно не едят с ножа.
You like fruit, that I know. Nice place you have.
Ты любишь фрукты, я знаю.
There is only one more living fruit of the Ounce family tree and that is bad fruit.
Остался еще один фрукт с семейного древа Оунса и этот фрукт не очень хороший.
There is only one more living fruit of the Ounce family tree and that is bad fruit.
Остался еще один фрукт с семейного древа Оунса и этот фрукт не очень хороший.
Would you care for some fruit, sir?
Не желаете фруктов, сэр?
The tender blossoms of the cherry Fall and float to the ground To make room For the thronging fruit.
Нежный цвет вишен умирая, покрывает землю зато дом будет полон плодов.
You swear you got no fruit or vegetables?
Клянетесь, что у вас нет с собой никаких фруктов или овощей?
Fruit's opening up.
В округе Товарис фрукты поспели.
Need a lot of fruit pickers.
Требуется много сборщиков.

Из журналистики

Upgrading the service sector is low-hanging fruit for Asia, because tremendous investments are not required.
Совершенствование сектора услуг - несложная задача для Азии, т.к. для этого не требуются огромные инвестиции.
For most of the 20 th century, Brazilian elites thought that they could get by on natural resources - cattle ranches, coffee plantations, fruit juices, and soybean farms.
Большая часть ХХ в. элита Бразилии полагалась на природные ресурсы - скотоводческие ранчо, плантации кофе, фруктовые соки и соевые фермы.
Indeed, the European Union is the fruit of a long, continuous effort to strengthen common norms and rules among European states.
В действительности Европейский Союз является плодом долгих и постоянных усилий по укреплению общих норм и правил среди европейских государств.
The Americans' supply train would regularly pass through my father's ancestral village, Arak, then a scenic oasis of green gardens and fruit orchards.
Американский поезд с припасами регулярно проходил через родную деревню моего отца - Арак - которая в то время представляла собой живописный оазис зеленых и фруктовых садов.
Jamaica, say, does not produce frozen salmon or hockey players because investing in industries such as citrus fruit and tourism provides far more certain profits.
На Ямайке, например, не производят замороженную лососину и не готовят хоккеистов потому, что вложение средств, например, в промышленность по производству цитрусовых фруктов и туризм приносит намного более определенную выгоду.
China, Brazil, and Russia have offered ambitious proposals, which may bear fruit in 10 or 20 years, to make the International Monetary Fund's Special Drawing Rights a true international currency.
Китай, Бразилия и Россия предложили амбициозные планы (которые могут принести плоды лет через 10-20) по превращению специальных прав заимствования Международного валютного фонда в подлинную международную валюту.
Instead, Georgia's long-term economic success will depend on exports to the Russian market: neither Georgian wine nor Georgian fruit is needed in the United States or Italy.
Напротив, успех Грузии в будущем будет зависеть от экспорта на рынок России: грузинское вино и грузинские фрукты не нужны ни в США, ни в Италии.
Of course, it is difficult to know which exploratory path will bear fruit, and there is no shortage of novel scientific ideas that were proven wrong.
Конечно трудно понять какой разведочный путь принесет свои плоды и существует множество новых научных идей, которые были опровергнуты.
If even one non-mainstream idea bears fruit, it could transform our view of reality and justify all of those heterodox hypotheses that do not.
Даже если одна не распространенная идея будет плодоносной, то это может перевернуть наше представление о реальности и оправдать все инакомыслящие гипотезы, от которых плодов не было.
One of the best ways to avoid cancer is to eat lots of fruit and vegetables.
Один из наилучших способов избежания рака - это употребление в пищу большого количества овощей и фруктов.
Although war is unlikely in the coming months, if sanctions on Iran don't bear fruit by early 2011, Israel might feel the need to act.
Хотя война и маловероятна в ближайшие месяцы, но если санкции против Ирана не принесут плодов к началу 2011 года, то Израиль может почувствовать необходимость действовать.
The good news is that, from an economic perspective, there is still plenty of low-hanging fruit for restoring growth.
Хорошей новостью является то, что с экономической точки зрения есть еще много низко висящих плодов для восстановления роста.
For Prime Minister David Cameron, all of this, as he implied at the 2011 Munich Security Conference, represents the spoiled fruit of multiculturalism.
Для премьер-министра Дэвида Кэмерона, все это, как он подразумевал на Мюнхенской конференции по безопасности 2011 года, представляет собой испорченные плоды мультикультурализма.
Whether this thaw yields more meaningful fruit hinges on the North maintaining its freeze on nuclear and missile tests.
Даст ли эта оттепель более значимые плоды, зависит от замораживания Севером ядерных и ракетных испытаний.

Возможно, вы искали...