C1

mainland английский

материк, континент

Значение mainland значение

Что в английском языке означает mainland?
Простое определение

mainland

The mainland is a large area of land that forms a country or a continent. It does not include islands.

mainland

материк, континент the main land mass of a country or continent; as distinguished from an island or peninsula

Перевод mainland перевод

Как перевести с английского mainland?

Mainland английский » русский

Мейнленд

Синонимы mainland синонимы

Как по-другому сказать mainland по-английски?

Примеры mainland примеры

Как в английском употребляется mainland?

Простые фразы

We took a ferry from the island to the mainland.
Мы перебрались с острова на материк на пароме.
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
Вся связь с материком была оборвана тайфуном.
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
Обычно материк лучше всего видно островитянину.

Субтитры из фильмов

Now, here is a little peninsula, and here is a viaduct leading over to the mainland.
А вот маленький полуостров, и от него - мост, по которому гуськом ходят на материк.
I say here is a little peninsula, and here's a viaduct leading over to the mainland.
Итак, вот - полуостров, а вот и мост, по которому гуськом ходят на материк.
You'll see the water shoals on the island side. while the deep soundings run to the mainland.
Видишь, в сторону острова идёт отмель, а глубоководье - к материку.
We're heading straight for the channel between Branca Island and the mainland.
Мы направляемся в пролив между Бранкой и материком.
Well, we'll report 'em. just as soon as we get back to the mainland.
Вот мы и сообщим. Сразу, как доберёмся до материка.
You mean he's keeping you from returning to the mainland?
Думаете, он не хочет отпускать вас на материк?
The other side of the mainland, then about half mile offshore.
На противоположном побережье, в полумиле от берега.
He brings salmon with him from the mainland.
Он завез с материка лосося.
They must've come over from the mainland.
Должно быть, прибыли с материка.
MacNeil of Kiloran took a beautiful wife from the mainland.
МакНил с Килорана взял в жены красавицу с материка.
After a year and a day, when her husband was away ravaging the mainland, she escaped from Kiloran. and took refuge in Moy Castle with her lover.
Прошел год и еще один день, и она, пока ее муж промышлял грабежом на большой земле, сбежала с Килорана и укрылась в замке Мой у своего любимого.
Oh, you be the one he brung from the mainland.
Так это вас он привез на остров.
Ever since he did military service on the mainland. he can't stand injustice.
Что такое стряслось с Антонио? Антонио служил в армии на большой земле.
Look, even Guido's family went to the mainland when Anzio died.
Видишь, даже эта семья перебралась на континент после смерти Афио.

Из журналистики

I moved to mainland China in 1979, when the country's per capita income was less than one-third of Sub-Saharan Africa's.
Я переехал в материковую часть Китая в 1979 году, когда доход на душу населения в стране составлял менее трети от доходов в африканских странах к югу от Сахары.
Their focus on inhibiting India seems particularly misguided, given that China's core interests (Tibet, Taiwan, and the heartland of the Chinese mainland) are far beyond the reach of most of India's military capabilities.
Их упор на притормаживание Индии кажется особенно ошибочным, учитывая, что основные интересы Китая (Тибет, Тайвань и сердце материковой части Китая) находятся вне досягаемости большей части военного потенциала Индии.
While in the United States almost one out of five corporate officers are women, in mainland Europe the female to male ratio on company boards is one to twenty or worse.
В то время как в Соединенных Штатах почти каждый пятый корпоративный чиновник - женщина, на Европейском материке соотношение женщин и мужчин в правлениях компаний составляет один к двадцати или еще меньше.
To protest against censorship, the Silicon Valley-based company relocated from mainland China in 2009 to the still relatively free Hong Kong.
В знак протеста против цензуры компания, основанная в силиконовой долине, переехала из материкового Китая в 2009 году в тогда все еще относительно свободный Гонконг.
And now the island's economy, after a decade of torpor, is declining at an accelerating rate as people leave for the US mainland.
И сегодня экономика острова, после десяти лет застоя, все быстрее приходит в упадок, поскольку жители уезжают в США.
For example, Puerto Rico is subject to the Jones Act, which requires using very costly US-built ships and crews for all sea transport to and from the mainland.
Например, на Пуэрто-Рико распространяется действие Закона Джонса, который требует обязательного применения очень дорогостоящих, построенных в США судов и их команд для всех транспортных перевозок на материк и обратно.
Given the ease with which Puerto Ricans move to the mainland, raising taxes is unlikely to increase revenues.
Учитывая легкость, с которой пуэрториканцы могут переехать на материк, повышение налогов вряд ли увеличит доходы.
Mainland officials justify the law in terms of clarifying their policy and establishing a legal premise for invading the island.
Официальные лица Китая оправдывают закон с точки зрения прояснения их политики и создания правовой предпосылки для вторжения на Тайвань.
The law of unintended consequences dictates that this effort to deny ambiguity to Taiwanese activists could backfire, and instead leave mainland leaders without room to maneuver if Taiwan does attempt to revise the status quo.
Закон нежелательных последствий говорит о том, что эта попытка отказать в неопределенности тайваньским активистам может оставить китайских лидеров без пространства для маневров в случае, если Тайвань попытается пересмотреть статус-кво.
While there was no love lost between the United States and the Kuomintang leadership, the US gave Taiwan assurances of military protection, which deterred China from trying to unify the island with the mainland by force.
Хотя у США и Гоминьдановского руководства в Тайване не очень хорошие отношения, Америка гарантировала военную защиту Тайваню, и это придерживает Китай от попытки объединить остров с материком с помощью силы.
But, though Taiwanese politics is naturally dominated by the island's relationship with the mainland, the reality of deep commercial ties between China and Taiwan has had no diplomatic equivalent.
Однако, несмотря на то, что в тайваньской политике естественным образом преобладает отношение острова с материком, то действительность глубоких коммерческих связей между Китаем и Тайванем до сих пор не имела дипломатического эквивалента.
China regularly warns Taiwan against any such reckless action, and the US puts the squeeze on the island's leaders whenever they seem to be getting too uppity with the mainland.
Китай регулярно предупреждает Тайвань, что ему не стоит пытаться совершить такие необдуманные действия, а США регулярно давят на лидеров острова всякий раз, когда они становятся слишком агрессивными по отношению к материку.
Over 600 missiles, already deployed on the mainland, are aimed at cities and military bases on the island.
Более 600 ракет, уже развернутых на материке, нацелены на города и военные базы на острове.
Indeed, it was at last year's Boao Forum that Chinese President Hu Jintao began to express public optimism about the positive trends in Mainland China-Taiwan relations.
Действительно, на форуме прошлого года китайский президент Ху Цзиньтао начал выражать общественный оптимизм по поводу положительных тенденций во взаимоотношениях между континентальным Китаем и Тайванем.

Возможно, вы искали...