C2

graceful английский

грациозный, изящный

Значение graceful значение

Что в английском языке означает graceful?
Простое определение

graceful

If something is graceful, it has grace.

graceful

characterized by beauty of movement, style, form, or execution (= elegant) suggesting taste, ease, and wealth

Перевод graceful перевод

Как перевести с английского graceful?

Синонимы graceful синонимы

Как по-другому сказать graceful по-английски?

Примеры graceful примеры

Как в английском употребляется graceful?

Простые фразы

Rarely have I met such a graceful dancer.
Нечасто мне приходилось встречать такого грациозного танцора.
Rarely have I met such a graceful dancer.
Нечасто мне приходилось встречать такую грациозную танцовщицу.
She is beautiful, and what is more, very graceful.
Она красива и, что важнее, изящна.
She is graceful.
Она грациозна.
I found her graceful.
Она показалась мне элегантной.
Ice skating can be graceful and beautiful.
Катание на коньках может быть грациозным и красивым.
The instrumental case is one of the most graceful aspects of the Russian language.
Творительный падеж - один из наиболее изящных аспектов русского языка.
So while Vasilissa grew each day more lovely and graceful, she was often miserable, and but for the little doll in her pocket, would have longed to leave the white world.
Так что хоть Василиса с каждым днем и становилась всё милее и прекраснее, часто бывала она несчастлива, и если бы не куколка у неё в кармашке, вознамерилась бы уже покинуть белый свет.
Seals are clumsy and ponderous on land, but very graceful in the water.
Тюлени неуклюжи и неповоротливы на земле, но очень грациозны в воде.

Субтитры из фильмов

I already liked you. You're very unrestrained and graceful.
Вы были такой сильной и яркой.
Two graceful, slender pediments.
Два изящных фронтона.
It's a whole world that wants only to be graceful and beautiful.
Это целый мир, прекрасный и благодарный.
How graceful!
Посмотрите, какой он изящный.
I was very graceful.
Ходил с ней в танцевальную школу.
Do not be graceful.
Не переусердствуйте.
Very graceful, my child.
Очень грациозно, моя дорогая.
Yes, I thought I was quite graceful.
Да, довольно грациозно.
Look how graceful and easy it is!
Ловкость рук. и никакого.
A little chick. kittens, perhaps. those little, soft graceful ones?
Цыплята? Может быть, котята? Такие маленькие, мягкие, изящные?
She was graceful as a willow with flaming red hair that fell below her hips.
Изящная, как ива, с огненно-рыжими волосами до пояса.
Lovely.. charming,witty,graceful, the perfect hostess.
Дивная, чудная, умная, милая, замечательная хозяйка.
Extraordinarily intelligent, pretty, graceful. She swims, rides beautifully, and her voice!
Умна необыкновенно, хороша, ловка, плавает, верхом ездит отлично.
I was like him, graceful and needy.
И я был такой.

Из журналистики

In Africa, there has been no great figure since the death of South African President Nelson Mandela, who combined courage, authority, and magnanimity in graceful abundance.
В Африке, после смерти президента ЮАР Нельсона Манделы не было большей фигуры, он сочетал в себе смелость, власть, и великодушие в изящном изобилии.
Such acts of graceful nobility have contributed to his reputation as a kind, approachable, charismatic, and decisive leader - one who has proved to be highly appealing worldwide.
Такие благородные поступки способствовали созданию его репутации как доброго, доступного, харизматического и решительного руководителя - человека, который показал себя очень обаятельным для всего мира.
The old Obama was youthful, charming, graceful, and full of hope.
Прошлый Обама был молодым, привлекательным, любезным и полным надежды.

Возможно, вы искали...