h | e | Hz | Hy
A1

he английский

он

Значение he значение

Что в английском языке означает he?
Простое определение

he

A person or animal that we do not know the gender of. Kill that spider, before he gets away!.

he

A he refers to a male person. He is the name of the fifth letter of many Semitic alphabets such as Phoenician, Aramaic, Hebrew, Syriac, Arabic and others.

he

the 5th letter of the Hebrew alphabet

He

гелий (= helium) a very light colorless element that is one of the six inert gasses; the most difficult gas to liquefy; occurs in economically extractable amounts in certain natural gases (as those found in Texas and Kansas)

Перевод he перевод

Как перевести с английского he?

He английский » русский

гелий

Синонимы he синонимы

Как по-другому сказать he по-английски?

He английский » английский

helium atomic number 2

HE английский » английский

human engineering His Excellency; Her Excellency His Eminence

Примеры he примеры

Как в английском употребляется he?

Простые фразы

Sometimes he can be a strange guy.
Иногда он очень странен.
Sometimes he can be a strange guy.
Иногда он очень странный парень.
He's kicking me!
Он меня пинает!
Even though he apologized, I'm still furious.
Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
No, he's not my new boyfriend.
Нет, это не мой новый бойфренд.
No, he's not my new boyfriend.
Нет, он не мой новый парень.
Tomorrow, he will land on the moon.
Завтра он прилунится.
Tomorrow, he will land on the moon.
Завтра он приземлится на Луне.
With so many people around he naturally became a bit nervous.
Естественно, что от такого количества людей вокруг он немного занервничал.
You're lucky because he didn't bite you.
Тебе повезло, что он не укусил тебя.
Do whatever he tells you.
Делай всё, что он тебе говорит.
Do whatever he tells you.
Делайте всё, что он вам говорит.
He's very sexy.
Он очень сексуален.
He would be glad to hear that.
Он был бы рад услышать это.

Субтитры из фильмов

You think he'll trade for these?
Думаешь он сможет поменяться на это?
He gives his shit away for free.
Он раздаёт своё дерьмо на халяву.
I'm saying, and, uh, when he called me to ask for my help, I just couldn't refuse.
Поэтому когда он, э-э, попросил помощи, я не смогла ему отказать.
It was Frankie's, and he's going to want to talk to you.
Это деньги Френки, и он захочет это обсудить.
What makes you say that? Because I betrayed Nick, and he's the only guy who can stand up to freakin' Frankie.
Потому что я предал Ника, а он единственный, кто может противостоять долбанному Френки.
How's he going to find out?
Как он узнает?
Hey, guys, Frankie's crew's paying Cory five bucks to eat some larva, and he's gonna do it.
Эй, ребята. Банда Френки предложила Кори пять баксов за поедание личинок, и он согласился.
Tell him he's my best worker, and ask him what the fucking problem is.
Джонни говорит, что он нахрен отказывается. - Скажи, что он мой лучший сотрудник. и спроси что за фигня.
Hey, Frankie, he says he doesn't fucking care y you tell Nick.
Эй, Френки, он говорит, что ему насрать, что ты скажешь Нику.
Hey, Frankie, he says he doesn't fucking care y you tell Nick.
Эй, Френки, он говорит, что ему насрать, что ты скажешь Нику.
He doesn't fucking care about this anymore.
Ему теперь на всё насрать.
Did he tell you, by any chance, that you guys were friends?
Он случайно не говорил, что вы, парни, друзья? - Говорил.
He says yeah.
Скажи ему, что я не могу видеть, как мой друг страдает.
He says thanks.
Без проблем, друган.

Из журналистики

But even Charles de Gaulle, a resistance leader of the right, had to accept Communists in his first postwar government, and he agreed to nationalize industries and banks.
Но даже Шарль де Голль, лидер сопротивления права, должен был принять коммунистов в свое первое послевоенное правительство, и он согласился национализировать промышленность и банки.
He gave a fascinating talk about his adventures, complete with clips of him floating around, catching bubbles in his mouth, and so on.
Он рассказал нам замечательную историю о своем путешествии, дополненную видео, где он летал в невесомости, ловил ртом пузыри и так далее.
As Ambassador to the United States and the UN, and later as Foreign Minister, he represented an Israel with which the world's liberal imagination could identify.
Как посол в Соединенных Штатах и ООН, а позже и как министр иностранных дел, он представлял Израиль, с которым могли объединиться все свободолюбивые люди мира.
His books - which he found time to write despite the hectic demands of diplomacy - were a unique combination of enormous erudition and crystalline clarity.
Его книги - которые он находил время писать, несмотря на сумасшедшую занятость дипломатической работой - были уникальной комбинацией огромной эрудиции и кристальной ясности.
In short, he was a modern Jew in the best sense of the word.
Одним словом, он был современным евреем в самом лучшем смысле этого слова.
It was said of Prime Minister Levi Eshkol that he spoke seven languages, all of them in Yiddish.
О премьер-министре Леви Эшколе говорили, что он знает семь языков, и все из них на идише.
He could hardly have been held responsible for the hubris which led to the avalanche of 1973, yet it nonetheless brought him down as well.
Вряд ли он мог считаться ответственным за спесь правительства, которая привела к обвалу 1973 г., но тем не менее это привело и к его краху тоже.
He never found his way back, and when confronted with the New Politics of primaries and populism, he became dispirited when he could not cope with this new style.
Он так и не сумел вернуться обратно, и, сталкиваясь с новой политикой выдвижения кандидатов на выборах и популизмом, он приходил в уныние, когда не мог справиться с этим новым стилем.
He never found his way back, and when confronted with the New Politics of primaries and populism, he became dispirited when he could not cope with this new style.
Он так и не сумел вернуться обратно, и, сталкиваясь с новой политикой выдвижения кандидатов на выборах и популизмом, он приходил в уныние, когда не мог справиться с этим новым стилем.
He never found his way back, and when confronted with the New Politics of primaries and populism, he became dispirited when he could not cope with this new style.
Он так и не сумел вернуться обратно, и, сталкиваясь с новой политикой выдвижения кандидатов на выборах и популизмом, он приходил в уныние, когда не мог справиться с этим новым стилем.
He was less adept in political infighting in Israel.
В меньшей степени он разбирался в политическом соперничестве в самом Израиле.
He could be a fierce turf fighter, yet it is fair to say that he could have fought harder for his moderate and dovish views in the post-1967 government in which he served.
Он мог энергично сражаться, однако следует сказать, что он мог бы и сильнее отстаивать свои умеренные миролюбивые взгляды в правительстве, созданном после 1967 года, в котором он работал.
He could be a fierce turf fighter, yet it is fair to say that he could have fought harder for his moderate and dovish views in the post-1967 government in which he served.
Он мог энергично сражаться, однако следует сказать, что он мог бы и сильнее отстаивать свои умеренные миролюбивые взгляды в правительстве, созданном после 1967 года, в котором он работал.
He could be a fierce turf fighter, yet it is fair to say that he could have fought harder for his moderate and dovish views in the post-1967 government in which he served.
Он мог энергично сражаться, однако следует сказать, что он мог бы и сильнее отстаивать свои умеренные миролюбивые взгляды в правительстве, созданном после 1967 года, в котором он работал.