link | Linus | lines | slink

links английский

дюны

Значение links значение

Что в английском языке означает links?

links

a golf course that is built on sandy ground near a shore

Перевод links перевод

Как перевести с английского links?

links английский » русский

дюны поле для игры в гольф

Синонимы links синонимы

Как по-другому сказать links по-английски?

links английский » английский

golf links golf course ties string together links course link connection connected together

Примеры links примеры

Как в английском употребляется links?

Простые фразы

Would you like to exchange links?
Хотите, обменяемся ссылками?
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.
Тропические джунгли планеты - критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
I shall never follow links posted by Muiriel again.
Я больше никогда не буду переходить по ссылкам, написанным Мюриэл.
Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail.
Пожалуйста, не отвечайте на это мошенническое сообщение и, конечно же, не нажимайте на ссылки, которые в нём размещены.
A chain is made up of many links.
Любая цепь состоит из множества звеньев.
You must either click on the links below, bookmark them for your own use, or type them into your browser.
Вы должны либо щёлкнув по ссылкам ниже добавить их себе в закладки, либо вбивать их у себя в браузере.

Субтитры из фильмов

I would like to look at, uh. at some, uh. some cuff links.
Я бы хотел посмотреть. э. какие-нибудь запонки.
Everything the district attorney has, all the evidence, links you and Frank together.
Окружная прокуратура имеет доказательства вашей связи с Фрэнком.
Mary, unless I find my cuff links. we don't go to the party. And if we don't go to the party, I can never show my face in the office again.
Мэри, мы не пойдём на приём, пока я не найду свои запонки, а если мы не пойдём на приём, то я не смогу больше появиться на работе.
Where are those cuff links?
Где же эти запонки?
Cuff links, Father?
Запонки?
You have all the links in the chain.
Вот вам и все звенья цепи.
The guy who usually reserves this spot is out on the links today.
Тот, кто обычно занимает это местечко, сегодня играет в гольф.
The links, the beautifully conditioned links are smashed.
Все зацепки, все замечательно внедренные зацепки разбиты.
The links, the beautifully conditioned links are smashed.
Все зацепки, все замечательно внедренные зацепки разбиты.
They are our links with reality.
Они - наша связь с действительностью.
So he comes to Rue Casanova. He meets a girl, she gives him companionship he gives her money. She gives it to her boyfriend the boyfriend spends it on drinks, on cuff links, at the racetrack.
Он приходит на Руи Казанова, встречает девушку, она даёт ему немного дружеского общения,...он отдаёт ей немного денег, она отдаёт деньги своему приятелю,...приятель тратит их на выпивку, запонки, скачки.
But there is still time for them to change the links of the chain. which are known to the police.
Но ведь еще не поздно заменить те звенья цепочки, которые теперь известны полиции.
I will go to the links.
Я поеду на поле для гольфа.
I was referring to mind-links I had attempted with members of other species.
Я говорил о попытках настроить канал связи с другими животными видами.

Из журналистики

A high-level group on border and transport security is at work, and links between member states' police chiefs are strengthening.
Высокопрофессиональная группа работает над вопросами безопасности границ и транспорта, и укрепляются связи между главами полиции стран-членов ЕС.
As with China today, there would have been some feeble international condemnation, and some speculation about possible links between Kazakh militants and exile groups, or Islamic fundamentalists.
Как и с сегодняшними событиями в Китае, было бы невыразительное международное осуждение, а также спекуляции о существовании возможных связей между казахскими боевиками и группами эмигрантов или исламскими фундаменталистами.
All this comes from carefully acquired experience - technical and sociological - with delivering expert medical advice through teleconference facilities, aided by satellite links.
Все это осуществляется на основании тщательно подобранного опыта, как технического, так и социологического, передачи экспертных медицинских рекомендаций с использованием возможностей телекоммуникации через спутниковую связь.
But mayors are also the most knowledgeable about communication links within their communities, and are thus the most capable of organizing effective partnerships to address and resolve local issues.
Но мэрам также лучше других известны коммуникационные каналы с их гражданами, и, таким образом, они лучше других способны организовать эффективные партнерства, чтобы решить проблемы на местах.
The deep cross-border links between financial institutions and the activity of globally active investment banks only took a brief hit from the crisis.
Крепкие международные связи между финансовыми учреждениями и активная деятельность инвестиционных банков во всем мире ощутили только слабый удар со стороны кризиса.
In fact, these countries are the biggest advocates of improving relations with Belarus, because of their shared historical, commercial, and familial links.
В сущности, эти страны, разделяя общие исторические, торговые и родственные связи, являются крупнейшими защитниками обновления отношений с Беларусью.
One argument emphasizes the links between fiscal and monetary policy.
Одни дискуссии подчеркивают наличие связи между финансовой и денежно-кредитной политикой.
Burma was ruled as part of Britain's Indian Empire until 1935, and the links between the two countries remained strong after Burma gained its independence in 1947.
Бирма была частью Британской индийской империи до 1935 года, и связи между этими двумя странами остались достаточно сильными и после того, как Бирма получила свою независимость в 1947 году.
With modern highways, port facilities, and communications links available, a cellular phone manufacturer in Shenzhen might receive just-in-time deliveries of parts several times a day from suppliers that are only hours away.
Японские компании также предпочитают г. Циндао, расположенный на полуострове Шандон, который специализируется на производстве высококачественной пищевой продукции.
In the realm of foreign policy, it seems difficult to exploit the traditional vertical links between the Commission and national bureaucracies that instead have worked so well in dealing with national policy issues.
В области внешней политики трудно использовать традиционную вертикальную структуру отношений между Еврокомиссией и национальными бюрократическими аппаратами, которая так хорошо проявила себя в области внутренней политики.
Like the US after World War II, China is putting real money on the table - a lot of it - to build strong economic and infrastructure links with countries around the world.
Как и США после Второй Мировой Войны, Китай готов положить на стол реальные деньги - много денег - чтобы построить прочные экономические и инфраструктурные связи со странами по всему миру.
This gave rise to serious discussion about instituting permanent direct air links to aid bilateral trade flow.
Это положило начало серьезному обсуждению установления постоянной прямой воздушной связи для способствования увеличению двусторонних торговых потоков.
It seems unlikely that these hackers, especially those engaged in cyber espionage, pilferage, and intimidation, are private individuals with no links to the Chinese government.
Маловероятно, что эти хакеры, особенно занятые в кибершпионаже, воровстве и устрашении, являются частными лицами, не имеющими связей с правительством Китая.
If anything, the US has been gradually loosening its close links with Taiwan, with no US cabinet member visiting the island since those missile maneuvers.
Во всяком случае, США постепенно ослабляют свои тесные связи с Тайванем, и со времени тех ракетных маневров ни один член правительства США не посещал этот остров.

Возможно, вы искали...