B2

neutral английский

нейтральный

Значение neutral значение

Что в английском языке означает neutral?
Простое определение

neutral

Treating both sides equally. A judge in a trial must be neutral. The referees in international matches are from neutral countries. I think this new wording is more neutral than the old wording. The newest wording is the most neutral of all.

neutral

(= impersonal) having no personal preference impersonal criticism a neutral observer (= inert, indifferent) having only a limited ability to react chemically; chemically inactive inert matter an indifferent chemical in a reaction not supporting or favoring either side in a war, dispute, or contest having no net electric charge lacking distinguishing quality or characteristics a neutral personality that made no impression whatever possessing no distinctive quality or characteristics one who does not side with any party in a war or dispute having no hue neutral colors like black or white

Перевод neutral перевод

Как перевести с английского neutral?

neutral английский » русский

нейтральный промежуточный средний нейтраль безразличный нейтральное государство незаряженный индифферентный бесполый уравнительный судно нейтрального государства смутный сероватый равнодушный принадлежащий к классу евнухов осуществляемый в химически нейтральной среде однополюсный нулевой никакой неприсоединившийся неполяризованный неотчетливый неопределённый неопределенный неокрашенный ненагруженный нейтральный провод нейтральные цвета нейтральное вещество нейтрально-серый нейтральная частица нейтральная точка нейтральная сторона нейтрал нейтра́льный нейтра́льное незаинтересованный не участвующий в споре имеющий недоразвитые половые органы дистиллятный дистиллятные масла средней вязкости гражданин или судно нейтрального государства гражданин выключенное положение бесцветный безучастный без напряжения

Синонимы neutral синонимы

Как по-другому сказать neutral по-английски?

Примеры neutral примеры

Как в английском употребляется neutral?

Простые фразы

Switzerland is a neutral country.
Швейцария - нейтральная страна.
Brothers Grimm's Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault's has a masculine one.
У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
I'm neutral.
Я безразличен.
I'm neutral.
Я безразлична.
The Swiss were neutral in the war.
Швейцарцы сохраняли нейтралитет в войне.
Switzerland was neutral in the war.
Швейцария во время войны была нейтральной.
Switzerland was neutral in the war.
Во время войны Швейцария была нейтральной страной.

Субтитры из фильмов

Rick is completely neutral about everything.
Рик абсолютно нейтрален во всех вопросах.
You were not always so carefully neutral.
Вы не всегда были так осторожно нейтральны.
I am neutral, you understand.
Я нейтральный, знаете ли.
With me, it's automatic to shift into neutral before I cut a motor.
Я делаю это автоматически, ставлю на нейтралку, потом завожу двигатель.
But if I were to remove this cotter pin and uncouple this shifting rod, a very simple operation, as you can see, then no matter what you do with the shift lever, the bell crank remains as it was, in drive, neutral or reverse, wherever it may happen to be.
Но если я убираю эту шпильку, и отсоединяю этот трос, это очень легко, как вы видите, тогда независимо от того, что вы делаете с рычагом коробки передач, этот рычаг остаётся на месте в нейтральном положении или не в нейтральном.
But we have nothing to fear from the Tartar, my friend, we are French journalists, neutral journalists.
Нам нечего бояться этих татар, друг мой, - мы французские журналисты, нейтральные мы.
You forget that you are a neutral country.
Вы забываете, что находитесь на нейтральной территории.
The French do not know remain neutral, Mr. Korpanoff, lack of habit probably.
Французы не умеют оставаться нейтральными, господин Корпанов; не достает привычки, наверное.
You have nothing to fear. You are in a neutral country.
Вам нечего бояться; вы на нейтральной территории.
Neutral, I had only.
Нейтральный, я нейт.
A neutral shade. The tweed then.
Тогда костюм из твида.
In Berlin, the Axis had determined on a show of strength in the Aegean Sea to bully neutral Turkey into coming into the war on their side.
В Берлине верховное командование решило продемонстрировать силу в Эгейском море, чтобы вынудить нейтральную Турцию вступить в войну на своей стороне.
I'm neutral.
Я безучастен.
As neutral as the street. You talk and I listen.
Вы говорите, а я слушаю.

