B1

monitor английский

монитор

Значение monitor значение

Что в английском языке означает monitor?
Простое определение

monitor

A monitor is part of a computer or other similar machine, and it looks like a TV. The engineers stood around the monitor making suggesting about how the drawing could be improved. A monitor is a person or group whose job is to watch for problems, changes, etc. During the test, a monitor caught me copying off the guy sitting next to me. A monitor is a speaker that helps musicians hear what they are playing or helps people listen to an area that they are interested in. We put the baby to sleep, closed the door, and turned on the monitor in the kitchen.

monitor

If you monitor something, you watch or listen to it for problems, changes, etc. The army was sent in to monitor the police. Parents should monitor their children's computer use.

monitor

отслеживать, отследить, следить, проследить keep tabs on; keep an eye on; keep under surveillance we are monitoring the air quality the police monitor the suspect's moves check, track, or observe by means of a receiver a piece of electronic equipment that keeps track of the operation of a system continuously and warns of trouble electronic equipment that is used to check the quality or content of electronic transmissions монитор, экран display produced by a device that takes signals and displays them on a television screen or a computer monitor any of various large tropical carnivorous lizards of Africa and Asia and Australia; fabled to warn of crocodiles наставник (= proctor) someone who supervises (an examination) (= admonisher) someone who gives a warning so that a mistake can be avoided

Monitor

an ironclad vessel built by Federal forces to do battle with the Merrimac

Перевод monitor перевод

Как перевести с английского monitor?

Синонимы monitor синонимы

Как по-другому сказать monitor по-английски?

Спряжение monitor спряжение

Как изменяется monitor в английском языке?

monitor · глагол

Примеры monitor примеры

Как в английском употребляется monitor?

Простые фразы

A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, - это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Many companies monitor their employees' internet activity.
Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете.
I'll monitor your progress from my computer.
Я буду следить за твоим прогрессом с моего компьютера.
Here's an optical illusion: you think you are looking at a cube, while in fact you are looking at your monitor.
Вот оптическая иллюзия: Вы думаете, что смотрите на куб, а на самом деле Вы смотрите на монитор.
Have you calibrated your monitor?
Ты откалибровал свой монитор?

Субтитры из фильмов

I'm afraid his compliance May be diffiicult to monitor without supervision by one of our people.
Я боюсь, его уступчивость будет трудно контролировать без присмотра одного из наших людей.
I have observed. Two days ago that I will monitor!
Я наблюдала за тобой; вот уже два дня я за тобой наблюдаю.
And while you're here in the house, he could monitor your pregnancy.
К тому же, находясь здесь, ему будет удобнее наблюдать за ходом Вашей беременности.
Here, on this TV screen, we can monitor any part of the project, also any major network on the globe.
Вот здесь, на этих телеэкранах, можно наблюдать за тем, что происходит на всех участках проекта. Кроме того, на них можно смотреть и телепрограммы телевидения.
Chrissie, monitor communications.
Крисси, следи за связью.
Request monitor screen be engaged.
Попросите включить экран монитора.
And here's a monitor.
А вот Монитор.
And on my monitor screen, I could see Mitchell smiling each time it happened, as if this ship and crew were almost a toy for his amusement.
И на своем мониторе я видел, как Митчелл улыбался каждый раз, когда это случалось, будто корабль и экипаж - его игрушки.
The other will monitor him on the dispensary screen.
Другой будет наблюдать за ним с экрана в диспансере.
Constructed on asteroids, they monitor the Neutral Zone, established by treaty after the Earth-Romulan Conflict of over a century ago.
Построенные на астероидах, они следят за Нейтральной зоной, установленной договором после конфликта между Землей и Ромулом более ста лет назад.
Uhura, monitor communications.
Ухура, следите за связью.
Closer to the Brain Monitor.
Ближе к Мозговому Монитору.
Watch the Brain Monitor.
Следи за Мозговым Монитором.
I saw them too, on the monitor.
Я тоже их видел на мониторе.

Из журналистики

Subsequently, the EU would monitor Kosovo and prevent any dispute that might turn violent.
Таким образом, Европейский Союз будет осуществлять мониторинг ситуации в Косово и сможет предотвратить обострение обстановки, что могло бы привести к насилию.
If they over-constrain the financial sector, risk may migrate outside the regulatory frontier, where it will be harder to measure and monitor.
Если они чересчур ограничат финансовый сектор, риск может выйти за рамки регламентирующих границ туда, где его будет сложно измерить и отследить.
This creates a powerful incentive for depositors and investors to monitor their bank's performance.
Это станет хорошим стимулом для вкладчиков и инвесторов следить за тем, как идут дела у их банков.
This pact would monitor current-account imbalances and penalize excessive deficits or surpluses in the external account.
Данный пакт позволит контролировать дисбаланс текущих счетов и применять штрафные санкции за избыточный дефицит или за излишки по внешним счетам.
It is clear by now that economic reform must be coupled with political reform, so that institutional mechanisms of accountability are developed to monitor any excesses and ensure that benefits are made available to all.
В настоящее время понятно, что экономическая и политическая реформы должны осуществляться вместе, чтобы были созданы институциональные механизмы отчетности и ответственности для контроля излишков и обеспечения доступности прибыли для всех.
The IMF, for its part, will monitor these plans regularly as part of our responsibility to provide policy analysis and advice.
МВФ, со своей стороны, будет регулярно контролировать эти планы, что является частью наших обязанностей по обеспечению анализа экономической политики и рекомендаций.
In addition and as a complement to re-regulation, we need a comprehensive systemic risk monitor.
Кроме того, в качестве дополнения к повторному регулированию нам необходим всеобъемлющий мониторинг системных рисков.
There is little that officials can do to monitor or modify the children's workloads on large farms or small family enterprises.
Представители власти едва ли могут узнать о реальных условиях труда как на крупных фермах, так и на небольших семейных предприятиях.
Wen said that political reform, including opportunities for citizens to criticize and monitor the government, is necessary to sustain China's breakneck economic growth.
Вэнь Цзябао отметил, что политические реформы, в том числе возможности граждан критиковать и контролировать правительство, необходимы для поддержания головокружительного экономического роста Китая.
Above all, a system needs to be established to monitor officials' performance in environmental as well as in economic terms.
Прежде всего, должна быть установлена система проверки работы чиновников в плане экологии, а также экономики.
Martin Rapaport, chairman of the group, has called for free access to the diamond fields by non-governmental organizations and industry representatives to monitor the human rights situation.
Мартин Рапапорт, председатель группы, призвал к предоставлению свободного доступа к алмазным месторождениям неправительственным организациям и представителям промышленности для мониторинга ситуации с соблюдением прав человека.
The organization promised to monitor the behavior of members and thus create a chance for coordinated support of the democratic order.
Организация взяла на себя обязательство наблюдать за поведением государств - членов и, таким образом, создать возможность для координированной поддержки демократического порядка.
The international community must therefore recognize that it is not enough to promote, organize, or monitor elections in hitherto undemocratic countries.
Поэтому международное сообщество должно признать, что только пропагандировать, организовывать или контролировать выборы в странах, которые до настоящего времени были недемократическими - недостаточно.
But Albania no longer needs the OSCE's staff to be scattered throughout the country to monitor every aspect of its political life.
Но Албании больше не требуется присутствие сотрудников ОБСЕ на всей ее территории для наблюдения над каждым аспектом политической жизни страны.

Возможно, вы искали...