B1

horror английский

ужас

Значение horror значение

Что в английском языке означает horror?
Простое определение

horror

Horror is great fear. Horror is a kind of story or movie that scares you (causes fear). A horror is something that causes fear, or that is very bad. This can also mean something very ugly.

horror

intense and profound fear something that inspires dislike; something horrible the painting that others found so beautiful was a horror to him отвращение (= repugnance) intense aversion

Перевод horror перевод

Как перевести с английского horror?

Horror английский » русский

ужасы

Синонимы horror синонимы

Как по-другому сказать horror по-английски?

Примеры horror примеры

Как в английском употребляется horror?

Простые фразы

She screamed with horror as someone took hold of her arm.
Она завопила от ужаса, когда кто-то схватил её за руку.
I'm going to see a horror film.
Я собираюсь посмотреть фильм ужасов.
Some people derive pleasure from watching horror movies.
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
I get goose bumps when I see a horror movie.
У меня мурашки по коже, когда я смотрю фильм ужасов.
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
У меня волосы встали дыбом от ужаса, когда я увидел эту картину.
Carol often watches horror movies.
Карол часто смотрит фильмы ужасов.
My brother likes horror movies.
Мой брат любит фильмы ужасов.
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
Ты только вообрази себе весь мой ужас, с которым я наблюдал за этой сценой.
Words cannot describe the horror I experienced.
Словами не описать тот ужас, который я испытал.
Words cannot describe the horror I experienced.
Словами не описать тот ужас, который я испытала.
To my horror, the man took a gun out of his pocket.
К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
She takes pleasure in seeing horror films.
Она получает удовольствие от просмотра фильмов ужасов.
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
Это ужасное времяпрепровождение - молодые мужчина и женщина провели ночь ужаса в изолированном доме.
A scary horror movie is only a movie. Once you turn off the screen it's all over, but life.you're stuck in it.
Страшный фильм ужасов это просто кино. Как только Вы выключаете экран все кончено, но жизнь. Вы застряли в ней.

Субтитры из фильмов

One viewed with horror the mysterious workings of nature.
С ужасом наблюдали они за тайной природы.
I'll show you what horror means.
Ты узнаешь, что такое настоящий ужас.
My brother's still out there, dying by inches, starvation, disease and horror.
Мой брат все еще там, в дюймах от смерти, в голоде, болезни и ужасе.
Mr. Ounce has looked with horror on the rotten branches of his family tree if I might use the term.
Мистер Оунс с отвращением относится к гнилым ветвям своего фамильного древа если можно так выразиться.
But if I come too near, if they feel the presence of my shadow, a horror comes upon their minds.
Но, если я подхожу слишком близко, если они чувствуют присутствие моей тени, ужас овладевает ими.
She has a horror of men who wear their hats in the house.
Она ненавидит мужчин, не снимающих в доме шляпу.
Flames, horror, and black clothes.
Пламя, ужас и черные одежды!
Shall I commit Louise Gordon to a life of unspeakable horror?
Могу ли я повергнуть Луизу Гордон в мир бесконечного кошмара?
That house comes into my dreams sometimes. a house of horror.
Иногда этот дом снится мне. в ночных кошмарах.
Plain, old-Fashioned lunatic asylum, Not that creepy horror!
Простой, старомодный сумасшедший дом,. а не этот противный ужас.
The horror and terror you feel my dear, comes from being alive.
Вы чувствуете тревогу и страх, потому что вы живете.
The dragon will excite horror in every prior's heart.
А змей будет вводить всех в ужас.
Only six minutes of horror.
Неповторимый спектакль.
Horror, horror, horror!
Ужас! Ужас! Ужас!

Из журналистики

Nor would I seek to downplay the full horror of what has happened.
Не стал бы я пытаться приуменьшать весь ужас того, что произошло.
The world watched in horror when Taliban forces destroyed the monumental Buddha statues in Bamiyan, Afghanistan in 2001.
Мир в ужасе смотрел на то, как талибы разрушали монументальные статуи Будды в Бамияне (Афганистан) в 2001 году.
NEW YORK - The horror has become almost routine.
НЬЮ-ЙОРК. Ужас в нашей жизни уже почти стал рутиной.
Trying to help resolve the situation peacefully, I was persuaded to negotiate at the Central Jakarta Police Station, but found to my horror that the mob leaders controlled the station.
Для мирного урегулирования ситуации меня убедили провести переговоры в Центральном полицейском управлении Джакарты, но там я к своему ужасу обнаружил, что лидеры банды полностью контролировали полицию.
Two decades after the Rwandan genocide, we continue to bear witness to human cruelty and horror - in Syria, South Sudan, and the Central African Republic, for example.
Спустя два десятилетия после геноцида в Руанде мы по-прежнему сталкиваемся со свидетельствами человеческой жестокости и ужасами - например, в Сирии, Южном Судане и Центральноафриканской Республике.
This may or may not bring shudders of horror, but will certainly not occur outside the law or in some shadowy offshore location.
Кого-то такой прогноз заставит содрогнуться от ужаса, кого-то - нет, но в любом случае произойдет это на законных основаниях и отнюдь не на каком-нибудь таинственном необитаемом острове.
I was certain that when Americans knew what was being done in their name, they would react with horror and outrage.
Я была уверена в том, что когда американцы знают о том, что делается от их имени, то они будут реагировать с ужасом и негодованием.
But censorship cannot completely hide the horror.
Но цензура не может полностью скрыть ужас.
And the transformation of the central bank into a quasi-fiscal agent (because if Greek debt is restructured, the ECB will record losses) is regarded with horror, as it violates the separation between money and public finances.
И преобразование центрального банка в квазибюджетного агента (потому что, если греческий долг будет реструктурирован, то ЕЦБ запишет потери) воспринято с ужасом, поскольку это нарушает разделение между монетарной системой и государственными финансами.
In fact, Clinton was deeply moved by Jibril's testimony, riveted by the horror of the regime's tanks grinding toward Benghazi at that very moment.
На самом деле, Клинтон была глубоко тронута показаниями Джебриля, скованная ужасом, от ликвидации танками в тот момент в Бенгази.
That horror is what makes parasites such a great device for science fiction movies such as Alien.
Именно чувство ужаса делает паразитов столь подходящими объектами научно-фантастических фильмов, подобных нашумевшему фильму Чужие.
Horror stories of all types have emerged in Iraq since the fall of Saddam Hussein.
После падения режима Саддама Хусейна в Ираке многие ужасы, имевшие место во время его правления, перестали быть тайной.
That is far from a foregone conclusion in Azerbaijan, where the last stint in power by some of the opposition leaders in 1992-1993 still evokes bitter memories of a time of war and crisis that few can recall without horror.
Это далеко от предрешенного вывода в Азербайджане, где то время, когда некоторые лидеры оппозиции были у власти в 1992-1993 гг., все еще вызывает горькие воспоминания о периоде войны и кризиса, о котором мало кто может вспоминать без ужаса.
If the Israelis, or the Palestinians, are like Nazis, then the horror of what the real Nazis did has been greatly diminished.
Если израильтяне или палестинцы похожи на нацистов, то значительно принижается ужас от того, что сделали настоящие фашисты.

Возможно, вы искали...