C2

individuality английский

индивидуальность

Значение individuality значение

Что в английском языке означает individuality?
Простое определение

individuality

Individuality refers to the traits that you have that makes you different from others, something that is unique to yourself or your group and is part of your identity. A person.

individuality

the quality of being individual so absorbed by the movement that she lost all sense of individuality индивидуальность, личность (= identity) the distinct personality of an individual regarded as a persisting entity you can lose your identity when you join the army

Перевод individuality перевод

Как перевести с английского individuality?

Синонимы individuality синонимы

Как по-другому сказать individuality по-английски?

Примеры individuality примеры

Как в английском употребляется individuality?

Субтитры из фильмов

And remember, boys, individuality, that's what makes a firm.
И помните индивидуальность, это - то, что делает фирму.
He thought you had great individuality.
Он считает, что ты индивидуальность.
Individuality is a monster, and it must be strangled in its cradle to make our friends feel comfortable.
Индивидуальность - это монстр, которого надо душить в колыбели, чтобы он не раздражал друзей.
Your individuality will merge into the unity of good.
Вы будете поглощены. Ваши личности сольются с единством добра.
Expanding individuality to oppose this process of mechanisation.
Расширение индивидуальности противостоит этому процессу механизации.
According to the youth, LSD enables a person to overcome the barriers we are conditioned to and explore our individuality.
Согласно опросу молодёжи, ЛСД позволяет преодолеть барьеры, накопившиеся в нас и исследовать нашу индивидуальность.
It's a natural characteristic of adolescence to want to proclaim individuality.
Желание заявить о себе - естественная черта подросткового возраста.
I would say the only law of our state is the total respect of the individuality of the others.
Я бы сказал, что единственный закон нашего государства. это абсолютное уважение индивидуальностей других людей.
Hugh interfaced with the others and transferred his sense of individuality to them.
Хью связался с остальными и распространил на них свое ощущение индивидуальности.
You gave me a sense of individuality changed me, then sent me back to the collective.
Вы дали мне чувство индивидуальности изменили меня, а потом вернули в коллектив.
As a species of life that carries DNA as its memory system man gains his individuality from the memories he carries.
Как все живые существа хранят информацию о своем строении в ДНК,. так люди хранят в своей памяти то, что составляет нашу индивидуальность.
A mere copy doesn't offer variety or individuality.
Простая копия не создает новой личности.
Perhaps we have feared in doing so, we might acknowledge that our individuality, which we so, so revere, is not entirely our own.
Может быть, оттого, что тогда нам пришлось бы признать, что наша индивидуальность, которой мы так дорожим, не есть наше собственное достояние.
On the contrary. we work better with our individuality intact.
Напротив. мы работаем лучше, оставаясь индивидуумами.

Из журналистики

He believes that creativity has been stifled by a public philosophy described as corporatism, and that only through thorough reform of our private institutions, financial and others, can individuality and dynamism be restored.
Он считает, что креативность была подавлена публичной философей, описываемой как корпоративизм и, что только путем кардинальной реформы наших частных учреждений, финансовых и других, могут быть восстановлены индивидуальность и динамизм.
For many years, these regimes - whether the Shia of Iran or the Wahhabis in Saudi Arabia - succeeded in suppressing pluralism and individuality.
Многие годы таким режимам - будь то шииты Ирана или ваххабиты Саудовской Аравии - удавалось подавлять плюрализм и индивидуальность.
In Western Europe, Japan, and the United States, places where individuality lost its novelty long ago and where the managerial spirit and mass commerce flourish, this sameness may be something to debate.
В Западной Европе, Японии и Соединенных Штатах, местах, где индивидуальность потеряла свою новизну много лет назад, и где процветают управленческий дух и массовая коммерция, эта одинаковость еще может стать темой для дискуссий.
But capitalism also creates newer and more complex forms of individuality than before.
Но капитализм также создает новые и более сложные формы индивидуальности, чем раньше.
Such beliefs engineer a dull and gray life, devoid of anything unique, because individuality is deemed irrational, non-systemic, unnecessary.
Такая вера порождает унылую и серую жизнь, лишенную всего уникального, потому что индивидуальность считается иррациональной, несистематичной, ненужной.

Возможно, вы искали...