hose | horsy | worse | Morse
A1

horse английский

лошадь, конь

Значение horse значение

Что в английском языке означает horse?
Простое определение

horse

A horse is a hoofed mammal. It walks on four (4) legs. People often ride on horses. The horse likes to eat oats.

horse

лошадь, конь solid-hoofed herbivorous quadruped domesticated since prehistoric times конь a padded gymnastic apparatus on legs provide with a horse or horses конь a chessman shaped to resemble the head of a horse; can move two squares horizontally and one vertically (or vice versa) козлы (= sawhorse) a framework for holding wood that is being sawed кавалерия, конница troops trained to fight on horseback 500 horse led the attack

Перевод horse перевод

Как перевести с английского horse?

Синонимы horse синонимы

Как по-другому сказать horse по-английски?

Спряжение horse спряжение

Как изменяется horse в английском языке?

horse · глагол

Примеры horse примеры

Как в английском употребляется horse?

Простые фразы

Can you ride a horse?
Ты умеешь ездить верхом на лошади?
Can you ride a horse?
Вы умеете ездить на лошади?
Can you ride a horse?
Вы умеете ездить верхом?
Can you ride a horse?
Ты умеешь ездить верхом?
You can't ride a horse.
Вы не умеете ездить на лошади.
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.
Когда ты говоришь о повышении зарплаты до оценки твоих способностей, я склонен думать, что ты бежишь впереди паровоза.
London was a city built for the horse.
Лондон был городом, созданным для лошади.
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.
Подумав, что комментарий Фреда был пошлым, Ларри повёл себя высокомерно.
What a fast horse that is!
Какая быстрая лошадь!
The horse stopped and wouldn't move.
Лошадь остановилась и отказывалась идти дальше.
Can I ride this horse for a while?
Могу я покататься верхом на этой лошади недолго?
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
Когда Джейн играла с отцом в лошадку, она крепко держалась за него.
This horse kicks when anyone comes up from behind.
Эта лошадь лягается, когда кто-то подходит к ней сзади.
Kelly eats like a horse.
Келли жрёт как лошадь.

Субтитры из фильмов

We get to fly an aircraft, and ride a horse on a field in Mongolia.
Полетаем на самолете и поскачем верхом на лошадях.
But what do you want with a Ford if you got a horse?
Но зачем нам тогда гусек, если есть лошадь?
I catch on to why a horse, why a chicken, why a this, why a that.
Я улавливаю, почему лошадь, почему цыпленок, почему то, и почему это.
Horse Breeding Association Zacheta in Poland.
Общество поощрения разведения лошадей в Польше.
Horse racing.
КОННЫЕ СКАЧКИ.
Horse feathers.
Бред сивой кобылы.
IF YOU WON'T TALK, YOUR HORSE WILL.
Если не будешь говорить ты, скажет твоя лошадь.
They're a bunch of horse traders.
Они - кучка прохвостов.
There's a policeman on a lovely white horse!
Там полисмен на такой красивой белой лошади!
Because I'm sane and active and as strong as a horse.
Потому что я в своем уме, активна, и сильна, как лошадь.
Don't fall off of the horse.
Не упади с лошади.
You working in this horse opera too? - Uh-huh.
Ты тоже учавствуешь в этом лошадином безумии?
Three bucks a day and a box lunch that would kill a horse.
Три бакса и коробка с обедом, за пытку медным конем.
The horse?
Кобыла?

Из журналистики

In the absence of Communist Party control, these security officers betrayed their corporate ethic and engaged in horse-trading, applying force when a trade did not go well.
В отсутствие контроля Коммунистической Партии, эти чиновники службы безопасности предали свою корпоративную этику и занялись хитроумной политической игрой, применяя силу, если сделка не удавалась.
This makes policy opinions that come straight from the horse's mouth almost uniquely valuable.
И именно поэтому мнение, высказанное теми, кто непосредственно отвечает за денежную политику, приобретает уникальную ценность.
The targets also can face Trojan-horse attacks by e-mail intended to breach their computers and allow the infiltrators to corrupt or transfer files remotely.
Мишени атак могут также подвергнуться нападениям троянских коней через электронную почту, направленным на проникновение в их компьютеры, а также получение возможности повреждать или передавать файлы удаленно.
Selecting the president of the European Council required considerable time and horse-trading, with Polish Prime Minister Donald Tusk emerging as the final choice.
Выборы президента Европейского совета потребовали значительного времени и торга, и окончательный выбор остановился на премьер-министре Польши Дональде Туске.
Still, an open competitive process, even with all the inevitable political horse-trading and compromise that this entails, will most likely result in better Executive Board members than under the current system.
И все равно открытый состязательный процесс, даже несмотря на все сопутствующие ему неизбежные политические махинации и компромиссы, скорее всего приведет к улучшению состава Исполнительного совета по сравнению с тем, каков он при нынешней системе.
Once again, Greece's creditors put the cart before the horse, by insisting that the new loan be agreed before any discussion of debt relief.
Вновь, кредиторы Греции неразумно спешат, настаивая, что новый кредит должен быть согласован до обсуждения списания долгов.
Others, for the same reason, regarded Hong Kong as a dangerous Trojan horse that could seriously undermine the Communist order.
Другие, по той же причине, считали Гонконг опасным троянским конем, который может серьезно подорвать коммунистический уклад.
And, once again, China seemed to be the horse to bet on: it grew faster, because it changed its policy framework much faster than democracy permits.
И в очередной раз Китай, казалось, был фаворитом: он рос быстрее, поскольку изменил свою политику гораздо быстрее, чем это могла позволить демократия.
Confuse the voters enough, and eventually more will be likely to stay with the horse they know.
Посильнее смутите избирателей и, в конечном счете, большинство из них вероятнее всего отдадут предпочтение знакомой лошади.
The political horse-trading is over for the time being, and the outcome seems assured.
Политический торг сейчас уже закончился, и результат выглядит гарантированным.
But it is far from clear whether the proverbial horse led to water will actually drink.
Однако все еще не ясно, станет ли конь, приведенный к воде, пить ее.
When Caligula appointed his horse to the Senate, the horse at least did not have blood on its hoofs.
Когда Калигула избрал свою лошадь в Сенат, у лошади, по крайней мере, не было крови на копытах.
When Caligula appointed his horse to the Senate, the horse at least did not have blood on its hoofs.
Когда Калигула избрал свою лошадь в Сенат, у лошади, по крайней мере, не было крови на копытах.
When horse-trading for Commission jobs took place in 2009, former UK Prime Minister Gordon Brown was warned of the danger of allowing the French to hold the Internal Market post.
Когда в 2009 году началось распределение должностей в Комиссии, британский премьер-министр Гордон Браун был предупрежден относительно опасности позволять французам занимать должность комиссара внутренних рынков.

Возможно, вы искали...