B1

increasing английский

возрастающий

Значение increasing значение

Что в английском языке означает increasing?
Простое определение

increasing

If something is increasing, it is growing bigger. He is worried about his increasing debt: it keeps getting bigger and bigger.

increasing

becoming greater or larger increasing prices music

Перевод increasing перевод

Как перевести с английского increasing?

Синонимы increasing синонимы

Как по-другому сказать increasing по-английски?

Примеры increasing примеры

Как в английском употребляется increasing?

Простые фразы

The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
Число учащихся, которые едут на каникулах за границу, растёт.
The number of students going abroad to study is increasing each year.
Количество студентов, едущих учиться за границу, увеличивается с каждым годом.
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
Число курящих людей растёт, так что скоро смерть от раковых заболеваний будет очень распространена.
Alcohol consumption is increasing every year.
Потребление алкоголя растёт с каждым годом.
The urban population of America is increasing.
Городское население Америки растёт.
The urban population of America is increasing.
Городское население Америки увеличивается.
Traffic accidents are increasing year by year.
Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Согласно недавним исследованиям, средняя продолжительность жизни японцев продолжает увеличиваться.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Согласно недавним исследованиям средняя продолжительность жизни японцев постоянно увеличивается.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.
The population is increasing.
Население увеличивается.
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
Население Земли растёт настолько быстро, что в течение сорока лет оно удвоится.
Statistics show that the population of the world is increasing.
Статистика показывает, что мировое население растёт.
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
Количество убийств растёт даже в такой стране, как Япония.

Субтитры из фильмов

From her heart has come an ever-increasing flow of virtue and moral blessing.
Сердце ее - неиссякаемый источник добродетели и нравственной силы.
Considering the ever increasing ravage, caused by tramps and looters, I enact to the farm-houses and villages, to set up permanent guards, to protect their values, against the common threat.
Принимая во внимание участившиеся случаи грабежа со стороны бродяг и мародеров, предписываю землевладельцам и крестьянам учредить постоянную охрану для защиты своей собственности против общей угрозы.
Today's agenda is solely on the subject of increasing circulation.
Сегодня на повестке дня один единственный вопрос - увеличение тиражей.
Buffeting increasing.
Тряска увеличивается.
No buffeting, trim correct, increasing speed.
Нет вибраций. Баланс хороший. Увеличение скорости.
Increasing speed.
Увеличение скорости.
A time of steadily increasing prosperity and progress.
Это будет пора стабильного роста процветания и прогресса.
You're speaking of the increasing consumption of our material?
Имеете в виду износ материала? Скорее Россию.
And what we spent kept increasing.
Наши расходы увеличивались.
Acceleration increasing.
Ускорение увеличивается.
The radiation is increasing.
Радиация увеличилась.
Its characteristic was an ever-increasing inflation of the death penalty.
Особенностью уголовного права стал неукротимый рост числа смертельных приговоров.
His complaints are increasing.
Симптомы нарастают.
Increasing to max 4.
Увеличение до максимума 4.

Из журналистики

Despite increasing incomes, Russians are less educated and less healthy than they were when Putin came to power; they still die at a shockingly young age.
Несмотря на растущие доходы, россияне являются менее образованными и менее здоровыми, чем они были, когда Путин пришел к власти; они все еще умирают в очень молодом возрасте.
Meanwhile, Latin American businesses have been increasing their own foreign investments.
Между тем латиноамериканские предприятия увеличивают собственные зарубежные инвестиции.
Wangari is one of thousands of urban workers in Kenya - and one of hundreds of thousands, even millions, across Africa - who are increasing their incomes through absentee agriculture.
Вангари - одна из тысяч городских рабочих в Кении - и одна из сотен тысяч, даже миллионов по всей Африке - которые увеличивают свои доходы благодаря сельскому хозяйству, непосредственно не участвуя в процессе.
This would require increasing investments in energy research and development for new and improved technologies - a process that needs to be supported by stronger public-private partnerships.
Для этого потребуется увеличение инвестиций в исследования по энергетике, а также разработку новых и усовершенствованных технологий - процесс, который необходимо поддержать укреплением партнерства между государственным и частным сектором.
NEW YORK - In the aftermath of the Great Recession, countries have been left with unprecedented peacetime deficits and increasing anxieties about their growing national debts.
НЬЮ-ЙОРК. Вследствие Великой рецессии страны остались с беспрецедентным для мирного времени дефицитом, и у них возрастает беспокойство по поводу растущего национального долга.
But even as short-term interest rates began to rise, the day of reckoning was postponed, as new borrowers could obtain fixed-rate mortgages at interest rates that were not increasing.
Но даже после начала роста процентных ставок на краткосрочные займы час расплаты был отсрочен, поскольку новые заемщики могли взять закладные с фиксированной процентной ставкой под низкие проценты.
As other societies grapple with their own increasing diversity, they may follow the US into crisis.
Поскольку общества других стран уже еле справляются со своим постоянно усиливающимся разнообразием, в них, вслед за США, также может наступить подобный кризис.
School districts are increasing class sizes as they shed teachers, as well as deferring maintenance projects and curtailing the school-bus service.
Школьные округа увеличивают количество учащихся в классах, т.к. они сокращают учителей, а также откладывают осуществление проектов по ремонту и сворачивают облуживание школьными автобусами.
But lower short-term interest rates have led to higher medium-term interest rates, which are more relevant for the mortgage market, perhaps because of increasing worries about inflationary pressures.
Но более низкие краткосрочные процентные ставки привели к более высоким среднесрочным процентным ставкам, которые более уместны для ипотечного рынка, возможно, из-за растущего беспокойства по поводу инфляционного давления.
The best one can expect is that India continues to act at the margin - for example, by reducing dependence on Iranian oil while increasing imports from Saudi Arabia, already its largest supplier of crude.
Лучшее, на что можно надеется, это на то, что Индия продолжит действовать - например, при помощи снижения зависимости от иранской нефти благодаря увеличению импорта из Саудовской Аравии, которая уже является ее крупнейшим поставщиком нефти.
Ultimately, these financial failures reflect the downward spiral of house prices and the increasing number of homes with negative equity, i.e., with substantial mortgage debt in excess of market values.
В конечном счёте, эти финансовые фиаско отражают движение цен на жильё по нисходящей спирали и увеличение количества обесцененного жилья, т.е. жилья, рыночная стоимость которого составила отрицательную разницу с суммой залога.
Before it began rising last year, the US household saving rate had been declining for more than 20 years in response to the increasing level of household wealth.
Перед подъёмом в прошлом году норма сбережений американцев падала в течении более чем 20 лет в ответ на возрастающий уровень благосостояния семей.
An increasing number of Latin American countries have elected left-wing presidents who criticize market reforms and globalization.
Всё большее число латиноамериканских стран избирают президентов левого толка, которые критикуют рыночные реформы и глобализацию.
This is a crucial change, and it is the fundamental reason for an increasing number of genuine news items and commentaries in China's media today.
Это изменение носит решающий характер и является сегодня основной причиной увеличения числа настоящих новостей и комментариев в средствах информации Китая.

Возможно, вы искали...