B1

install английский

устанавливать

Значение install значение

Что в английском языке означает install?
Простое определение

install

To connect, set up or prepare something to be used. I haven't installed the new operating system yet because of all the bugs. To officially place a person into an office, rank or position. He was installed as Chancellor of the University. To establish or settle in. I installed myself in my usual chair by the fire.

install

(= put in, set up) set up for use install the washer and dryer We put in a new sink (= instal) put into an office or a position the new president was installed immediately after the election устанавливать, установить, инсталлировать, монтировать place Her manager had set her up at the Ritz

Перевод install перевод

Как перевести с английского install?

Синонимы install синонимы

Как по-другому сказать install по-английски?

Спряжение install спряжение

Как изменяется install в английском языке?

install · глагол

Примеры install примеры

Как в английском употребляется install?

Простые фразы

The man tried to install his own antenna.
Мужчина попробовал установить свою собственную антенну.
Install Linux!
Установи Линукс!
Install Linux!
Установите Линукс!
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store.
Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь легко установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Tom eventually figured out how to install a free database application on his computer.
В конце концов Том выяснил, как установить свободное приложение базы данных на свой компьютер.
I tried to install a new browser.
Я пытался установить новый браузер.
I tried to install a new browser.
Я попытался установить новый браузер.
Is it easy to install?
Его легко установить?
Can you help me install this software?
Можешь помочь мне установить эту программу?
Download and install the application.
Скачай и установи приложение.
You must first download the game before you can install it.
Перед тем как устанавливать, игру надо скачать.
Note that unless you are a programmer, you will not be able to figure out how to install this.
Обратите внимание, что если Вы не программист, Вы не сможете понять, как это установить.
Note that unless you are a programmer, you will not be able to figure out how to install this.
Обрати внимание, что если ты не программист, ты не сможешь понять, как это установить.

Субтитры из фильмов

Hey, you there, the gondola is ready, you should install the electroscopes.
Гондола готова, нужно установить электроскопы.
One of the things you do not know is that Colonel Haki considered it advisable to install one of his agents onboard this ship to watch over you.
Вы, например, не знаете, что полковник Хаки счел нужным. послать сюда одного из агентов, чтобы наблюдать за вами.
I want to install electricity.
Я хочу провести электричество.
Did you install it correctly?
Вы уверены, что все работает?
No, excellency, I didn't install it.
О нет, нет, ваша честь, не я его устанавливал, нет.
Commander Scott has less than 15 minutes to install the Romulan's cloaking device and get it working.
У коммандера Скотта осталось менее 15 минут до установки ромуланского устройства и его включения.
The terrible Karpof will install ramps with explosives in Mexico, Mrs. Berger!
Мерзкий Карпов заминирует мексиканские дороги, Мадам Берже!
And enter it, a house I'd install.
Войду в него и дом построю в нем.
With time I could install a Finnish basin in your bathroom.
Со временем можно в ванной финскую раковину поставить.
And we'll install it tomorrow, right?
А установим завтра. Хорошо?
I mean, I'll install him in a studio and sign a contract, if necessary.
Я имею в виду, я бы предоставил ему студию и подписал контракт, если это будет необходимо.
Mars' technician was unable to install a permanent surveillance bug at the apartment of 52 twice.
Технику из отдела Марса не удалось установить аппарат постоянного подслушивания в квартире 52-го бис.
Then why not let me install this now?
Тогда почему бы не установить мой двигатель прямо сейчас?
I want you to install this little baby right about there inside the cable trunk.
Я хочу что бы ты установил эту маленькую штучку прямо сюда в шину кабеля.

