МУЖСКОЙ РОД nephew ЖЕНСКИЙ РОД niece
C1

nephew английский

племянник

Значение nephew значение

Что в английском языке означает nephew?
Простое определение

nephew

A nephew is the male child of someone's sister or brother, and is a part of their extended family. My sister just had a baby boy. He is my nephew.

nephew

племянник a son of your brother or sister

Перевод nephew перевод

Как перевести с английского nephew?

Синонимы nephew синонимы

Как по-другому сказать nephew по-английски?

Примеры nephew примеры

Как в английском употребляется nephew?

Простые фразы

A nephew is a son of one's brother or sister.
Племянник - это сын чьего-либо брата или сестры.
A nephew is a son of one's brother or sister.
Племянник - это сын брата или сестры.
John is my nephew.
Джон - мой племянник.
My nephew is allergic to eggs.
У моего племянника аллергия на яйца.
My sister's son Jimmy is my favorite nephew.
Мой любимый племянник - сын моей сестры Джон.
John isn't my brother; he's my nephew.
Джон не мой брат, он - мой племянник.
Tom isn't Mary's son, but her nephew.
Том не сын Мэри, а её племянник.
Tom is Mary's nephew.
Том - племянник Мэри.
My nephew is from Ethiopia. He is Ethiopian.
Мой племянник из Эфиопии. Он эфиоп.
Can I marry my aunt's husband's nephew?
Могу ли я выйти замуж за племянника мужа моей тёти?
My sister's son is our nephew.
Сын моей сестры - это наш племянник.
Today I picked up my four-year-old nephew from kindergarten.
Сегодня я забрал своего четырёхлетнего племянника из детского сада.
Tom is my nephew.
Том - мой племянник.
Is Tom your nephew?
Том твой племянник?

Субтитры из фильмов

You're my nephew, the only relative that I have left.
Ты мой племянник. Мой единственный родственник.
He was a nephew and a son-in-law of Mr. Ono.
Он был племянником и зятем господина Оно.
When my nephew gets through with them, they'll be antique.
Когда мой племянник разберется с ними они будут древними.
The boss is handing over the business to his nephew. He's holding a farewell party tomorrow, for his co-workers.
Начальник поручает руководство нашим банком племяннику.
My nephew Victor.
Мой преемник: мой племянник Виктор.
I am convinced that my nephew will carry on in my footsteps, to the good of us all.
Я уверен, что мой племянник продолжит дело так, как мне, как нам бы этого хотелось.
Yes, sir. She has her nephew with her.
Да, сэр, и с ней племянник.
It was a surprise to me. This is the new Mrs. Bailey, my nephew's wife.
Для меня это была полная неожиданность.
You know, your nephew, remember?
Твой племянник, помнишь?
My dear monsieur, my dear nephew.
Мой дорогой месье. Мой дорогой племянник.
All night long, our dear Gabriel has bent over his printing press in the cellar to make these for you, Monsieur, and for you, my dear nephew.
Всю ночь наш милый Габриэль корпел над печатным станком в подвале, чтобы их сделать для вас, месье, и для тебя, мой дорогой племянник.
My dear nephew, you know the driver is my sweetheart.
Дорогой племянничек, ты ведь знаешь: извозчик - мой возлюбленный.
You are not his nephew.
Вы не его племянник.
My nephew died recently.
Недавно скончался мой племянник.

Из журналистики

Daunting challenges face Batlle's great-nephew.
Теперь его внучатому племяннику брошен серьезный вызов.
For many Palestinians, Qudwa, a soft-spoken, multi-lingual nationalist (and Arafat's nephew), presents an acceptable face for Palestine locally and internationally.
Для многих палестинцев Кудва, тихий националист-полиглот (а также племянник Арафата), представляет собой приемлемый вариант для как для местных палестинцев, так и тех, кто живет за рубежом.
Boutros Ghali, nephew of the former UN Secretary-General, Interior Minister Habib Aladli, and such powerful figures as Ibrahim Suleiman and Safwat Sharif are engaged in similar deals, sometimes in partnership with Mubarak's sons.
Бутрос Гали - племянник бывшего генерального секретаря ООН, министр внутренних дел Хабиб аль-Адли и такие могущественные фигуры, как Ибрагим Сулейман и Сафват Шариф, принимают участие в подобных делах, иногда в партнерстве с сыновьями Мубарака.
But my loan did help, eventually Hal's business recovered, my nephew was born and--much later--the apartment remodeling project came to a successful conclusion.
Но все же моя ссуда помогла, в конечном итоге бизнес Хэла пошел на поправку, мой племянник появился на свет и - хотя и намного позже, чем планировалось - проект по переустройству квартиры также был успешно завершен.

Возможно, вы искали...