plot | pivot | piton | Pluto
A2

pilot английский

пилот, лётчик

Значение pilot значение

Что в английском языке означает pilot?
Простое определение

pilot

A pilot is a person who flies and controls an airplane. I hope the pilot does not crash the plane.

pilot

If you pilot an airplane, you fly and control it. I hired a girl to pilot my new airplane.

pilot

лётчик, пилот someone who is licensed to operate an aircraft in flight (= navigate) act as the navigator in a car, plane, or vessel and plan, direct, plot the path and position of the conveyance Is anyone volunteering to navigate during the trip? Who was navigating the ship during the accident? вести, транспортировать, носить, приносить, переносить, переправлять, пускать (= fly) operate an airplane The pilot flew to Cuba a person qualified to guide ships through difficult waters going into or out of a harbor (= pilot burner) small auxiliary gas burner that provides a flame to ignite a larger gas burner (= original) something that serves as a model or a basis for making copies this painting is a copy of the original (= pilot program) a program exemplifying a contemplated series; intended to attract sponsors (= fender) an inclined metal frame at the front of a locomotive to clear the track

Перевод pilot перевод

Как перевести с английского pilot?

Pilot английский » русский

Пайлот

Синонимы pilot синонимы

Как по-другому сказать pilot по-английски?

Спряжение pilot спряжение

Как изменяется pilot в английском языке?

pilot · глагол

Примеры pilot примеры

Как в английском употребляется pilot?

Простые фразы

I couldn't say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday.
Я не мог сказать, когда именно в моей жизни я понял, что стану когда-нибудь пилотом.
A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Минутное колебание может стоить пилоту жизни.
The pilot landed the airplane in the field.
Пилот посадил самолёт в поле.
Tom wants to be a pilot.
Том хочет быть пилотом.
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.
Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым.
It was next to impossible to get a trained pilot.
Почти невозможно получить натренированного пилота.
I have a friend who is a pilot.
У меня есть друг, лётчик.
My father is a pilot on the domestic line.
Мой отец - лётчик местных авиалиний.
My dream is to become a pilot.
Моя мечта - стать лётчиком.
I want to be a pilot when I grow up.
Я хочу быть пилотом, когда вырасту.
I want to be a pilot when I grow up.
Я хочу стать лётчиком, когда вырасту.
I want to be a pilot in the future.
Я хочу стать пилотом в будущем.
I would like to be a pilot in the future.
В будущем я хотел бы стать пилотом.
I take it for granted that I'm such a great pilot.
Для меня это данность, что я прекрасный пилот.

Субтитры из фильмов

Douglas Bader, the pilot, was a patient here during World War II.
Дуглас Бадер, лётчик, проходил здесь лечение во время Второй мировой.
I bet it's your pilot friend again.
Держу пари, снова ваш друг-пилот.
We can get off the boat and go back with the pilot.
Куда успеть? Сойти с корабля и вернуться с лоцманом.
But the pilot.
Пошёл вон.
You're the pilot?
Вы пилот?
Joan Winfield, Texas oil heiress bound for Las Vegas to wed Allen Brice, famous orchestra leader, was kidnapped by Steve Collins, Los Angeles pilot.
Джоан Винфилд, техасская нефтяная наследница, следовавшая в Лас Вегас чтобы выйти за Аллена Брайса, известного музыканта, была похищена Стивом Коллинзом, пилотом из Лос-Анджелеса.
Where's your pilot, Allen?
Где твой пилот, Аллен?
Why do you suppose I hit the pilot?
Зачем, по твоему, я вырубил пилота?
Here, pilot!
Пилот!
This morning, Joan was married to Steve Collins, the pilot who abducted her.
Этим утром Джоан вышла за Стива Коллинза, пилота, который похитил ее.
If you had a balloon that carried a man to Mars and the pilot you picked suddenly disappeared, would you get in the balloon yourself and cast off?
У вас есть воздушный шар для полета на Марс. Но пилот, выбранный вами, вдруг исчез. Вы бы решились управлять шаром сами?
The pilot house.
Кабина пилота.
The pilot house.
Кабина пилота.
Davis go with good pilot.
Дэвис уйти с хороший пилот.

