Abel | libel | lapel | Basel
B1

label английский

ярлык, этикетка, метка

Значение label значение

Что в английском языке означает label?
Простое определение

label

A label is a small sign, usually on something, to tell you about it. Please read the label before using the product. There are washing instructions on the label. A label is a brand (mainly for fashion and music companies). Her favorite label is Gucci.

label

If you label something, you write information on it or attach information to it. Please be sure to label your bags before getting on the airplane. He labelled the tree with its name and date.

label

вешать ярлыки, клеймить assign a label to; designate with a label These students were labelled 'learning disabled' a brief description given for purposes of identification the label Modern is applied to many different kinds of architecture (= pronounce) pronounce judgment on They labeled him unfit to work here наклеивать ярлыки (= tag) attach a tag or label to label these bottles (= recording label) trade name of a company that produces musical recordings the artists and repertoire department of a recording label is responsible for finding new talent ярлык, этикетка, наклейка, бирка, лейбл an identifying or descriptive marker that is attached to an object a radioactive isotope that is used in a compound in order to trace the mechanism of a chemical reaction distinguish (as a compound or molecule) by introducing a labeled atom distinguish (an element or atom) by using a radioactive isotope or an isotope of unusual mass for tracing through chemical reactions

Перевод label перевод

Как перевести с английского label?

Синонимы label синонимы

Как по-другому сказать label по-английски?

Спряжение label спряжение

Как изменяется label в английском языке?

label · глагол

Примеры label примеры

Как в английском употребляется label?

Простые фразы

The contents of the box are listed on the label.
Содержимое коробки указано на этикетке.
Please stick this label to your baggage.
Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
The label warns that the contents of the box are fragile.
Этикетка предупреждает, что внутри коробки что-то хрупкое.
Read what's on the label.
Прочитай, что написано на этикетке.
Read what's on the label.
Прочитайте, что написано на этикетке.
Tom thought his violin was a Stradivarius because the name Stradivarius was on the label inside his violin.
Том думал, что его скрипка была от Страдивари, потому что имя Страдивари было на этикетке внутри его скрипки.
Tom read the label on the bottle.
Том прочитал этикетку на бутылке.
I told Tom to label all the boxes.
Я сказал Тому наклеить этикетки на все коробки.
I told Tom to label all the boxes.
Я сказал Тому, чтобы он наклеил этикетки на все коробки.
I read the label.
Я прочитал этикетку.
I read the label.
Я прочитала этикетку.
Read the label carefully.
Внимательно прочтите этикетку.
Honestly, why does everyone need to self-identify and self-label themselves? It's downright ludicrous.
Серьёзно, почему всем нужно с чем-то себя отождествлять и давать себе какое-то определение? Это просто нелепо.
The contents of the box are indicated on the label.
Содержание коробки указано на этикетке.

Субтитры из фильмов

Don't tell me you thought of that label all by yourself.
Не говори мне, что она сама сюда попала.
It's a rotten bottle, and it's a rotten label, and it's rotten whiskey.
Это дрянная бутылка, дрянная марка и дрянное виски.
First they didn't know whose it was. and then they saw the Paris label and did it start a commotion.
Поначалу никто не знал чье это, но потом заметили французский ярлык. Что тут началось!
Read the label.
Посмотрите на ярлык.
No label.
Никаких ярлыков.
And me, because I've got a business contract to kill one person, they label me a goon, a murderer.
А меня, только потому что у меня деловой контракт, чтобы убить одного человека, меня называют бандитом, убийцей.
Over there, the listening machines and up there we'll have a stand to show all the label's catalogues, star pictures and so on.
Там, аппарат прослушивания, а там - киоск со всеми каталогами, фотографиями знаменитых певцов и т.п..
This is our temple, and over there is the window where we show ourselves off for a few hours each day with our label on our necks.
Это наш храм, и там окно. где мы демонстрируем себя по несколько часов, каждый день, с этикеткой на наших шеях.
Very well. What label?
Какой марки?
In this furniture, on the top, there is a small blue phial without any label.
В этом шкафу, на самом верху, есть маленький синий пузырек без этикетки.
Here's the label. Look at the small print.
Давайте прочтем инструкцию по уходу!
With Napoleon on the label.
С Наполеоном на этикетке.
I think he's on that label too.
По-моему, на этикетке он же.
She goes right through the label.
Прямо сквозь этикетку.

Из журналистики

From an accountant's perspective, that makes it logical to label trade deficits as negative savings.
С бухгалтерской точки зрения логично маркировать торговые дефициты отрицательными сбережениями.
It is a label that easily applies to all the types of dishonest politicians described above.
Это название подходит ко всем описанным выше типам нечестных политиков.
That is why Russia's leaders have been so keen to label Ukraine's leaders as Russophobes and fascists.
Именно поэтому руководители России стали так охотно называть украинских лидеров русофобами и фашистами.
Even though the label of treason is used, the offense now resembles the American concept of sedition and seeks to prevent a violent overthrow of the government.
И хотя ярлык предательства используется, обвинение в предательстве сейчас походит на американское понятие подстрекательства и имеет целью предотвратить насильственное свержение правительства.
In that case, the label fit.
В этом случае название подходило.

Возможно, вы искали...