C2

inclusive английский

включительно, содержащий

Значение inclusive значение

Что в английском языке означает inclusive?
Простое определение

inclusive

If something is inclusive, it is open to all the people or all the things that it could be open to. Our school has a very inclusive culture so that nobody feels left out. If a price is inclusive, it is the total price and there are no other charges. It's $127, inclusive of tax and delivery. You use inclusive at the end of a list to say that the first and last items also belong. The race is open to anyone 16 to 24 inclusive.

inclusive

including much or everything; and especially including stated limits an inclusive art form an inclusive fee his concept of history is modern and inclusive from Monday to Friday inclusive

Перевод inclusive перевод

Как перевести с английского inclusive?

Синонимы inclusive синонимы

Как по-другому сказать inclusive по-английски?

Примеры inclusive примеры

Как в английском употребляется inclusive?

Простые фразы

This list is inclusive of the past members of the group.
В список включены бывшие члены группы.

Субтитры из фильмов

And all-inclusive.
И все включено.
Items 4 to 9 inclusive cover a bicycle tour I took with a group of exchange students through the Pyrenees.
Номера с 4-го по 9-й включительно:...группа иностранных студентов на велосипедной экскурсии в Пиренеях.
Items 4 to 9 inclusive..
Номера с 4-го по 9-й включительно.
Items 4 to 9 inclusive, cover a bicycle tour I took with a group of exchange students through the Pyrenees.
Номера с 4-го по 9-й включительно:...группа иностранных студентов на велосипедной экскурсии в Пиренеях.
A single is 1,800, all inclusive.
Одноместный, 1 800, все включено.
All inclusive?
И все включено?
Another ten, inclusive.
Да, еще 10. Включительно.
Right for free, picks everybody up, and head down there, get to the hotel, the room is count. They give you a big pile of chips, and your food. Everything just kind of a all inclusive free kind of weekend.
Заезжает за каждым, и мы туда едем, в отель, номер зарезервирован, тебе дают большую кучу фишек и еды, всё, в общем, включено на все выходные.
An inclusive hiring policy.
И никакой дискриминации.
I like to be inclusive.
Мне нравится быть всесторонней.
All-inclusive.
Всё включено.
And it's all-inclusive.
Всё включено.
It's all-inclusive.
Всё включено.
But he's not the inclusive type.
Но я не в круге его доверенных лиц.

Из журналистики

The outcome of these discussions will shape policies and investment aimed at spurring GDP growth, strengthening human capital, and promoting more inclusive prosperity.
Итогом этих обсуждений станет формирование политики и инвестиций, направленных на стимулирование роста ВВП, укрепление человеческого капитала и содействие процветанию большего количества стран.
They realize that the al-Saud must choose: continue on the narrow path of repression and ethnic and religious intolerance, or adopt a more open and inclusive policy.
Они понимают, что аль-Сауды должны сделать выбор: продолжать идти по узкой тропе репрессий и этнической и религиозной нетерпимости или принять более открытую и допускающую политику.
The service sector also tends to be more effective in job creation, particularly for women, thus supporting inclusive growth.
Сектор услуг также обычно является более эффективным в создании рабочих мест, в особенности для женщин, поддерживая, таким образом, всеобъемлющий экономический рост.
Sonia Gandhi and her family should also take credit for putting at the forefront of their campaign a vision of an inclusive society, which rejects divisions on the basis of caste, ethnicity, language, and religion.
Соня Ганди и ее семья также должны поставить себе в заслугу выдвижение на первый план своей компании видения общества с разными возможностями для всех, которое отрицает разделение на основе каст, этнической принадлежности, языка и религии.
But tax revenues in most developing countries are low, impeding progress toward more balanced, inclusive, and sustainable economic development that can improve public health and raise standards of living.
Однако в большинстве развивающихся стран налоговые сборы низки и препятствуют прогрессу в направлении более сбалансированного, всеобъемлющего и устойчивого экономического развития, которое могло бы улучшить здоровье населения и повысить уровень жизни.
In short, we are witnessing a rapid decoupling between financial markets and inclusive social and economic well-being.
Суммируя, мы являемся свидетелями быстрого отделения финансовых рынков от всеобъемлющего социального и экономического благополучия.
The absence of such a plan in the US (and in Europe) has contributed to the decoupling of financial markets from inclusive economic progress, because it suggests that current trends are politically sustainable.
Отсутствие такого плана в США (и в Европе) привело к отделению финансовых рынков от всеобъемлющего экономического прогресса, поскольку предполагается, что нынешние тенденции политически устойчивы.
A country where legislation is tailor-made to benefit a few, at the expense of the public interest, cannot achieve long-term inclusive prosperity - and is likely to experience social instability.
Страна, чье законодательство служит на благо нескольких людей за счет государственных интересов, не может добиться долгосрочного всеобъемлющего процветания - и склонна к росту социальной нестабильности.
But a month-long attempt to broker an inclusive government failed.
Но продолжавшиеся в течение месяца попытки создать инклюзивное правительство окончились неудачей.
They must seek sequential, cumulative change rather than a single, all-inclusive breakthrough.
Они должны стремиться к последовательным, кумулятивным изменениям, а не к одному комплексному прорыву.
This means not dividing Europe, but forming an active and inclusive avant garde.
Это означает не разделение Европы, а создание активного инклюзивного авангарда.
The meeting's goal will be to facilitate a financial system that supports sustainable development, meaning economic growth that is socially inclusive and environmentally sound.
Основная цель встречи - обеспечить создание такой финансовой системы, которая способствует поддержке устойчивого развития, при котором экономический рост осуществляется с улучшением социальных условий и улучшением экологической безопасности.
If young Greeks are to have a future in their own country, they and their elders need to develop the attitudes and institutions that constitute an inclusive modern economy - which means shedding their corporatist values.
Если молодые греки хотят иметь будущее в своей стране, они и старшее поколение должны развивать отношения и институты, которые составляют современную инклюзивную экономику - что означает отказ от их корпоратистских ценностей.
To those on the left, France's generous benefits and strong trade unions provide a formula for a more inclusive welfare state.
Для тех, кто придерживается левых взглядов, щедрая система социального обеспечения Франции и её сильные профсоюзы являются формулой государства всеобщего благосостояния.

Возможно, вы искали...