C1

passive английский

пассивный

Значение passive значение

Что в английском языке означает passive?
Простое определение

passive

If someone is passive, they do not normally respond or take action. Watching TV is a much more passive activity than reading. After his injury, he was forced to play a more passive role on the team. A passive clause has the natural object as its subject. While "she hit me" is an active clause, "I was hit (by her)" is passive.

passive

lacking in energy or will Much benevolence of the passive order may be traced to a disinclination to inflict pain upon oneself — George Meredith страдательный peacefully resistant in response to injustice passive resistance expressing that the subject of the sentence is the patient of the action denoted by the verb academics seem to favor passive sentences страдательный залог, пассив, пассивный залог (= passive voice) the voice used to indicate that the grammatical subject of the verb is the recipient (not the source) of the action denoted by the verb 'The ball was thrown by the boy' uses the passive voice 'The ball was thrown' is an abbreviated passive

Перевод passive перевод

Как перевести с английского passive?

Синонимы passive синонимы

Как по-другому сказать passive по-английски?

Примеры passive примеры

Как в английском употребляется passive?

Простые фразы

He has a passive character.
Он слабохарактерный.
Mary is passive-aggressive.
Мэри пассивно агрессивна.
Mary is passive-aggressive.
Мэри - тихий вредитель.
Tom is passive-aggressive.
Том пассивно агрессивен.
Tom is passive-aggressive.
Том склонен проявлять пассивную враждебность.
I'm using the passive voice because I don't want to take responsibility for my actions.
Я использую пассивный залог, потому что не хочу нести ответственность за свои действия.

Субтитры из фильмов

That is what I call, the passive state.
Это пассивная стадия.
By being passive, we encourage evil.
Мы слишком многому попустительствовали!
Father shouted that the unions should stop being so quiet and passive.
Отец кричал, что профсоюзы должны перестать молчать и начать действовать. Что им больше нельзя оставаться пассивными.
My only fault is to have been too passive up until now.
Если я и в чем-то виноват, то только в том, что слишком долго не проявлял инициативы.
I think only birds look well stuffed because. Well, because they're kind of passive to begin with.
Думаю, что только птичьи чучела хороши, потому что. потому что птицы не сопротивляются, когда начинаешь процесс.
A typical passive indolence of indolent people.
Безвольная слабость, типичная для безразличных.
To remain passive is in itself a course of action.
Оставаться пассивными, само по себе курс действий.
You're too passive, you're imagining Stalingrad everywhere.
Вы пассивный и вам всюду мерещится Сталинград!
I lay there passive. - And then?
Я была пассивной.
Something has happened in the last few months that has made us transition from a passive to an active phase.
События последних месяцев заставили нас перейти от пассивной фазы к активным действиям.
The attitude that it requires as its principle. is this passive acceptance. that it has in fact already obtained. in its manner of appearing without reply, in its monopoly over appearance.
Отношение, которого спектакль требует к себе, есть в основе своей пассивное приятие, впрочем, он его уже добился, ему никто и не думал возражать, да и не мог возразить, если спектакль обладает монополией на видимость.
Catatonia, dementia praecox, passive schizoid paranoia.
Кататония, шизофрения, пассивная шизоидная паранойя.
Passive resistance means nothing to him.
Пассивное сопротивление для него ничто!
What, are you suggesting passive resistance?
Ты предлагаешь пассивное сопротивление?

Из журналистики

Yet throughout all this, the Federal Reserve remained passive.
И все это время в ФРС ничего не предпринимали.
With its passing, people became passive once more.
Когда это произошло, люди снова стали пассивными.
Even when times were better, Merkel's passive political style allowed vacuums to form, which were filled by other political forces within her party.
Даже когда времена были получше, из-за пассивного политического стиля Меркель образовывались вакуумы, заполнявшиеся другими политическими силами внутри ее партии.
Such an ambiguous declaration can be interpreted either as active support for the Russian police or as passive collaboration.
Такое неоднозначное заявление может быть истолковано либо как активная поддержка русской милиции, либо как пассивное сотрудничество.
Oil revenues enable them to bribe the population to remain politically passive, while discouraging the creation of the kind of free-market system that breeds democracy.
Нефтяные доходы позволяют им давать взятки населению, чтобы оно оставалось политически пассивным, тем временем препятствуя созданию такой системы свободного рынка, которая приводит к демократии.
By taking an essentially passive position, this approach might merely prolong the Age of Terrorism needlessly.
Заняв чрезвычайно пассивную позицию, этот подход может попросту напрасно продлить Эпоху Терроризма.
For more than two decades, shareholders in all the developed countries, unorganized and passive from 1945 until 1975-1980, have recast themselves in the form of pension funds, investment funds, and hedge funds.
На протяжении более двадцати лет акционеры во всех развитых странах, неорганизованные и пассивные на протяжении 1945 - 1975-1980 годов, провели реорганизацию в своих рядах, образовав различные пенсионные, инвестиционные и хеджевые фонды.
Indeed, the war against the arts and humanities in the US coincided with the emergence of an increasingly ignorant and passive population and a government that serves at the pleasure of corporate interests.
Действительно, война против искусства и гуманитарных наук в США совпала с необходимостью появления все больше невежественного и пассивного населения, а также правительства, которое служит для удовлетворения интересов корпораций.
It will pay still more if policymakers remain passive about China's destructive currency policy.
Она заплатит еще больше, если лица, определяющие политику, останутся пассивными в отношении разрушительной валютной политики Китая.
Insisting that self-determination was the only way ahead, he called on the army to reject even passive association with the insurrection and instructed it to re-establish public order.
Настаивая на том, что самоопределение является единственным путем вперед, он призвал армию отказаться даже от пассивной связи с восстанием и поручил ей восстановить общественный порядок.
Suddenly the popular wisdom that Egyptians are passive and afraid to act did not seem to be holding up.
И вдруг, популярная точка зрения, что египтяне пассивны и запуганы настолько, что не могут предпринять какие-то действия, кажется, больше не имеет под собой основания.
Europe cannot once again remain passive in the face of an issue that is of such crucial importance for the international order, especially one that is in its own neighborhood.
Европа не может опять остаться пассивной перед лицом проблемы, которая имеет такое большое значение для международного порядка, особенно по соседству с ней.
Nor have they been completely passive.
И они не были полностью пассивными.
As a result, the two sides have become stuck in a passive-aggressive standoff that has made serious negotiation impossible.
В результате, обе стороны уткнулись в пассивно-агрессивный тупик, который сделал любые серьезные переговоры невозможными.

Возможно, вы искали...