Из журналистики

Neutral foreign observers should be asked to be deployed in major hot spots and be asked to identify anyone on either side who violates any of the agreement's clauses.
Нейтральные иностранные наблюдатели должны быть размещены в основных горячих точках для выявления нарушителей пунктов достигнутого соглашения с обеих сторон.
The tools that they provide are politically neutral.
Инструменты, которые они обеспечивают, политически нейтральны.
The irony is that, while America's pursuit of a stronger defense relationship with India is aimed largely at offsetting an increasingly assertive China, US President Barack Obama has charted a neutral course in Sino-Indian disputes.
Ирония заключается в том, что, в то время как Америка стремится укрепить отношения с Индией с целью нейтрализации чрезмерно настойчивого Китая, президент США Барак Обама занял нейтральную позицию в китайско-индийских разногласиях.
In the past few decades, it has become conventional for equity investors to base their decisions on neutral benchmarks determined by the market capitalization of companies and indices.
За прошедшие несколько десятилетий для инвесторов в активы стало обычным делом основывать свои решения на нейтральном ориентире, определенном рыночной капитализацией компаний и индексов.
Europe's financial industry wants a cost-effective, transparent, and competitively neutral supervisory framework that will foster market integration, create greater financial stability, and provide for crisis management.
Индустрии финансовых услуг Европы требуется экономически эффективная, прозрачная и конкурентная нейтральная система контроля, способствующая интеграции рынка, укреплению финансовой стабильности и урегулированию кризисов.
But European social solidarity too often has pursued its objectives through economically costly direct interventions in labor markets rather than in more market-neutral ways.
Но достижение целей европейской социальной солидарности слишком часто обеспечивалось за счет дорогостоящего в экономическом смысле прямого вмешательства в рынок труда, а не более нейтральными по отношению к рынку способами.
Moreover, Blanchard fails to note that the preference for leisure is not gender-neutral.
Более того, Бланшард не замечает тот факт, что предпочтение досуга работе не одинаково среди мужчин и женщин.
Overall, the eurozone's fiscal stance is set to be broadly neutral this year, according to the European Commission, albeit with further squeezes in Ireland, France, and Italy.
В целом, в этом году, налогово-бюджетная политика в еврозоне настроена быть в целом нейтральной, в соответствии с Европейской Комиссией, хотя и с дальнейшим давлением в Ирландии, Франции и Италии.
So it is no surprise that these advances are providing valuable insights into the field of evolutionary biology as well, including evidence supporting the nearly neutral theory of molecular evolution that I developed in 1973.
Так что не удивительно, что эти достижения также предоставляют ценную информацию для области эволюционной биологии, в том числе доказательства подтверждающие почти нейтральную теорию молекулярной эволюции, которую я развивал в 1973.
Kimura examined the rate of evolutionary change of proteins and proposed the neutral theory of molecular evolution in 1968.
Кимура рассмотрел скорость эволюционных изменений белков и предложил нейтральную теорию молекулярной эволюции в 1968 году.
Kimura's theory was simple and elegant, but the classification of mutations into the distinct classes - beneficial, neutral, or harmful - seemed too simple to me.
Теория Кимуры была простой и элегантной, но классификация мутаций в различные группы - полезные, нейтральные или вредные - казалась слишком простым для меня.
This insight was the basis of the nearly neutral theory of molecular evolution.
Это понимание было основным для теории почти нейтральной молекулярной эволюции.
These are thought to provide flexibility in how proteins function, in a way that may be connected to nearly-neutral mutations.
Многие полагают, что этот процесс обеспечивает гибкость в том, как функционируют белки и таким образом, что может быть подключено к почти нейтральной мутации.
Even then, German policy in the Middle East continued to reflect a domestic consensus that Germany's responsibility for Israel's security must be balanced with an effort to remain neutral in the region's affairs.
Даже после этого немецкая политика на Ближнем Востоке продолжала отражать внутриполитический консенсус, что ответственность Германии за безопасность Израиля следует уравновешивать стремлением к сохранению нейтралитета в делах региона.

Возможно, вы искали...