C2

injustice английский

несправедливость

Значение injustice значение

Что в английском языке означает injustice?

injustice

несправедливость an unjust act the practice of being unjust or unfair

Перевод injustice перевод

Как перевести с английского injustice?

Синонимы injustice синонимы

Как по-другому сказать injustice по-английски?

Примеры injustice примеры

Как в английском употребляется injustice?

Простые фразы

Sometimes I want to ask God why He allows poverty, famine and injustice in the world when He could do something about it, but I'm afraid He might just ask me the same question.
Иногда мне хочется спросить Бога, почему Он допускает бедность, голод и несправедливость, когда в Его силах что-то с этим сделать, но, боюсь, Он мог бы просто задать мне тот же вопрос.
Philanthropy is commendable, but it must not cause the philanthropist to overlook the circumstances of economic injustice which make philanthropy necessary.
Филантропия похвальна, но из-за неё филантроп не должен забывать о той обстановке экономической несправедливости, которая делает филантропию необходимой.
Injustice breeds injustice.
Несправедливость порождает несправедливость.
Injustice breeds injustice.
Несправедливость порождает несправедливость.

Субтитры из фильмов

I rage, against injustice.
Меня бесит, от несправедливости.
You will be shocked someday when, full of maxims, mottoes and education. You behold injustice triumphant. And wrongdoing receiving the rewards.
Однажды вы испытаете шок, когда, полные принципов, девизов и знаний, увидите торжество несправедливости и подлости, получающей награды, которые должны быть даны только добродетели.
But believe me, you're doing that girl a terrible injustice.
Но поверь мне, ты очень несправедлива к этой девушке.
It's injustice I hate, not the Normans.
Я ненавижу несправедливость.
To protect serfs from injustice and be loyal to one's king.
Защищать угнетенных от несправедливости и быть преданным своему королю.
That's social injustice.
Это социальная несправедливость.
You do me an injustice.
Ты ко мне несправедлива.
I will speak against injustice anywhere, with permission or without it.
Против несправедливости я буду говорить везде, с разрешением или без него.
For you cannot conquer injustice with more injustice, only with justice, and the help of God.
Потому что несправедливость не победить еще большей несправедливостью. Только справедливостью с Божьей помощью.
For you cannot conquer injustice with more injustice, only with justice, and the help of God.
Потому что несправедливость не победить еще большей несправедливостью. Только справедливостью с Божьей помощью.
I'm probably doing an injustice to an important man.
Может, это я зря, он уважаемый человек.
Your father has done me a grave injustice.
Ваш отец поступил очень несправедливо!
You do me an injustice.
Вы ко мне несправедливы.
Ever since he did military service on the mainland. he can't stand injustice.
Что такое стряслось с Антонио? Антонио служил в армии на большой земле.

Из журналистики

Should the Nobel Committee choose to recognize Liu's courage and sacrifice in articulating these ideals, it would not only draw global attention to the injustice of Liu's 11-year sentence.
Если бы Нобелевский комитет признал смелость и самопожертвование Лю в деле продвижения этих идеалов, это не только привлекло бы внимание мира к несправедливости вынесения Лю приговора в виде 11 лет лишения свободы.
On October 24, you can stand up against this injustice.
Двадцать четвертого октября вы можете выступить против этой несправедливости.
This situation is an injustice of vast proportions, reminiscent of - and arguably much worse than - the now-repudiated colonialism of the Western powers in the nineteenth century.
Подобная ситуация несправедлива в значительной степени, что напоминает - и, возможно, значительно хуже, чем - сегодня отвергнутый колониализм западных держав девятнадцатого века.
For America really is a land of liberty, a place where lives, often scarred by injustice elsewhere, can be remade.
Ведь Америка на самом деле является землей свободы, местом, где те, кто часто страдал от несправедливости где-то в других местах, могут наладить свою жизнь по-новому.
If not, at the very least, the injustice suffered by the Kurdish people for generations would, at long last, be rectified.
Ну а если нет, то хотя бы с несправедливостью в отношении многих поколений курдов будет покончено.
The violence seems to be proportional to these disenfranchised young people's sense of perceived injustice and the lack of opportunities for them to express themselves.
Насилие кажется пропорциональным чувству несправедливости по отношению к ним в глазах этих разочарованных молодых людей и отсутствием у них возможностей для самовыражения.
Austria's past calls for an intensely critical and sensitive approach to injustice, murder, and terror under the Nazi regime.
Прошлое Австрии призывает к исключительно критичному и тонкому подходу к несправедливостям, убийствам и террору, творимым при нацистском режиме.
Bulgaria's persecution adds to the anguish and injustice that has befallen Hadjiev and his family.
Травля Болгарии добавляет мучения и несправедливость, которые обрушились на Хаджиева и его семью.
Globalization and technological transformation have deepened interdependence, and yet insecurity, inequality, injustice, and intolerance remain undiminished worldwide.
Глобализация и технологические преобразования углубили взаимозависимость, однако неуверенность, неравенство, несправедливость и нетерпимость во всем мире остаются неизменными.
But extremists say explicitly that their anger is caused by the injustice of the global system and the repressive policies of powerful states.
Но экстремисты ясно говорят, что их гнев вызван несправедливостью мировой системы и репрессивной политикой могущественных государств.
Such an unfair distribution of wealth based on economic exploitation, social injustice and political exclusion has caused silent but persistent resistance by Chinese peasants.
Такое несправедливое распределение национального дохода, основанное на экономической эксплуатации, социальной несправедливости и политической исключительности, вызывает тихое, но настойчивое сопротивление китайских крестьян.
Injustice and exploitation are an everyday occurrence, justified by references to security or the ideology of Greater Israel.
Несправедливость и эксплуатация стали частью повседневной жизни, оправдываемыми требованиями безопасности или идеологией более обширного Израиля.
But the liberation she brought to us was just one battle in the generational struggle the people of the Philippines must wage to secure their liberation from poverty, inequity and injustice.
Однако освобождение, к которому она нас привела, было лишь одной из битв в борьбе целого поколения, которую филиппинский народ должен продолжить для защиты свободы от бедности, неравенства и несправедливости.
Democracy is associated with less injustice and abuse, with basic civic and political freedoms, and with greater sensitivity by governments for the true priorities of its citizens.
Демократия ассоциируется с меньшей степенью несправедливости и злоупотреблений, с базовыми гражданскими и политическими свободами, а также большим учетом правительствами истинных приоритетов своих граждан.

Возможно, вы искали...