lay | lad | lazy | lade
МУЖСКОЙ РОД gentlemanlord ЖЕНСКИЙ РОД lady
A2

lady английский

дама, госпожа, женщина

Значение lady значение

Что в английском языке означает lady?
Простое определение

lady

A polite way of saying "woman". Please direct this lady to the soft furnishings department. The wife of a lord or a woman who holds the office in her own right. Lady Diana was very popular with the British people. A polite woman who is respected. Mary, please try to act more like a lady in public. If you are not ladylike, you will not be seen as a lady.

lady

леди, дама a polite name for any woman a nice lady at the library helped me леди, дама, госпожа, барыня a woman of refinement a chauffeur opened the door of the limousine for the grand lady

Lady

дворянка a woman of the peerage in Britain

Перевод lady перевод

Как перевести с английского lady?

Lady английский » русский

леди ле́ди да́ма госпожа́ Леди Ваша супруга

Синонимы lady синонимы

Как по-другому сказать lady по-английски?

Lady английский » английский

peeress noblewoman Mom Duchess your wife Mrs Madam

Примеры lady примеры

Как в английском употребляется lady?

Простые фразы

You should know better than to ask a lady her age.
Вам следовало бы знать, что у дворянки не спрашивают о её возрасте.
You should know better than to ask a lady her age.
Ты мог бы и догадаться, что у дамы не спрашивают про возраст.
The old lady climbed the stairs with difficulty.
Пожилая женщина с трудом поднималась по лестнице.
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
Храбрый рыцарь делает шаг вперёд и целует даме руку.
The lady looked sad, also tired.
Дама выглядела печальной, а также усталой.
There I met a very fascinating lady.
Там я встретил обворожительную даму.
Mrs. Smith is an elderly lady.
Миссис Смит пожилая женщина.
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
Эта женщина была свидетельницей происшествия в три часа дня.
Please call this lady a taxi.
Пожалуйста, вызовите такси для этой леди.
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
Один торговый представитель обдурил доверчивую старушку и ушёл с большим количеством её денег.
How many maids does that lady want to employ?
Сколько слуг хочет нанять та госпожа?
Who is that lady?
Кто эта женщина?
Your grandmother is a charming lady.
Ваша бабушка - очаровательная дама.
The lady whom you see over there is a famous violinist.
Та женщина, которую ты видишь там, - знаменитая скрипачка.

Субтитры из фильмов

She's such a nice lady.
Она такая приятная девушка.
Lady. What is wrong, Lady?
Госпожа. что-то не так?
Lady. What is wrong, Lady?
Госпожа. что-то не так?
And Lady, you are.?
Госпожа..?
Lady Arang.
Госпожа Аран.
Lady. By any chance, have you not seen me before?
Госпожа. не встречали меня прежде?
Lady. Foolish girl, just see if you really came here.
Госпожа. придёшь ты сюда или нет.
Lady. stop.
Госпожа. Хватит.
The Lady is calling for you.
Вас зовет Госпожа.
Even if I told the Lady to do according to what she wants.
Даже если бы я сказал Госпоже следовать своим желаниям.
Listen, you better get your act together, young lady, or you're gonna run this new life off in the ditch.
Слушай, ты лучше соберись, барышня, иначе ты загонишь свою новую жизнь в кювет.
I could just melt into the chair, like, like a butter lady.
Я расслаблена.
Seat the lady, hmm?
Посадите даму?
This goes out to a young lady currently restocking feminine products.
Посвящается девушке, раскладывающей предметы женской гигиены.

Из журналистики

Should the First Girlfriend have her own motorcade, as a first lady would?
Должен ли первую подругу сопровождать отдельный мотокортеж, как это положено для первой леди?
Indeed, she looks more like a Korean Margaret Thatcher - a lady not for turning, in Thatcher's famous phrase, and with clearly thought-through political principles animating her actions.
Скорее, она походит на корейскую Маргарет Тэтчер - леди, не склонную к разворотам, следуя известной фразе Тэтчер, на человека с четкими, продуманными политическими принципами, которые оживляют ее поступки.
In the German media, references to Margaret Thatcher and Otto von Bismarck abound, with Merkel hailed as an Iron Lady, even an Iron Chancellor.
Немецкие СМИ изобилуют ссылками на Маргарет Тэтчер и Отто фон Бисмарка, провозглашая Меркель Железной Леди или даже Железным Канцлером.
LONDON - The selection of Herman van Rompuy as President of the European Union's Council of Ministers, and of Lady Catherine Ashton as the EU's foreign policy chief, surely underlines the extent to which member states are in the driver's seat in the EU.
ЛОНДОН - Избрание Германа ван Ромпея президентом Совета министров Европейского союза, а также баронессы Кэтрин Эштон верховным представителем ЕС по иностранным делам, безусловно, подчеркивает, что у руля в ЕС находятся государства-члены.
Lady Ashton should be able to tie together the political and resource arms of Europe's external policies.
А Леди Эштон сможет попытаться соединить политику и ресурсы во внешней политике Европы.
Lady Ashton will need to be firm in dealing with Russia and with member states who subordinate Europe to the commercial interests of their national energy companies.
Баронессе Эштон будет необходимо занять жесткую позицию по отношению к России и государствам-членам, которые ставят Европу в зависимость перед торговыми интересами своих национальных энергетических компаний.
Despite the recent return to Russia of the icon of Our Lady of Kazan that once hung in John Paul's bedroom, relations between the Vatican and the Patriarchate remain strained.
Несмотря на недавнее возвращение в Россию иконы Казанской Богоматери, которая когда-то висела в спальне Иоанна Павла, отношения между Ватиканом и Патриаршеством остаются напряженными.
Cardinal Casper is well regarded in Russia for being the man who returned Our Lady of Kazan to its homeland.
Кардинала Каспера уважают в России за то, что он - тот самый человек, который вернул Казанскую Богоматерь на ее родину.
There is plenty in her experience as First Lady that she has hyped.
В ее опыте в качестве первой леди есть многое, что она активно разрекламировала.
Change is the order of the day at the Old Lady of Threadneedle Street.
Изменения сейчас являются главной задачей Банка Англии.
The conflict of interest was so brazen, even by Mexican standards, that the first lady - a popular former telenovela actress - quickly announced that she would sell the mansion.
Конфликт интересов был настолько явным, даже по мексиканским стандартам, что первая леди - бывшая популярная актриса теленовелл - быстро объявила, что она будет продавать особняк.
Angela Merkel was sometimes called the German Iron Lady, and that seems to have scared enough people to rob her of an expected victory. Even if she becomes Chancellor, she has no mandate for deep reform.
Ангелу Меркель иногда называли немецкой Железной Леди и это, по-видимому, испугало достаточное количество избирателей, чтобы лишить ее ожидаемой победы И сегодня даже если она и станет канцлером, у нее нет мандата на серьезные реформы.
Unlike any first lady in Argentine history, she is capable and well prepared when discussing complex issues such as money laundering or labor law.
Как никакая другая первая леди в аргентинской истории, она обладает способностями и хорошо подготовлена, когда дело касается сложных вопросов, таких как денежные займы или закон о труде.
A lady enters with a fashion magazine.
Заходит дама с модным журналом в руках.

Возможно, вы искали...