Из журналистики

According to the International Atomic Energy Agency (IAEA), Iran began enriching uranium at a pilot centrifuge plant last August, and is constructing larger underground enrichment facilities.
Согласно Международному агентству по атомной энергии (МАГАТЭ), Иран начал обогащение урана на опытной центрифужной установке в августе прошлого года и строит сейчас более крупную подземную установку для обогащения урана.
In the current pilot project, Tianjin in China's north and Shanghai in the south are competing against each other, prompting even more second-guessing.
В рамках текущего опытного проекта Тяньцзинь на севере Китая и Шанхай на юге соревнуются друг с другом, что вызывает ещё больше вопросов.
Such a pilot program would benefit poor patients and would test scientists' ability to measure health impact fairly and accurately.
Такая пилотная программа принесет пользу бедным пациентами и проверит способность ученых справедливо и точно определять воздействие на здоровье.
If the pilot is successful, we will have found a way to support the development of drugs and vaccines that gives equal weight to protecting the lives and improving the health of all human beings, irrespective of their nationality or wealth.
Если этот пилотный проект будет успешным, мы получим способ поддерживать создание лекарственных средств и вакцин, которые дают пропорциональный вклад в защиту жизней и улучшение здоровье всех людей, независимо от национальности или богатства.
Now Lebanon is the site of a pilot program to advance the idea that providing education for refugee children is equally feasible - and no less important.
Сейчас Ливан является защитником пилотной программы для продвижения идеи того, что обеспечение образования для детей-беженцев в равной степени возможно - и не менее важно.
In fact, it is likely that the helicopter pilot will hover over friends and relatives when dropping the money. And even if the pilot is completely non-corrupt, the crowd on the ground will always assume that there is some hidden and partisan plan.
Даже если предположить, что пилот совершенно не коррумпирован, то, скорее всего, толпа внизу решит, что денежный поток является частью тайного замысла и партизанского плана.
In fact, it is likely that the helicopter pilot will hover over friends and relatives when dropping the money. And even if the pilot is completely non-corrupt, the crowd on the ground will always assume that there is some hidden and partisan plan.
Даже если предположить, что пилот совершенно не коррумпирован, то, скорее всего, толпа внизу решит, что денежный поток является частью тайного замысла и партизанского плана.
The objective was to take successful pilot projects--including a nascent national anti-retroviral therapy (ARV) program--and expand them to cover thousands of patients.
Цель предложения состояла с том, чтобы взять удачные экспериментальные проекты - включая только что появившуюся национальную программу по анти-ретровирусной терапии (АРВ) - и расширить их таким образом, чтобы охватить тысячи пациентов.
African governments also must be willing to start small: expend a lot of effort to attract pilot projects in the hope of larger employment in the future.
Африканские правительства также должны быть готовы начать с малого: затратить массу усилий на привлечение пробных проектов в надежде на более значительную занятость в будущем.
Zhao, however, was the first to advocate giving autonomy back to the peasants and so initiated the first pilot tests to abolish the People's Commune.
Чжао, тем не менее, был одним из первых, кто защищал идею о возвращении крестьянам права на собственность и, таким образом, инициировал первые пробные испытания по упразднению народных коммун.
What if the Polish pilot had obeyed the Russian air traffic controller who tried to divert the plane to Moscow or Minsk?
Что если бы польский пилот подчинился российскому авиадиспетчеру, пытавшемуся перенаправить самолёт в Москву или в Минск?
When the pilot of the presidential plane (ironically, again, Soviet made) was advised not to land in the thick fog, either he, or perhaps even the president himself, may have mistrusted the Russians' willingness to give honest advice.
Когда пилоту президентского самолёта (опять же, по иронии, советского производства) было рекомендовано не приземляться в густом тумане, возможно, он, а быть может, даже сам президент, не поверили в то, что русские хотят дать честный совет.
Kubrick suggested that people - accompanied by a computer - would pilot spacecraft to explore planets like Jupiter and Saturn.
Кубрик предположил, что люди (с помощью компьютера) будут управлять космическими кораблями, исследующими такие планеты, как Юпитер и Сатурн.
In his novel of that title Joseph Heller described the situation faced by some fighter pilots in WWII: medics can ground anyone who is crazy, provided that the pilot requests to be grounded.
В своей новелле Джозеф Хеллер описал ситуацию, с которой столкнулись некоторые пилоты во время Второй Мировой Войны: медики могут отстранить от полетов любого пилота с нарушенной психикой, но только если он об этом попросит.

Возможно, вы искали...