B1
guarantee английский
гарантия, гарантировать, поручительство
Значение guarantee значение
Что в английском языке означает guarantee?
Простое определение
guarantee
guarantee
guarantee
Перевод guarantee перевод
Как перевести с английского guarantee?
guarantee английский » русский
Синонимы guarantee синонимы
Как по-другому сказать guarantee по-английски?
guarantee английский » английский
Спряжение guarantee спряжение
Как изменяется guarantee в английском языке?
guarantee · глагол
Настоящее время I guarantee
Утверждение I guarantee
Единственное число
первое лицо I guarantee
второе лицо you guarantee
третье лицо he/she/it guarantees
Множественное число
первое лицо we guarantee
второе лицо you guarantee
третье лицо they guarantee
Отрицание I don't guarantee
Единственное число
первое лицо I don't guarantee I do not guarantee
второе лицо you don't guarantee you do not guarantee
третье лицо he/she/it doesn't guarantee he/she/it does not guarantee
Множественное число
первое лицо we don't guarantee we do not guarantee
второе лицо you don't guarantee you do not guarantee
третье лицо they don't guarantee they do not guarantee
Вопрос do I guarantee?
Единственное число
первое лицо do I guarantee?
второе лицо do you guarantee?
третье лицо does he/she/it guarantee?
Множественное число
первое лицо do we guarantee?
второе лицо do you guarantee?
третье лицо do they guarantee?
Отрицательный вопрос don't I guarantee?
Единственное число
первое лицо don't I guarantee? do I not guarantee?
второе лицо don't you guarantee? do you not guarantee?
третье лицо doesn't he/she/it guarantee? does he/she/it not guarantee?
Множественное число
первое лицо don't we guarantee? do we not guarantee?
второе лицо don't you guarantee? do you not guarantee?
третье лицо don't they guarantee? do they not guarantee?
Прошедшее время I guaranteed
Утверждение I guaranteed
Единственное число
первое лицо I guaranteed
второе лицо you guaranteed
третье лицо he/she/it guaranteed
Множественное число
первое лицо we guaranteed
второе лицо you guaranteed
третье лицо they guaranteed
Отрицание I didn't guarantee
Единственное число
первое лицо I didn't guarantee I did not guarantee
второе лицо you didn't guarantee you did not guarantee
третье лицо he/she/it didn't guarantee he/she/it did not guarantee
Множественное число
первое лицо we didn't guarantee we did not guarantee
второе лицо you didn't guarantee you did not guarantee
третье лицо they didn't guarantee they did not guarantee
Вопрос did I guarantee?
Единственное число
первое лицо did I guarantee?
второе лицо did you guarantee?
третье лицо did he/she/it guarantee?
Множественное число
первое лицо did we guarantee?
второе лицо did you guarantee?
третье лицо did they guarantee?
Отрицательный вопрос didn't I guarantee?
Единственное число
первое лицо didn't I guarantee? did I not guarantee?
второе лицо didn't you guarantee? did you not guarantee?
третье лицо didn't he/she/it guarantee? did he/she/it not guarantee?
Множественное число
первое лицо didn't we guarantee? did we not guarantee?
второе лицо didn't you guarantee? did you not guarantee?
третье лицо didn't they guarantee? did they not guarantee?
Будущее время I'll guarantee
Утверждение I'll guarantee
Единственное число
первое лицо I'll guarantee I will guarantee
второе лицо you'll guarantee you will guarantee
третье лицо he/she/it'll guarantee he/she/it will guarantee
Множественное число
первое лицо we'll guarantee we will guarantee
второе лицо you'll guarantee you will guarantee
третье лицо they'll guarantee they will guarantee
Отрицание I won't guarantee
Единственное число
первое лицо I won't guarantee I will not guarantee
второе лицо you won't guarantee you will not guarantee
третье лицо he/she/it won't guarantee he/she/it will not guarantee
Множественное число
первое лицо we won't guarantee we will not guarantee
второе лицо you won't guarantee you will not guarantee
третье лицо they won't guarantee they will not guarantee
Вопрос will I guarantee?