Из журналистики

While some factory jobs can be outsourced or automated, robots cannot yet retrofit buildings, install solar PV cells on rooftops, or construct vertical farms.
Хотя некоторые производственные рабочие места могут быть перемещены за пределы страны или автоматизированы, роботы пока еще не способны модернизировать здания, устанавливать фотоэлектрические элементы на крышах домов или строить вертикальные фермы.
Otherwise, it is just as likely that Russia would step in and use its proxies to install Putin-style authoritarianism.
В противном случае весьма вероятно, что Россия вмешается и будет использовать своих уполномоченных представителей для того, чтобы установить авторитаризм в стиле Путина.
The goal seems to be to install a regime led by friends of the Pentagon, such as Ahmed Chalabi.
Цель, по-видимому, заключается в том, чтобы установить режим, возглавляемый союзниками Пентагона, такими, например, как Ахмед Калаби.
It should require that the intermediary sponsoring a platform install a surveillance system to guard against interference and shills offering phony comments.
Комиссии следует потребовать, чтобы посредник, организующий работу платформы, установил на сайте систему слежения, защищающую от вмешательств в нормальную работу платформы, а также от подставных лиц, оставляющих лживые комментарии.
This threat, together with terrorist attacks in Kenya, Tanzania, Tunisia, and Morocco, has prompted the Bush administration to install military bases in the region.
Эта угроза вместе с террористическими актами в Кении, Танзании, Тунисе и Марокко побудила администрацию Буша открыть в регионе военные базы.
Like the US, Russia has a strong interest in stability in Syria and in defeating the Islamic State; but it has no interest in allowing the US to install its choice of regimes in Syria or elsewhere in the region.
Так же как США, Россия заинтересована в обеспечении стабильности в Сирии и в нанесении поражения Исламскому государству; но Россия не хочет разрешать США устанавливать свои режимы в Сирии или других странах региона.
As a result, businesses in Bangalore run their own bus services, contract with private suppliers for drinking water, and install generators to protect themselves from interruptions in electricity supply.
В результате компании, работающие в Бангалоре, организуют собственное автобусное сообщение, заключают договоры с частными поставщиками питьевой воды и устанавливают генераторы, чтобы защитить себя от перебоев в электроснабжении.
Unlike in the bygone era of superpowers and captive nations, American influence can no longer be defined by the ability to install and depose leaders from the US embassy.
В отличие от ушедшей эпохи сверхдержав и порабощенных народов, влияние США уже нельзя определять их способностью ставить и свергать лидеров с помощью своих посольств.
Dealers and mechanics will install the batteries, comprising a new corps of workers devoted (indirectly) to cleaning up the environment and adding value to the installed base of cars.
Дилеры и механики будут устанавливать аккумуляторы, составляя новую гильдию рабочих, которые связаны (косвенно) с очисткой окружающей среды и добавлением стоимости к существующей автомобильной базе.
To preserve the appearance that their meddling is benign, senior military officers probably know that they cannot afford to install another general as president.
Чтобы сохранить видимость, что их вмешательство является мягким, вышестоящие офицеры вероятно знают, что они не могут позволить себе назначить другого генерала президентом.
There is ample time between now and October for the IMF to install an open and fair selection process that will lead to the best person being chosen, regardless of nationality.
У МВФ достаточно времени до октября, чтобы установить открытый и честный процесс избрания своего главы, который поможет выбрать лучшую кандидатуру, вне зависимости от национальности.
For example, bicycle mechanics, who are plentiful in Africa and rural India, or small shop and kiosk owners could be trained to install and maintain these systems.
Например, механиков велосипедов, которых в избытке в Африке или в сельской Индии, или владельцев маленьких магазинов и киосков можно было бы обучить, как устанавливать и содержать в исправности эти системы.
It severed relations with Afghanistan's Taliban regime, which it had helped to install five years earlier, and allowed America to use its air space to launch strikes on Afghanistan.
Это повлекло разрыв отношений с режимом Талибана в Афганистане, которому они помогли захватить власть пятью годами ранее, и позволило Америке использовать воздушное пространство Пакистана, чтобы начать наносить авиаудары по Афганистану.
On issues like the Iraq war and American plans to install missile defenses in Poland and the Czech Republic, Europeans appear to find it difficult to speak with a single voice.
По таким вопросам, как война в Ираке и планы Америки по установке станций ПВО в Польше и в Чехии, европейцам трудно говорить в один голос.

Возможно, вы искали...