A1

kitchen английский

кухня

Значение kitchen значение

Что в английском языке означает kitchen?
Простое определение

kitchen

A kitchen is a room used for cooking food. My mother made the dinner in the kitchen. Bring me a kitchen knife.

kitchen

кухня a room equipped for preparing meals

Перевод kitchen перевод

Как перевести с английского kitchen?

Синонимы kitchen синонимы

Как по-другому сказать kitchen по-английски?

Примеры kitchen примеры

Как в английском употребляется kitchen?

Простые фразы

When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
Вернувшись домой из школы, она принялась помогать матери на кухне.
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
Возвратившись домой из школы, она принялась помогать матери на кухне.
The fire started in the kitchen.
На кухне начался пожар.
The fire started in the kitchen.
На кухне возник пожар.
Lucy should be in the kitchen now.
Льюси должна быть на кухне сейчас.
Mary burst into the kitchen.
Мэри ворвалась на кухню.
Mary went down to the kitchen.
Мэри спустилась в кухню.
Mary went down to the kitchen.
Мэри спустилась на кухню.
Look! There's a cat in the kitchen.
Смотри! На кухне кот.
Look! There's a cat in the kitchen.
Смотри! На кухне кошка.
At that shop they deal in kitchen utensils.
В этом магазине продается кухонная посуда.
The door gives access to the kitchen.
Дверь даёт доступ на кухню.
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
В этом квартирном доме все делят одну кухню.
The kitchen of this house is very large.
Кухня в этом доме очень большая.

Субтитры из фильмов

There are three in the kitchen.
Там три на кухне.
Not here. In the kitchen.
На кухне.
Not even a kitchen maid'll look at me in this!
В таком наряде даже кухарки на меня не посмотрят!
Why, you keep your kitchen so far back of the lines. we never get anything to eat until it's cold and we're asleep!
Ты почему держишь кухню, так далеко от позиций. нам ничего не достаётся, пока еда не остыла, и все уже спят.
Let's get a light from the kitchen.
На кухне есть свет.
He went into the kitchen for a glass of water. the lights went out and. my husband vanished.
Он пошел на кухню за водой, свет погас и. мой муж пропал.
What do you think this is, a free soup kitchen?
Вы думаете, что это бесплатная столовая?
Come on, Johnny. I'm going to show you a nice, big kitchen.
Пойдем, я покажу тебе большую красивую кухню.
Where's the kitchen?
Где кухня?
And that's the kitchen.
Там кухня.
Jane's howling for you in the kitchen, Margaret.
Джейн взывает к вам с кухни, Маргарет.
I can see you in the kitchen, bending over a hot stove.
Я ясно вижу, как вы на кухне наклоняетесь к горячей печи.
It's keen. Now, you three march yourselves into the kitchen.
Уверена, вы сильно оголодали в дороге.
Into the kitchen, son, and thaw out some ice.
На кухне, сынок, и разморозь немного льда.

Из журналистики

Armed mainly with machetes and kitchen knives, 106 attackers perished that day, 32 of them inside Pattani's historic Krue-Ze mosque, where they had taken refuge.
Нападавшие были вооружены, в основном, мачете и кухонными ножами, и в тот день погибло 106 атакующих, 32 из них - внутри исторической мечети Круе-Зе г. Паттани одноименной провинции, где они укрывались.
The ingredients for meth, for example, are readily available, recipes are easy to obtain, and batches of the drug can be cooked up in a kitchen.
Так, ингредиенты, необходимые для приготовления амфетамина, являются легкодоступными, рецепт всегда можно легко узнать, и наркотик можно производить партиями прямо на кухне.
In lower Manhattan's Zuccotti Park, for example, there is a library and a kitchen; food is donated; kids are invited to sleep over; and teach-ins are organized.
Например, в Нижнем Манхэттене в парке Зукотти существует библиотека и кухня; питание бесплатное; детей приглашают переночевать; в этом же месте организуется обучение.
OTTAWA - One-quarter of all the food in the world is lost each year, owing to inefficient harvesting, inadequate storage, and wastage in the kitchen.
ОТТАВА - Ежегодно в мире пропадает одна четверть всего продовольствия, это связанно с неэффективной уборкой урожая, хранением не отвечающим требованиям и кухонным отходам.
More than three-quarters of the waste occurs well before the kitchen, in inefficient agriculture, because birds and rats eat crops during harvest, for example, or pests spoil grain stores.
Более трех четверти потерь происходит задолго до попадания на кухню, в неэффективном сельском хозяйстве, например, потому что птицы и крысы поедают культуры во время сбора урожая или вредители портят зерновые резервы.
That is why we spend time in conference rooms and around kitchen tables trying to identify and mitigate them.
Именно поэтому мы тратим время в залах конференций и за своими кухонными столами, пытаясь определить и уменьшить эти опасности.
Politically, however, most of them have crossed the threshold that has long limited their access to the kitchen of international decision-making.
Тем не менее, политически большинство из них переступили порог, который долгое время ограничивал их доступ к кухне принятия международных решений.

Возможно, вы искали...