Единственное число
первое лицо will I guarantee?
второе лицо will you guarantee?
третье лицо will he/she/it guarantee?
Множественное число
первое лицо will we guarantee?
второе лицо will you guarantee?
третье лицо will they guarantee?
Отрицательный вопрос won't I guarantee?
Единственное число
первое лицо won't I guarantee? will I not guarantee?
второе лицо won't you guarantee? will you not guarantee?
третье лицо won't he/she/it guarantee? will he/she/it not guarantee?
Множественное число
первое лицо won't we guarantee? will we not guarantee?
второе лицо won't you guarantee? will you not guarantee?
третье лицо won't they guarantee? will they not guarantee?
Условное наклонение I'd guarantee
Утверждение I'd guarantee
Единственное число
первое лицо I'd guarantee I would guarantee
второе лицо you'd guarantee you would guarantee
третье лицо he/she/it'd guarantee he/she/it would guarantee
Множественное число
первое лицо we'd guarantee we would guarantee
второе лицо you'd guarantee you would guarantee
третье лицо they'd guarantee they would guarantee
Отрицание I wouldn't guarantee
Единственное число
первое лицо I wouldn't guarantee I would not guarantee
второе лицо you wouldn't guarantee you would not guarantee
третье лицо he/she/it wouldn't guarantee he/she/it would not guarantee
Множественное число
первое лицо we wouldn't guarantee we would not guarantee
второе лицо you wouldn't guarantee you would not guarantee
третье лицо they wouldn't guarantee they would not guarantee
Вопрос would I guarantee?
Единственное число
первое лицо would I guarantee?
второе лицо would you guarantee?
третье лицо would he/she/it guarantee?
Множественное число
первое лицо would we guarantee?
второе лицо would you guarantee?
третье лицо would they guarantee?
Отрицательный вопрос wouldn't I guarantee?
Единственное число
первое лицо wouldn't I guarantee? would I not guarantee?
второе лицо wouldn't you guarantee? would you not guarantee?
третье лицо wouldn't he/she/it guarantee? would he/she/it not guarantee?
Множественное число
первое лицо wouldn't we guarantee? would we not guarantee?
второе лицо wouldn't you guarantee? would you not guarantee?
третье лицо wouldn't they guarantee? would they not guarantee?
Настоящее время непрерывное I'm guaranteeing
Утверждение I'm guaranteeing
Единственное число
первое лицо I'm guaranteeing I am guaranteeing
второе лицо you're guaranteeing you are guaranteeing
третье лицо he/she/it's guaranteeing he/she/it is guaranteeing
Множественное число
первое лицо we're guaranteeing we are guaranteeing
второе лицо you're guaranteeing you are guaranteeing
третье лицо they're guaranteeing they are guaranteeing
Отрицание I'm not guaranteeing
Единственное число
первое лицо I'm not guaranteeing I am not guaranteeing
второе лицо you aren't guaranteeing you're not guaranteeing you are not guaranteeing
третье лицо he/she/it isn't guaranteeing he/she/it's not guaranteeing he/she/it is not guaranteeing
Множественное число
первое лицо we aren't guaranteeing we're not guaranteeing we are not guaranteeing
второе лицо you aren't guaranteeing you're not guaranteeing you are not guaranteeing
третье лицо they aren't guaranteeing they're not guaranteeing they are not guaranteeing
Вопрос am I guaranteeing?
Единственное число
первое лицо am I guaranteeing?
второе лицо are you guaranteeing?
третье лицо is he/she/it guaranteeing?
Множественное число
первое лицо are we guaranteeing?
второе лицо are you guaranteeing?
третье лицо are they guaranteeing?
Отрицательный вопрос aren't I guaranteeing?
Единственное число
первое лицо aren't I guaranteeing? am I not guaranteeing?
второе лицо aren't you guaranteeing? are you not guaranteeing?
