B2

geographical английский

географический

Значение geographical значение

Что в английском языке означает geographical?

geographical

(= geographic) of or relating to the science of geography географический (= geographic) determined by geography the north and south geographic poles

Перевод geographical перевод

Как перевести с английского geographical?

geographical английский » русский

географический

Синонимы geographical синонимы

Как по-другому сказать geographical по-английски?

geographical английский » английский

geographic geological cape

Примеры geographical примеры

Как в английском употребляется geographical?

Простые фразы

This store enjoys a geographical advantage.
У этого магазина выигрышное расположение.

Субтитры из фильмов

Today we are not going to concern ourselves with chemical equations. Geographical questions or matters of historical import.
Сегодня мы не будем заниматься химическими уравнениями или вопросами географии и истории.
The secrecy of the operations, the geographical location of the camps, the breakdown of communications in the last days of the war when the exterminations rose into the millions, show only too clearly that he is not telling the truth.
Секретность операций, местоположение лагерей, ограничение коммуникаций в последние дни войны, когда массовые уничтожения перевалили за миллион, - все это лишний раз доказывает, что господин обвинитель не говорит всей правды.
But they have one geographical factor in common.
Но все бомбардировщики имеют один общий географический фактор.
This society that suppresses geographical distance. gathers distance internally, as spectacular separation.
Общество, упраздняющее любые географические расстояния, лишь воссоздаёт эти состояния внутри себя, в виде разделения в рамках спектакля.
Perhaps he dreamt that voyages of discovery to the planets would one day be like the voyages of geographical discovery in his time and place.
Возможно, он мечтал, что экспедиции на другие планеты однажды станут такими же, как географические исследования в его время.
It's geographical.
Это географическое.
Deserves recognition. Do you suppose we could get him a medal from the Royal Geographical Society?
Думаете, можно дать ему медаль Королевского Географического общества?
Would the Royal Geographical Society be Interested in my memoirs of the journey?
Заинтересуется ли моими воспоминаниями о путешествии Королевское Географическое Общество?
I'm a fellow of the Royal Geographical Society.
Я член Королевского Географического Общества.
I'm a member of the Royal Geographical Society.
Я член Королевского Географического общества.
Nothing geographical in its genesis.
Ничего географического в его происхождении.
Hollingford has invited half the Geographical Society and I don't know who else besides to the Towers.
Холлингфорд пригласил в поместье половину географического общества и ещё толпу гостей.
They wrote: we are interested in Tuva, its culture, and in the monument marking the geographical Center of Asia we would like to build a bond with the people of Tuva and we would like to visit Tuva.
Они писали: мы интересуемся Тувой, её культурой, и монументом, который обозначает географический центр Азии. Мы хотели бы поддерживать связь с народом Тувы, и хотели бы туда приехать.
December with the aid of the Royal Geographical Society.
В декабре. При поддержке Географического общества.

Из журналистики

Kazakhstan's historical ties to Russia and its geographical proximity to China have caused a keen competition between those two countries for influence.
Исторические связи Казахстана с Россией и его географическая близость к Китаю привели к острой конкуренции между данными двумя странами за влияние в данной стране.
This alone makes a strong geographical case for Kazakhstan's ENP status.
Одно лишь это дат серьёзные географические причины придать Казахстану статус участника ЕПД.
Factors like geographical distance and economic interdependence have made the US wary of entanglement in Asia's territorial feuds.
Такие факторы, как географическое расстояние и экономические взаимозависимости, заставляют США бояться увязнуть в азиатских территориальных распрях.
For example, like much of the country, Gansu Province, at China's geographical center, is grappling with structural and social problems that range from the daunting to the apparently insuperable.
Например, и это применимо к большей части страны, провинция Ганьсу, географический центр Китая, переживает структурные и социальные проблемы, которые варьируются от устрашающих до безвыходных.
China is at the geographical hub of Asia, sharing land or sea frontiers with 20 countries; so, in the absence of Chinese participation, it will be impossible to establish a rules-based regional order.
Китай располагается в географическом центре Азии и имеет морские и сухопутные границы с 20 странами, поэтому без участия Китая будет просто невозможно установить основанный на законах региональный порядок.
Geographical differences and government social policies that have been more favorable to urban and industrial sectors may be also be to blame.
Географические различия, а также социальная политика государства, более благосклонная к городским жителям и промышленному сектору, также может быть виновата в таком неравенстве.
More and more research suggests that the poor are suffering in large part because of tremendous biological, ecological, and geographical obstacles not faced in the rich countries.
Все больше исследований утверждают, что бедные страны во многом страдают из-за биологических, экологических и географических препятствий, с которыми не сталкиваются богатые страны.
Our 25 nations have profoundly different historical experiences, geographical situations, and strategic sensibilities.
У наших 25 наций абсолютно разный исторический опыт, географическая ситуация и стратегическая чувствительность.
The pro-democracy camp is likely to win 22 seats of those 30 seats, which are based on five large geographical constituencies.
Демократически настроенные кандидаты, вероятно, займут 22 из этих 60 депутатских мест, которые заполняются от пяти крупных территориальных округов.
Roughly the size of California, Japan will never have the geographical or demographic scale of China or the US.
Примерно равная по размеру Калифорнии, Япония никогда не обладала таким географическим положением и уровнем демографического развития, как Китай или США.
But the reality is that governments and geographical jurisdictions have always played a central role in regulating the Internet - or at least have tried.
Тем не менее, реальность такова, что правительства и географические юрисдикции всегда играли центральную роль в регулировании Интернета - или, по крайней мере, пытались.
The governance challenge stems from the fact that cyberspace is a combination of virtual properties, which defy geographical boundaries, and physical infrastructure, which fall under sovereign jurisdictions.
Проблема управления связана с тем, что киберпространство является комбинацией виртуальных свойств, которые игнорируют географические границы и физические инфраструктуры, которые подпадают под суверенные юрисдикции.
Fourth, America is defined in terms of a set of values that everyone can share, not as a lineage, a specific history, and a geographical area.
В-четвертых, Америка характеризуется набором ценностей, которые может разделять каждый, а не родословной, специфической историей и географическим пространством.
Geographical isolation is even more extreme if the country is landlocked, like Bolivia, Afghanistan, Ethiopia, or Burkina Faso.
Географическая изоляция является еще более существенной, если страна не имеет выхода к морю, как Боливия, Афганистан, Эфиопия или Буркина-Фасо.

Возможно, вы искали...