B2

patent английский

патент, патентовать

Значение patent значение

Что в английском языке означает patent?
Простое определение

patent

A patent is a way of protecting an invention from being stolen. Thomas Edison had over 2000 patents.

patent

To patent means to get a patent on an invention Thomas Edison patented the light bulb and the phonograph.

patent

патент a document granting an inventor sole rights to an invention патентовать, брать патент obtain a patent for Should I patent this invention? grant rights to; grant a patent for make open to sight or notice His behavior has patented an embarrassing fact about him (of a bodily tube or passageway) open; affording free passage patent ductus arteriosus an official document granting a right or privilege явный, очевидный (= apparent, evident, manifest, plain) clearly revealed to the mind or the senses or judgment the effects of the drought are apparent to anyone who sees the parched fields evident hostility manifest disapproval patent advantages made his meaning plain it is plain that he is no reactionary in plain view

Перевод patent перевод

Как перевести с английского patent?

Синонимы patent синонимы

Как по-другому сказать patent по-английски?

Спряжение patent спряжение

Как изменяется patent в английском языке?

patent · глагол

Примеры patent примеры

Как в английском употребляется patent?

Простые фразы

I filed a patent.
Я зарегистрировал патент.
I've applied for a patent on my invention.
Я обратился за патентом на моё изобретение.

Субтитры из фильмов

I'm sending in the patent.
Подам заявку на патент.
When we've won, you can take your mum to town, - and I'll take my mum to town and we'll go to the fancy stores - and get them patent leather shoes, feather boas and silk trousers.
Когда мы победим, можешь отвезти свою мать в город, и я отвезу свою, и мы пойдём по шикарным магазинам, и купим им туфли из лакированной кожи, боа из перьев и шелковые штаны.
I remember my walls were covered with black patent leather.
Я помню, мои стены были покрыты черной кожей.
In a patent-leather trunk.
Я нашел ее в кожаном сундуке.
Some overseas patent.
Заграничный патент.
Cost less than patent shoes.
Денег не хватило бы даже на лакированные туфли.
But in patent leather.
Они ликированные.
Fine patent leather!
Да, лакированные.
All right' you may tell Garin that I'm ready to offer him 50 thousand for the patent of his invention.
Ну хорошо, вы можете передать Гарину, что я готов предложить ему 50 тысяч за патент его изобретения.
I won't even give a farthing for his patent.
Не дам и ломаного гроша за его патент.
If you be so fond over her iniquity, give her patent to offend for if it touches not you, it comes near nobody.
Ну, если вам приятны ее измены, дайте ей волю оскорблять вас и дальше: если это не трогает вас, то другим и подавно нет никакого дела.
Ever try considering the patent medicine business?
Никогда не думал о работе а аптеке?
I was wearing my smoking jacket, my patent leather shoes.
Я был в смокинге и кожанных лакированных ботинках.
He had on a. dress suit and patent leather shoes.
На нём был. костюм и лакированные ботинки.

Из журналистики

That is because we have created a patent system that gives innovators a temporary monopoly over what they create, which encourages them to hoard their knowledge, lest they help a competitor.
Это происходит потому, что мы создали патентную систему, которая дает новаторам временную монополию на то, что они создали, что дает им стимул скрывать свои знания, чтобы они не помогли конкурентам.
The patent system may even have adverse effects on innovation, because, while the most important input into any research is prior ideas, the patent system encourages secrecy.
Патентная система может даже оказать неблагоприятное воздействие на инновации, поскольку, хотя наиболее важным вкладом в любое исследование является первоначальная идея, патентная система способствует сохранению тайны.
The patent system may even have adverse effects on innovation, because, while the most important input into any research is prior ideas, the patent system encourages secrecy.
Патентная система может даже оказать неблагоприятное воздействие на инновации, поскольку, хотя наиболее важным вкладом в любое исследование является первоначальная идея, патентная система способствует сохранению тайны.
For example, despite widespread violent crime, Mexico and South Africa have high levels of innovation (measured by patent filing and trademark registration).
Например, несмотря на широко распространенные насильственные преступления, Мексика и Южная Африка имеют очень высокий уровень инноваций (измеряемый в объемах патентных заявок и регистрации товарных знаков).
The patent system was notoriously expensive and inaccessible.
Патентная система снискала печальную известность своей дороговизной и недоступностью.
Almost immediately, China became the world's top patent filer.
И почти сразу же Китай стал крупнейшим в мире подателем патентных заявок.
There was patent gloating about the German defeat everywhere, only thinly disguised behind strained expressions of solidarity.
По поводу поражения Германии во всем мире было почти открытое злорадство, лишь слегка замаскированное выражением солидарности с каменными лицами.
As so often the case, there is no patent medicine against this syndrome.
Как часто бывает, не существует запатентованного лекарства от этого синдрома.
In 2013, for example, resident inventors in Germany filed some 917 patent applications for every million inhabitants.
Например, в 2013 году, изобретатели резиденты Германии подали около 917 патентных заявок на каждый миллион жителей.
Resident inventors in Greece, by contrast, filed just 69 patent applications for every million.
Изобретатели резиденты Греции, напротив, подали всего 69 заявок на патенты на каждый миллион.
Twenty years later the benefits are patent but it took a long time to get there despite the fact that much of what was done was right from the start.
Двадцать лет спустя выгоды налицо, но потребовалось долгое время для того, чтобы их добиться, хотя с самого начала большинство действий было осуществлено правильно.
Today, many in the computer industry worry that such a patent thicket may impede software development.
В настоящее время многие в компьютерной индустрии беспокоятся, что такая патентная чаща может препятствовать разработке программного обеспечения.
Developments that are fundamental to European competitiveness, like an EU-wide patent, have proved impossible to achieve.
Оказалось, что разработки, составляющие основу европейской конкурентоспособности, вроде патента, покрывающего всю территорию ЕС, невозможно осуществить.
But until recently, patent law was based on a rather narrow definition of creativity, usually the kind embodied in the invention of devices or industrial processes.
Но до недавнего времени патентное законодательство основывалось на довольно узком определении творчества, обычно на той его разновидности, которая воплощается в изобретении каких-либо устройств или промышленных процессов.

Возможно, вы искали...