третье лицо isn't he/she/it guaranteeing? is he/she/it not guaranteeing?
Множественное число
первое лицо aren't we guaranteeing? are we not guaranteeing?
второе лицо aren't you guaranteeing? are you not guaranteeing?
третье лицо aren't they guaranteeing? are they not guaranteeing?
Прошедшее время непрерывное I was guaranteeing
Утверждение I was guaranteeing
Единственное число
первое лицо I was guaranteeing
второе лицо you were guaranteeing
третье лицо he/she/it was guaranteeing
Множественное число
первое лицо we were guaranteeing
второе лицо you were guaranteeing
третье лицо they were guaranteeing
Отрицание I wasn't guaranteeing
Единственное число
первое лицо I wasn't guaranteeing I was not guaranteeing
второе лицо you weren't guaranteeing you were not guaranteeing
третье лицо he/she/it wasn't guaranteeing he/she/it was not guaranteeing
Множественное число
первое лицо we weren't guaranteeing we were not guaranteeing
второе лицо you weren't guaranteeing you were not guaranteeing
третье лицо they weren't guaranteeing they were not guaranteeing
Вопрос was I guaranteeing?
Единственное число
первое лицо was I guaranteeing?
второе лицо were you guaranteeing?
третье лицо was he/she/it guaranteeing?
Множественное число
первое лицо were we guaranteeing?
второе лицо were you guaranteeing?
третье лицо were they guaranteeing?
Отрицательный вопрос wasn't I guaranteeing?
Единственное число
первое лицо wasn't I guaranteeing? was I not guaranteeing?
второе лицо weren't you guaranteeing? were you not guaranteeing?
третье лицо wasn't he/she/it guaranteeing? was he/she/it not guaranteeing?
Множественное число
первое лицо weren't we guaranteeing? were we not guaranteeing?
второе лицо weren't you guaranteeing? were you not guaranteeing?
третье лицо weren't they guaranteeing? were they not guaranteeing?
Будущее время непрерывное I'll be guaranteeing
Утверждение I'll be guaranteeing
Единственное число
первое лицо I'll be guaranteeing I will be guaranteeing
второе лицо you'll be guaranteeing you will be guaranteeing
третье лицо he/she/it'll be guaranteeing he/she/it will be guaranteeing
Множественное число
первое лицо we'll be guaranteeing we will be guaranteeing
второе лицо you'll be guaranteeing you will be guaranteeing
третье лицо they'll be guaranteeing they will be guaranteeing
Отрицание I won't be guaranteeing
Единственное число
первое лицо I won't be guaranteeing I will not be guaranteeing
второе лицо you won't be guaranteeing you will not be guaranteeing
третье лицо he/she/it won't be guaranteeing he/she/it will not be guaranteeing
Множественное число
первое лицо we won't be guaranteeing we will not be guaranteeing
второе лицо you won't be guaranteeing you will not be guaranteeing
третье лицо they won't be guaranteeing they will not be guaranteeing
Вопрос will I be guaranteeing?
Единственное число
первое лицо will I be guaranteeing?
второе лицо will you be guaranteeing?
третье лицо will he/she/it be guaranteeing?
Множественное число
первое лицо will we be guaranteeing?
второе лицо will you be guaranteeing?
третье лицо will they be guaranteeing?
Отрицательный вопрос won't I be guaranteeing?
Единственное число
первое лицо won't I be guaranteeing? will I not be guaranteeing?
второе лицо won't you be guaranteeing? will you not be guaranteeing?
третье лицо won't he/she/it be guaranteeing? will he/she/it not be guaranteeing?
Множественное число
первое лицо won't we be guaranteeing? will we not be guaranteeing?
второе лицо won't you be guaranteeing? will you not be guaranteeing?
третье лицо won't they be guaranteeing? will they not be guaranteeing?
