mutation английский

мутация

Значение mutation значение

Что в английском языке означает mutation?
Простое определение

mutation

Any alteration or change. A change in genetic material (DNA) which can be passed from parents to children. A mutant.

mutation

мутация (genetics) any event that changes genetic structure; any alteration in the inherited nucleic acid sequence of the genotype of an organism a change or alteration in form or qualities мутант (= mutant) (biology) an organism that has characteristics resulting from chromosomal alteration

Перевод mutation перевод

Как перевести с английского mutation?

Синонимы mutation синонимы

Как по-другому сказать mutation по-английски?

Примеры mutation примеры

Как в английском употребляется mutation?

Простые фразы

Without the random mutation of genes there would be no evolution.
Эволюции не было бы без случайной генной мутации.
This disease is caused by a rare genetic mutation.
Эта болезнь вызывается редкой генетической мутацией.

Субтитры из фильмов

The incredible, unhoped-for mutation was both. beneficial and fatal to me.
Я был увлечён раз и навсегда. Неожиданное изменение, благотворное и фатальное.
You know, it occurs to me that our friend is perhaps a mutation but of what species, I do not know.
Знаешь, мне подумалось, что наш друг - вероятно, какая-то мутация, но вот какого животного? Я не знаю.
I went into the question of mutation.
Я думаю, что все дело в мутации.
They may be a case of mutation.
Они могут быть разновидностью мутации.
They are the product of mutation.
Они - следствие мутации.
We must therefore conclude that this alien is that often unaccountable rarity, a mutation, one of a kind.
Тогда мы приходим к выводу, что этот инопланетянин - неучтенный раритет, единственный в своем роде мутант.
Bones, if you're satisfied that the mutation theory is applicable, I'll make a note of it in my report.
Боунс, если вас устраивает теория о мутации, я помечу это в моем рапорте.
No, it's an aberration, a biological mutation.
Нет, это отклонение, биологическая мутация.
Perhaps. But I hope that the answer to their mutation is in here.
Возможно. но я надеюсь, что ответ их мутациям находится здесь.
The reports also indicate a very sudden rise in the mutation rate.
Доклады также указывают на резкое повышение числа мутаций.
Oil waste from Global Chemicals contaminated some maggots, causing an atavistic mutation.
Нефтяные отходы от Мировых Химикатов заразили некоторых личинок, вызвав атавистические мутации.
You have introduced genetic changes that will alter the mutation into a creature without morals and without ethics.
Вы ввели генетические изменения, допускающие мутацию в существ без морали и этики.
We can destroy the genetically conditioned creatures and allow the mutation to follow its own course.
Мы можем уничтожить генетически измененных существ и позволить мутации идти своим чередом.
If things had gone a bit differently a small change of climate, say, or a new mutation or the accidental death of a different humble organism the entire future history of life might have been very different.
Если бы всё сложилось немного по-другому, скажем, произошло бы небольшое изменение климата, или новая мутация, или случайная гибель другого скромного организма, вся будущая история жизни оказалась бы совсем другой.

Из журналистики

A mutation in these genes also leads to an increased risk of developing ovarian tumors.
Мутация в этих генах также приводит к повышенному риску развития опухолей яичников.
The second mutation stems from excessive shareholder dominance, which has been on the rise for more than three decades.
Вторая мутация возникает от чрезмерного влияния акционеров, которые были на подъеме последние три десятилетия.
Capitalism's third mutation is the extreme financialization of economies and societies.
Третьей мутацией капитализма является экстремальная финансиализация экономик и обществ.
Their goal was to learn more about the rates of cellular mutation and the generation of antibody diversity.
Их целью было изучение уровня клеточной мутации и процессов выработки различных антител.
Microscopic pigment granules produced by skin pigment cells aggregate around the cell's nucleus to shield the DNA from the marauding rays and prevent mutation.
Микроскопические гранулы пигмента, произведенные пигментными клетками кожи, скапливаются вокруг ядра клетки для того, чтобы защитить ДНК от мародерских лучей и предотвратить мутацию.
Where in the world can you find a more isolated, regimented and militarized dynastic mutation of a communist totalitarian system than in North Korea?
Где еще в мире можно найти более изолированную, регламентированную и военизированную династическую мутацию коммунистической тоталитарной системы, чем в Северной Корее?
The same mutation may have a strong effect in one genetic context but not in another.
Одна и та же мутация могла иметь сильный эффект при одном генетическом наборе, а при другом нет.
Oncogenes can be activated by mutation (changes in gene structure) or by gene amplification (production of many copies of a gene).
Активация онкогенов может произойти в результате мутации (изменений в структуре гена) или увеличения генов (производстве большого количества копий гена).
Tumor suppressor genes can be disabled by mutation, or by spontaneous loss during cell division.
Гены-подавители опухоли могут быть выведены из строя в результате мутации или самоуничтожения во время деления клетки.

Возможно, вы искали...