C1

luxury английский

роскошь, богатство

Значение luxury значение

Что в английском языке означает luxury?
Простое определение

luxury

A luxury is something that you want that is very expensive. A luxury is something that is not needed in life, but is very pleasant to have. Time is a luxury that we do not have right now.

luxury

предмет роскоши something that is an indulgence rather than a necessity (= lavishness) the quality possessed by something that is excessively expensive wealth as evidenced by sumptuous living

Перевод luxury перевод

Как перевести с английского luxury?

Синонимы luxury синонимы

Как по-другому сказать luxury по-английски?

Примеры luxury примеры

Как в английском употребляется luxury?

Простые фразы

A television set used to be a luxury.
Раньше телевизор был роскошью.
Taking a taxi is a luxury for me.
Ездить на такси для меня - роскошь.
Art is not a luxury, but a necessity.
Искусство - это не роскошь, а необходимость.
He led a life of luxury.
Он вёл роскошную жизнь.
He lives in luxury.
Он живет в роскоши.
They used to live in luxury.
Они привыкли жить в роскоши.
I would like to live in luxury.
Я хотел бы жить в роскоши.
I would like to live in luxury.
Я хотела бы жить в роскоши.
Have you heard? Our neighbor won the lottery, and she's gone to the Bahamas on a luxury cruise.
Вы слышали? Наша соседка выиграла в лотерею и уехала в роскошный круиз на Багамы.
It's a luxury we can't afford.
Это роскошь, которую мы не можем себе позволить.
Such luxury is beyond my reach.
Такая роскошь мне недоступна.
At that time, white bread and meat were considered a luxury.
В то время белый хлеб и мясо считались роскошью.
It is a luxury cruise.
Это роскошный круиз.
I don't have the luxury of being generous.
Я не могу позволить себе такую роскошь быть щедрым.

Субтитры из фильмов

I was sent here to relieve the misery, and I see nothing but glitter, luxury and immorality!
Я был направлен сюда, чтобы облегчить страдания, но не увидел ничего, кроме блеска, роскоши и безнравственности!
Joan has been used to every luxury, Corbett.
Джоан привыкла жить в роскоши, Корбетт.
What you love is my way of helping myself to luxury.
Тебе нравится моя манера вести роскошный образ жизни.
Buy whatever we want, live in luxury. Right?
Купят всё, что захочешь, и будешь жить в роскоши.
A car's no longer a luxury.
Машина больше не роскошь.
I can't afford that luxury.
Мне она не по карману.
Sitting in the lap of luxury, the world at his feet.
Весь мир у его ног.
Lead a life of luxury.
Просто наслаждайся жизнью.
What luxury.
Какая роскошь.
It won't be luxury. just the smallest London flat. but it will be ours.
Это, конечно, не роскошь. просто маленькая лондонская квартира, но она будет наша.
You only want to live in luxury.
Ты здесь живешь лишь потому, что дорожишь комфортом.
I've surrounded you in luxury.
Я окружил тебя роскошью!
Unfortunately it is too well known who had been keeping her. And in such luxury!
Увы, слишком уж хорошо известно кто жил с ней. и в какой роскоши!
Who's the not very amiable young drunkard who doesn't seem to be averse to luxury?
Кто этот не слишком любезный юный пьяница, который не выглядит питающим отвращение к роскоши?

Из журналистики

Historians have the luxury of debating whether terrorism may have been justified in certain situations in the past.
Историки имеют привилегию полемизировать, мог ли бы терроризм быть оправдан в определенных исторических ситуациях.
In the past, concern for the environment was viewed as a luxury; today, it is a necessity - a point grasped by some, but by no means all, economic architects yet.
В прошлом забота о проблемах окружающей среды считалась роскошью; сегодня она является необходимостью - обстоятельство, которое осознали некоторые, но далеко не все архитекторы экономики.
Of course, in order to pressure North Korea's government to give up its nuclear option, the current international economic sanctions, which target WMD-related products and luxury goods, probably should continue.
Несомненно, для того чтобы заставить правительство Северной Кореи отказаться от ядерного варианта, применение международных санкций, касающихся продукции, связанной с распространением оружия, и предметов роскоши, скорее всего, должно продолжаться.
Governments don't have the luxury of waiting forever, and they can no longer use the myth of popular quiescence to avoid initiating the necessary reforms that will address the public's underlying grievances.
У правительств отсутствует роскошь бесконечного выжидания. И они уже больше не могут пользоваться мифом о массовом спокойствии, чтобы продолжать отказываться от начала необходимых реформ, которые будут касаться основных причин недовольства.
Many societies view healthcare as a right, not a luxury.
Во многих обществах медицинское обслуживание рассматривается как право, а не роскошь.
The drivers of both the tractor and the metallic-silver luxury car were 45-year-old women, but any similarity between them ended there: the former was a peasant, the latter the wife of a wealthy businessman.
И водитель трактора и водитель роскошной машины серебристого цвета были 45-и летними женщинами, но на этом сходство между ними заканчивалось: первая была крестьянкой, вторая - женой богатого бизнесмена.
Demand for luxury goods is booming, alongside weak demand for goods and services consumed by lower-income groups.
Спрос на предметы роскоши находится на подъеме, наряду с низким спросом на товары и услуги, потребляемые группами населения с низким доходом.
That means, in many cases, less luxury spending - something that is hard to reconcile with the image of France as the country of fashion, perfume, and champagne.
Во многих случаях это означает сокращение дорогих расходов, что плохо сочетается со стереотипом Франции как страны моды, парфюмерии и шампанского.
But excess is out of style, and there are reports of cutbacks in luxury goods everywhere.
Но роскошь выходит из моды: повсеместно сообщается о сокращении продаж дорогих товаров.
Could the crisis remind us that we buy luxury items more because of the status they bring than because of their intrinsic value?
Может ли кризис напомнить нам о том, что мы покупаем предметы роскоши скорее потому, что они придают нам определённый статус, а не потому, что они нам так нужны?
If you did, that's a luxury that the world's poorest billion people can't afford, because they have to live for an entire day on what you spent on just one of those drinks.
Если вы это сделали, то это - роскошь, которую не может позволить себе миллиард самых бедных людей в мире, потому что они должны жить в течение всего дня на то, что вы потратили на только один из тех напитков.
From largely unused land a generation ago, Pudong has become a booming center of skyscrapers, luxury hotels, parks, industry, and vast stretches of apartment buildings.
Из практически неиспользуемой всего поколение назад земли, Пудонг быстро превратился в развивающийся центр с небоскребами, роскошными гостиницами, парками, промышленностью и огромными участками с жилыми домами.
So reckoning with the country's global impact has been added to an already complex policy agenda, at a point when most countries have the luxury of maintaining a largely domestic focus.
Таким образом, подведение итогов глобального воздействия страны прибавилось к уже и без того сложной политической повестке дня, в то время как большинство стран пользуются привилегией сосредоточения усилий, в основном, на внутренних проблемах.
They don't have the luxury of restricting suffrage to property owners, or to more educated citizens.
У них нет такой роскоши, как возможность ограниченного предоставления права голоса только владельцам собственности или более образованным гражданам.

Возможно, вы искали...