Условное наклонение непрерывное I'd be guaranteeing
Утверждение I'd be guaranteeing
Единственное число
первое лицо I'd be guaranteeing I would be guaranteeing
второе лицо you'd be guaranteeing you would be guaranteeing
третье лицо he/she/it'd be guaranteeing he/she/it would be guaranteeing
Множественное число
первое лицо we'd be guaranteeing we would be guaranteeing
второе лицо you'd be guaranteeing you would be guaranteeing
третье лицо they'd be guaranteeing they would be guaranteeing
Отрицание I wouldn't be guaranteeing
Единственное число
первое лицо I wouldn't be guaranteeing I would not be guaranteeing
второе лицо you wouldn't be guaranteeing you would not be guaranteeing
третье лицо he/she/it wouldn't be guaranteeing he/she/it would not be guaranteeing
Множественное число
первое лицо we wouldn't be guaranteeing we would not be guaranteeing
второе лицо you wouldn't be guaranteeing you would not be guaranteeing
третье лицо they wouldn't be guaranteeing they would not be guaranteeing
Вопрос would I be guaranteeing?
Единственное число
первое лицо would I be guaranteeing?
второе лицо would you be guaranteeing?
третье лицо would he/she/it be guaranteeing?
Множественное число
первое лицо would we be guaranteeing?
второе лицо would you be guaranteeing?
третье лицо would they be guaranteeing?
Отрицательный вопрос wouldn't I be guaranteeing?
Единственное число
первое лицо wouldn't I be guaranteeing? would I not be guaranteeing?
второе лицо wouldn't you be guaranteeing? would you not be guaranteeing?
третье лицо wouldn't he/she/it be guaranteeing? would he/she/it not be guaranteeing?
Множественное число
первое лицо wouldn't we be guaranteeing? would we not be guaranteeing?
второе лицо wouldn't you be guaranteeing? would you not be guaranteeing?
третье лицо wouldn't they be guaranteeing? would they not be guaranteeing?
Настоящее время совершённое I've guaranteed
Утверждение I've guaranteed
Единственное число
первое лицо I've guaranteed I have guaranteed
второе лицо you've guaranteed you have guaranteed
третье лицо he/she/it's guaranteed he/she/it has guaranteed
Множественное число
первое лицо we've guaranteed we have guaranteed
второе лицо you've guaranteed you have guaranteed
третье лицо they've guaranteed they have guaranteed
Отрицание I haven't guaranteed
Единственное число
первое лицо I haven't guaranteed I have not guaranteed
второе лицо you haven't guaranteed you have not guaranteed
третье лицо he/she/it hasn't guaranteed he/she/it has not guaranteed
Множественное число
первое лицо we haven't guaranteed we have not guaranteed
второе лицо you haven't guaranteed you have not guaranteed
третье лицо they haven't guaranteed they have not guaranteed
Вопрос have I guaranteed?
Единственное число
первое лицо have I guaranteed?
второе лицо have you guaranteed?
третье лицо has he/she/it guaranteed?
Множественное число
первое лицо have we guaranteed?
второе лицо have you guaranteed?
третье лицо have they guaranteed?
Отрицательный вопрос haven't I guaranteed?
Единственное число
первое лицо haven't I guaranteed? have I not guaranteed?
второе лицо haven't you guaranteed? have you not guaranteed?
третье лицо hasn't he/she/it guaranteed? has he/she/it not guaranteed?
Множественное число
первое лицо haven't we guaranteed? have we not guaranteed?
второе лицо haven't you guaranteed? have you not guaranteed?
третье лицо haven't they guaranteed? have they not guaranteed?
Прошедшее время совершённое I had guaranteed
Утверждение I had guaranteed
Единственное число
первое лицо I had guaranteed
второе лицо you had guaranteed
третье лицо he/she/it had guaranteed
Множественное число
первое лицо we had guaranteed
второе лицо you had guaranteed
третье лицо they had guaranteed
Отрицание I hadn't guaranteed
Единственное число
первое лицо I hadn't guaranteed I had not guaranteed
второе лицо you hadn't guaranteed you had not guaranteed
третье лицо he/she/it hadn't guaranteed he/she/it had not guaranteed
Множественное число
первое лицо we hadn't guaranteed we had not guaranteed
второе лицо you hadn't guaranteed you had not guaranteed
третье лицо they hadn't guaranteed they had not guaranteed
Вопрос had I guaranteed?
