C1

openly английский

открыто, публично

Значение openly значение

Что в английском языке означает openly?
Простое определение

openly

If you do something openly, you do it without .

openly

in an open way he openly flaunted his affection for his sister

Перевод openly перевод

Как перевести с английского openly?

Синонимы openly синонимы

Как по-другому сказать openly по-английски?

Примеры openly примеры

Как в английском употребляется openly?

Простые фразы

He is openly gay.
Он открытый гей.
I always admired her openly.
Я всегда открыто ей восхищался.
Those who openly declare themselves to be his enemies do not survive for very long afterwards.
Те, кто открыто объявляют себя его врагами, долго после этого не живут.

Субтитры из фильмов

It's a secret, but they do it so openly, everyone knows about it.
Все делается настолько открыто, что это уже не тайна.
Jekyll, I wouldn't talk these experiments around very openly if I were you.
Джекилл, на вашем месте я не слишком бы распространялся о своих опытах.
We don't talk together openly.
Мы никогда не говорим открыто.
You mean you're going to live with him openly.
Подразумеваешь, что вы будете жить с ним открыто. -Да.
I discussed it very openly.
Я обо всем сказала открыто.
I openly admit that I do not tolerate pugs, lap-dogs cats or so-called old friends.
И открыто признаю, что не выношу комнатных собачек кошек и так называемых старых.
Tell the girls not to tackle men too openly today.
Передай девицам, чтобы сегодня посетителей зазывали потише.
Only at a moment like this can one talk so openly.
Какое ужасное чувство. Только в подобный момент можно быть по-настоящему откровенным.
I can speak openly with you.
С вами я могу говорить открыто.
Later, we shared the loot. We could lay out the notes openly.
Добычу делили во время игры в карты, чтобы никто ничего не заподозрил.
Everyone shunned him openly because he'd been branded by the most vile disgrace possible.
Теперь все его открыто избегали. На нём лежала печать страшного позора.
And this was rather annoying, because I, the wounded party, couldn't go about openly gathering information.
Это начинало раздражать, поскольку я, пострадавшая сторона,...не мог сам расспрашивать.
We can talk openly, now you've staked your ground with me.
Мы можем говорить откровенно, и ты пригвоздил меня к позорному столбу.
No, I'd say honestly and openly: Our mine is shut down, our factories are closed, our entire population is on relief.
Я бы признался честно, что наши шахты закрыты, фабрики простаивают, население города живет на пособие.

Из журналистики

This is reflected in Sarkozy's openly pro-American stance - an act of political courage in a France where anti-Americanism is running high.
Это отражается в открыто проамериканской позиции Саркози - акт политического мужества во Франции, где антиамериканские настроения очень сильны.
Royal openly claims Mitterand's legacy as she searches for legitimacy, while Sarkozy's rejection of Chirac's legacy has more to do with form than substance.
Роял открыто требует возвращения к наследию Миттерана, поскольку она ищет законности, в то время как отказ Саркози от наследия Ширака имеет отношение скорее к форме, чем к сущности.
Moreover, Chief Cabinet Secretary Shinzu Abe, the front-runner to succeed him, has openly declared that he will continue to visit the shrine as prime minister.
Более того, главный секретарь кабинета министров Шинзо Абе, у которого больше всего шансов стать его преемником, открыто заявил, что он продолжит посещать храм будучи премьер-министром.
Moreover, the Syrian civil war has become a proxy in an openly declared battle for regional hegemony between Iran on one side and Saudi Arabia, Qatar, Turkey, and the US on the other.
Кроме того, сирийская гражданская война стала войной чужими руками в открыто объявленной битве за региональную гегемонию между Ираном, с одной стороны, и Саудовской Аравией, Катаром, Турцией и США, с другой.
Muslim political leaders, for their part, should declare just as openly that terrorism is not their choice.
Мусульманские политические лидеры, со своей стороны, должны заявить столь же откровенно, что терроризм - не их выбор.
Ban, in turn, has openly chastised member states for not giving him sufficient resources.
Пан, в свою очередь, открыто осудил государства-члены за то, что те не предоставляют ему достаточно ресурсов.
And, with a president who has sometimes openly questioned rigid ideological adherence to free trade, anything is possible, especially in the run-up to the 2012 presidential election.
И с президентом, который некогда открыто ставил под сомнение жесткую идеологическую приверженность к свободной торговле, все возможно, особенно в преддверии президентских выборов 2012 года.
We need to get over our reluctance to speak openly about the good we do.
Мы должны преодолеть нежелание открыто говорить о добре, которое делаем.
As a result, in country after country they have elected presidents that are openly critical of the US and its policies.
В результате, в одной стране за другой они избрали президентов, которые открыто критикуют США и их политику.
Moreover, in the wake of the eight-day clash, Hamas's long-exiled leader, Khaled Meshal, who had never before dared to show himself openly to Israel, entered Gaza from Egypt.
Кроме того, в результате восьми дней столкновений давно находящийся в изгнании лидер ХАМАСа Халед Машаль, который прежде не осмеливался открыто показываться на глаза Израилю, прибыл в Газу из Египта.
After the Communists seized power in China in 1949, the US openly viewed Chinese Communism as benign, and thus distinct from Soviet Communism.
После того как в 1949 г. власть в Китае захватили коммунисты, США в открытую рассматривали китайский коммунизм как мягкий и, следовательно, как отличающийся от советского коммунизма.
Mr Cao was careful to stay within the bounds of moderate reformism, yet he openly called for reform within five areas of governance: the constitution, separation of powers, elections, political parties, and the culture of politics.
Господин Чао был достаточно осторожен для того, чтобы остаться в пределах границ умеренного реформизма, и все же он открыто призвал к реформе в пяти областях управления: конституция, разделение власти, выборы, политические партии и культура политики.
Top US policymakers acknowledge that this structure of incentives is a problem - interestingly, many of their European counterparts are not yet willing even to discuss these issues openly.
Высокопоставленные политики США признают, что такая структура стимулов является проблемой. Интересно, что большое количество их европейских партнеров до сих пор не хотят даже обсуждать эту тему открыто.
They tried to accommodate the US (it is rumored that Obama phoned Lula and asked for his help), but were nonetheless unwilling to break with Cuba and Venezuela to side openly with the US.
Они пытались пойти навстречу США (по слухам стало известно, что Обама звонил Луле и просил его о помощи), но тем не менее не захотели порвать с Кубой и Венесуэлой, открыто встав на сторону США.

Возможно, вы искали...