C2

legality английский

законность

Значение legality значение

Что в английском языке означает legality?

legality

lawfulness by virtue of conformity to a legal statute

Перевод legality перевод

Как перевести с английского legality?

Синонимы legality синонимы

Как по-другому сказать legality по-английски?

Примеры legality примеры

Как в английском употребляется legality?

Субтитры из фильмов

Legality can be inconvenient.
Законность порой мешает.
Expecting to talk with women, Mr Riton's took the legality appearances.
Люди Ритона дожидались двух женщин, перед которыми они должны были предстать в облике стражей порядка.
Of course - legality must always be maintained.
Естественно - всегда нужно обеспечить законность.
That's a legality that can't be explained at this time.
Действие этого закона труднообъяснимо.
Our greatest hope is in legality. Mr President!
Закон - вот наша величайшая надежда.
Legality, compassion, justice. such notions are foreign to histoy.
Законность, сочувствие, справедливость. такие понятия чужды истории.
Sam said they' re not gonna get into issues of legality.
Сэм сказал, что они не будут вдаваться в вопросы законности.
We need not marvel at such wickedness under the guise offalse legality.
Но удивляться тут нечему. Эти законы фальшивы.
My husband makes a distinction between legality and morality, Mr. Reynolds.
Мой муж отделяет законность от нравственности, мистер Рейнольдс.
In another life. I arranged a number of operations of. questionable legality.
В прежней жизни. я проводил множество операций.
And fourth, even with the fraudulent government claim as to the legality of the income tax, there is literally no statute, no law in existence, that requires you to pay this tax.
Мы не можем себе такое представить, потому что никогда не знали о таком мире. Автоматизация.
Do you know what's happened in terms of legality to the famed Academy Awards goodie bag?
С точки зрения закона, вы знаете, что происходит с подарочными корзинами от Американской Киноакадемии?
The fact that your last name is Griffin is a pleasantry extended from our family, not by any legality.
Тот факт, что у тебя фамилия Гриффин, лишь шутка нашей семьи, а не что-то законное.
When have questions of legality or morality ever bothered you?
Когда ты стал моралистом?

Из журналистики

But the court rejected our request that proceedings be delayed until the legality of the state's case could be clarified.
Но суд отверг нашу просьбу отложить разбирательство до тех пор, пока не прояснится ситуация с законностью дела, построенного обвинением.
The first consequence of this process has been a transition from legality to arbitrary power.
Первым последствием данного процесса стал переход от законности к деспотичной власти.
China's trading partners and foreign NGO's can provide needed assistance to China by supporting programs that foster improvements in Chinese legality.
Торговые партнеры Китая и иностанные неправительственные организации могут оказать Китаю необходимое содействие, поддерживая программы, которые направлены на улучшение китайской правовой системы.
Russia's Constitutional Court will decide about the legality of this come October.
Росийский Конституционный Суд должен принять решение о законности этого в октябре текущего года.
But the culture of a private auditing firm can bring something new by moving beyond a basic review of legality to a general assessment of performance.
Но культура частной аудиторской фирмы может принести нечто новое, позволив произвести общую оценку деятельности правительства, а не просто проверку законности его действий и решений.
In civilized life, people refrain from saying many things, regardless of questions of legality.
В цивилизованном обществе многие вещи остаются невысказанными, независимо от того, законны они или нет.
So legitimacy is more than legality.
Таким образом, законность - это больше, чем легальность.
The real problem is to make officials respect legality.
Настоящая же проблема заключается в том, чтобы заставить чиновников уважать закон.
The deeper point here is that regional organizations, including NATO, provide the first level of legality and legitimacy required for a successful use of force.
Более глубоким моментом в данной ситуации является то, что региональные организации, включая НАТО, обеспечивают первый уровень законности и легитимности, необходимый для успешного применения силы.
But I understood one thing: the democratic opposition was stepping over the threshold of legality.
Но я понимал одну вещь: демократическая оппозиция переступила черту легальности.
Western and African observers charged that widespread vote-rigging had tainted the official result, and Nigeria's Supreme Court has yet to rule on challenges to the election's legality.
Западные и африканские наблюдатели заявляли, что широко распространенная фальсификация бюллетеней подпортила официальные результаты выборов, а Верховный суд Нигерии еще должен определить законность самих выборов.
Worryingly, the same analysis is being carried out on the legality of the independence of the Baltic states after the collapse of the Soviet Union.
Беспокоит то, что подобное рассмотрение проводится относительно законности независимости прибалтийских государств после распада Советского Союза.
Instead, most governments have opted for a more or less confrontational approach of suppression and exclusion, banning Islamists from participating in elections or bullying them into semi-legality.
Вместо этого, большинство правительств решали этот вопрос посредством более или менее агрессивного подавления и исключения, запрещая исламистам участвовать в выборах, или вытесняя их на полузаконные позиции.
Although this called the legality of the action into question, the intervention benefited from a widespread sense of political legitimacy that limited its negative effects on international order.
Несмотря на то, что законность действий была поставлена под вопрос, интервенция извлекла выгоду из широко распространенного ощущения политической законности, которое ограничило отрицательные эффекты на международный порядок.

Возможно, вы искали...