Единственное число
первое лицо had I guaranteed?
второе лицо had you guaranteed?
третье лицо had he/she/it guaranteed?
Множественное число
первое лицо had we guaranteed?
второе лицо had you guaranteed?
третье лицо had they guaranteed?
Отрицательный вопрос hadn't I guaranteed?
Единственное число
первое лицо hadn't I guaranteed? had I not guaranteed?
второе лицо hadn't you guaranteed? had you not guaranteed?
третье лицо hadn't he/she/it guaranteed? had he/she/it not guaranteed?
Множественное число
первое лицо hadn't we guaranteed? had we not guaranteed?
второе лицо hadn't you guaranteed? had you not guaranteed?
третье лицо hadn't they guaranteed? had they not guaranteed?
Будущее время совершённое I'll have guaranteed
Утверждение I'll have guaranteed
Единственное число
первое лицо I'll have guaranteed I will have guaranteed
второе лицо you'll have guaranteed you will have guaranteed
третье лицо he/she/it'll have guaranteed he/she/it will have guaranteed
Множественное число
первое лицо we'll have guaranteed we will have guaranteed
второе лицо you'll have guaranteed you will have guaranteed
третье лицо they'll have guaranteed they will have guaranteed
Отрицание I won't have guaranteed
Единственное число
первое лицо I won't have guaranteed I will not have guaranteed
второе лицо you won't have guaranteed you will not have guaranteed
третье лицо he/she/it won't have guaranteed he/she/it will not have guaranteed
Множественное число
первое лицо we won't have guaranteed we will not have guaranteed
второе лицо you won't have guaranteed you will not have guaranteed
третье лицо they won't have guaranteed they will not have guaranteed
Вопрос +'ll I have guaranteed?
Единственное число
первое лицо +'ll I have guaranteed? will I have guaranteed?
второе лицо +'ll you have guaranteed? will you have guaranteed?
третье лицо +'ll he/she/it have guaranteed? will he/she/it have guaranteed?
Множественное число
первое лицо +'ll we have guaranteed? will we have guaranteed?
второе лицо +'ll you have guaranteed? will you have guaranteed?
третье лицо +'ll they have guaranteed? will they have guaranteed?
Отрицательный вопрос won't I have guaranteed?
Единственное число
первое лицо won't I have guaranteed? will I not have guaranteed?
второе лицо won't you have guaranteed? will you not have guaranteed?
третье лицо won't he/she/it have guaranteed? will he/she/it not have guaranteed?
Множественное число
первое лицо won't we have guaranteed? will we not have guaranteed?
второе лицо won't you have guaranteed? will you not have guaranteed?
третье лицо won't they have guaranteed? will they not have guaranteed?
Условное наклонение совершённое I'd have guaranteed
Утверждение I'd have guaranteed
Единственное число
первое лицо I'd have guaranteed I would have guaranteed
второе лицо you'd have guaranteed you would have guaranteed
третье лицо he/she/it'd have guaranteed he/she/it would have guaranteed
Множественное число
первое лицо we'd have guaranteed we would have guaranteed
второе лицо you'd have guaranteed you would have guaranteed
третье лицо they'd have guaranteed they would have guaranteed
Отрицание I wouldn't have guaranteed
Единственное число
первое лицо I wouldn't have guaranteed I would not have guaranteed
второе лицо you wouldn't have guaranteed you would not have guaranteed
третье лицо he/she/it wouldn't have guaranteed he/she/it would not have guaranteed
Множественное число
первое лицо we wouldn't have guaranteed we would not have guaranteed
второе лицо you wouldn't have guaranteed you would not have guaranteed
третье лицо they wouldn't have guaranteed they would not have guaranteed
Вопрос would I have guaranteed?
Единственное число
первое лицо would I have guaranteed?
второе лицо would you have guaranteed?
третье лицо would he/she/it have guaranteed?
Множественное число
первое лицо would we have guaranteed?
второе лицо would you have guaranteed?
третье лицо would they have guaranteed?
Отрицательный вопрос wouldn't I have guaranteed?
Единственное число
первое лицо wouldn't I have guaranteed? would I not have guaranteed?
второе лицо wouldn't you have guaranteed? would you not have guaranteed?
третье лицо wouldn't he/she/it have guaranteed? would he/she/it not have guaranteed?
Множественное число
первое лицо wouldn't we have guaranteed? would we not have guaranteed?
второе лицо wouldn't you have guaranteed? would you not have guaranteed?
третье лицо wouldn't they have guaranteed? would they not have guaranteed?
Повелительное наклонение guarantee!
Утверждение
you guarantee!
we let's guarantee!
Отрицание
you don't guarantee!
we let's not guarantee!
Примеры guarantee примеры
Как в английском употребляется guarantee?
Простые фразы
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно.
I guarantee the success of the show.
Я гарантирую успех шоу.
I guarantee that this information is correct.
Я гарантирую, что это достоверная информация.
They guarantee this clock for a year.
Они дают гарантию на год на эти часы.
This TV set has a two year guarantee.
У этого телевизора два года гарантии.
Honesty is no guarantee of success.
Честность - не гарантия успеха.
We guarantee our products for one year.
Мы предоставляем один год гарантии на наши продукты.
We guarantee our products for one year.
Мы даём гарантию на наши продукты сроком на 1 год.
A firewall will guarantee Internet security.
Брандмауэр обеспечит гарантированную безопасность в сети Интернет.
Relying on strength alone cannot guarantee victory.
Если полагаться лишь на силу, это не может гарантировать победу.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Какие у меня гарантии, что вы будете выполнять свою часть сделки?
We guarantee the lowest price for a French language school in Quebec, Canada.
Мы гарантируем самые дешёвые цены для школы французского языка в Квебеке (Канада).
We can't guarantee that.
Мы не можем этого гарантировать.
I can't guarantee we'll be able to get the job done by next Monday.
Я не могу гарантировать, что нам удастся закончить работу к следующему понедельнику.
Субтитры из фильмов
And since you won't take responsibility, as of today, I'm taking over the peanut racket, and I guarantee every sandwich I sell.
Но если ты отказываешься от ответственности, с сегодняшнего дня я беру арахисовый бизнес на себя. Я отвечаю за каждый проданный бутер.
That is a guarantee.
Это гарантированно.
I'll guarantee a thousand dollars a week for your take.
И я отвечаю, мы сможем поднять на пару штук больше.
I'll guarantee you boys a straight 15 percent of the gross.
Я гарантирую вам, ребята, 15 процентов от общей выручки.
Give me one week and I guarantee to put her in a real spot.
Дай мне одну неделю, и я гарантирую, что она попадет в настоящую передрягу.
He's got a job lined up after graduation, but it requires guarantee money.
Он еще не заплатил за обучение, а после университета он будет искать работу. - Но для этого ему нужны деньги.
I couldn't guarantee that.
Ну, я не могу этого гарантировать.
Knowing the efficiency. of the French air service, I think I can safely guarantee. that Madame Yakushova has taken off for Moscow.
Зная эффективность французских авиалиний, могу с уверенностью заявить. что мадам Якушева уже вылетела в Москву.
I'll guarantee ya they'll graduate with highest honors.
Не будет, обещаю. - Получат отличные дипломы.
I'll guarantee you nobody'll do anything about it.
Я обещаю, что никто палец об палец не ударит в этом направлении.
Well, that we can't guarantee.
Этого мы гарантировать не можем.
I don't know what's going to happen to this world in the next hundred years or so, but I can guarantee you life isn't going to get any simpler.
Я не знаю, что случится с этим миром в ближайшие сто лет или около того, но могу гарантировать, что жизнь не станет проще.
And if you do play it right, I still can't guarantee anything.
Но даже если сыграете хорошо, я не гарантирую вам безопасность.
Today we'll win, I guarantee it!
Сегодня мы победим, я обещаю.
Из журналистики
Of course, democratization does not automatically guarantee better behavior on the world stage.
Конечно, демократизация автоматически не гарантирует лучшую манеру поведения на мировой арене.
Only one-party rule would guarantee the continuing rise of China and put an end to centuries of national humiliation.
Только правление одной партии сможет гарантировать продолжающийся подъем Китая и поставит конец векам национального унижения.
To guarantee that Iran never acquires a nuclear bomb, the US would need to maintain military pressure on Iran for several years.
Чтобы гарантировать, что Иран никогда не получит ядерную бомбу, США необходимо поддерживать военное давление на Иран в течение нескольких лет.
There is high respect for the concept of rule of, by, and for the people, as well as for the US Constitution's guarantee of freedom of expression.
Есть высокая степень уважения к концепции правления людьми для людей, а также к гарантии свободы высказываний в конституции США.
The lesson from America is that economic growth is no guarantee of wellbeing or political stability.
Урок, который можно извлечь из ситуации в Америке, заключается в том, что экономический рост отнюдь не является гарантией благополучия и политической стабильности.
With Israel, the terms are ostensibly simpler: in exchange for a stronger US security guarantee, Israel would accept the establishment of a Palestinian state based on the 1967 borders.
В случае с Израилем условия, якобы, проще: в обмен на гарантии более серьезной безопасности от США Израиль примет создание палестинского государства на основе границ 1967 года.
But those from whom they buy them should provide a guarantee, so the public does not have to pay the price for their bad investment decisions.
Но те, у кого они их покупают, должны предоставить гарантию, чтобы люди не должны были расплачиваться за свои плохие инвестиционные решения.
In fact, the involvement of the highest level of Russia's government is almost a guarantee that the killers will never be found.
Фактически, вмешательство российского правительства на таком уровне практически является гарантией того, что убийцы никогда не будут найдены.
Islam's part in the deal must include a guarantee of human rights and civil liberties, improvement in women's status, and realistic policies to stem the Islamic world's demographic explosion.
Со своей стороны ислам должен гарантировать соблюдение прав человека и гражданских свобод, улучшение статуса женщин и реалистичную политику сдерживания демографического взрыва в исламском мире.
While this does not guarantee that no relationship exists between religion and discrimination against women, it suggests that if such a tie does exist, it is unrelated to female labor market participation or preference for sons.
Хотя это и не гарантирует, что не существует никакой связи между религией и дискриминацией женщин, это наводит на мысль, что если даже такая связь и существует, она не относится к участию женщин на рынке труда или к предпочтению, отдаваемому сыновьям.
We are in a transition period: international interconnection is increasing, as the global economic crisis has shown, but the management tools and mechanisms to guarantee the smooth operation of governments are still not being shared.
Мы находимся в переходном периоде: международная взаимосвязь усиливается, как показал мировой экономический кризис, но инструменты управления и механизмы обеспечения надёжной работы правительств до сих пор не согласовываются.
But it is also clear that having distinguished relatives is no guarantee of success.
В то же время ясно, что наличие заслуженных родственников не является гарантией успеха.
Such condescension may have been defensible when South Korea's military dictatorship needed America's political protection and security guarantee, but now the country is a beacon of democracy in East Asia.
Такое снисхождение, возможно, было оправдано, когда военная диктатура Южной Кореи нуждалась в политической защите Америки и гарантии безопасности, но теперь страна является маяком демократии в Восточной Азии.
There is no guarantee that protectionist and xenophobic sentiment in America will not hit China-US relations, or that the economic downturn will not fuel new unrest in China.
Нет никакой гарантии, что протекционистские и ксенофобские чувства Америки не навредят отношениям между Китаем и США или, что экономический спад не приведет к новым волнениям в Китае.