A1

planning английский

планирование

Значение planning значение

Что в английском языке означает planning?

planning

an act of formulating a program for a definite course of action the planning was more fun than the trip itself the act or process of drawing up plans or layouts for some project or enterprise the cognitive process of thinking about what you will do in the event of something happening his planning for retirement was hindered by several uncertainties

Перевод planning перевод

Как перевести с английского planning?

Синонимы planning синонимы

Как по-другому сказать planning по-английски?

Примеры planning примеры

Как в английском употребляется planning?

Простые фразы

I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
Я планировал сходить на пляж сегодня, но потом начался дождь.
Are you planning to take part in the meeting?
Вы планируете участвовать в собрании?
How much is the car you are planning to buy?
Сколько стоит та машина, которую ты планируешь купить?
How much is the car you are planning to buy?
Сколько стоит машина, которую вы планируете купить?
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Наша компания планирует построить в России новый химический завод.
Where are you planning to stay?
Где вы собираетесь остановиться?
What are you planning to do after this is over?
Что ты собираешься делать, когда всё это закончится?
What are you planning to do after this is over?
Что ты планируешь делать, когда это закончится?
What are you planning to do for the New Year vacation?
Что вы планируете делать на новогодних каникулах?
Smart shopping requires careful planning.
Умный шопинг требует тщательного планирования.
I'm planning to read as many books as I can this year.
В этом году я планирую прочитать все книги, какие могу.
I'm planning to study tonight.
Вечером я планирую учиться.
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
Я собираюсь побывать в Киото, а ещё в Наре.
I'm planning to go to graduate school.
Я планирую поступать в аспирантуру.

Субтитры из фильмов

I heard you're planning to attack bud and youssef.
Слышал, планируешь атаку на Кореша и Юсуфа?
Are you planning to really lift him up and down?
И будете продолжать забавляться с ним?
I'm planning to hold him tight and stay by his side.
Крепко схвачусь за него и останусь рядом.
What on earth are you planning?
Что Вы вообще задумали?
What are you planning to do with that?
И что ты сделаешь?
WE'RE NOT PLANNING ANYTHING! HEY! GET AHOLD OF HIM.
Росс не берет трубку.
WHERE YOU WERE PLANNING TO TAKE YOUR VACATION.
Как её звали?
SORT OF THE WEDDING-PLANNING INDUSTRY.
Почему все меня бросают?! Как ты сюда добралась?
In any case, suddenly, lickety-split, planning the wedding of my dreams.
В любом случае, вдруг я во всю прыть планирую свадьбу мечты.
The wedding planning is actually almost done.
Вообще-то я почти закончила подготовку к свадьбе.
How's the planning going?
Как дела с организацией?
You're planning the wedding yourself, like a DIY wedding?
То есть ты планируешь свадьбу? Типа самдел?
Figured you'd be busy with, like, wedding planning, or.
Думал, ты будешь занят свадебным планированием или.
NATHANIEL: The key to good planning is good organization.
Ключ к хорошему планированию в хорошей организации.

Из журналистики

Gates might even be planning a television documentary on racial profiling.
Гейтс, возможно, даже планировал телевизионный документальный фильм о выделении по расовому признаку.
The test, of course, is not in the planning, but in the implementation of withdrawal, and the road is long and bumpy.
Однако главное не план, а фактическое осуществление вывода израильских войск и перемещения израильских поселений, и путь этот долгий и ухабистый.
But first, all countries must integrate climate concerns into policy planning, and improve their governance in key sectors such as energy, infrastructure, and transport.
Но сначала все страны должны объединить свою заботу о климате планеты в единую систему политического планирования и улучшить свое руководство в ключевых отраслях, таких как энергетика, инфраструктура и транспорт.
Grants and planning must be coordinated, and the consent of Afghanistan's neighboring countries assured.
Выделение материальной и финансовой помощи и процесс планирования должны быть скоординированными, и все это должно производиться с согласия стран-соседей Афганистана.
Alternatively, it could have intervened by instituting planning regulations or imposing limits on mortgage loans.
Или же оно могло вмешаться в ситуацию, введя определённые правила планирования или установив пределы ипотечных кредитов.
This will also help national parliaments understand EU objectives and facilitate their legislative planning.
Это также поможет парламентам стран-членов понять цели ЕС и облегчит планирование их законодательной деятельности.
But it turned out that the rate of economic growth owed less to Hindu culture than to imported British Fabian (and other) socialist economic planning.
Но оказалось, что темпы экономического роста были менее обусловлены индуистской культурой, чем импортированным британским фабианским (и другим) социалистическим экономическим планированием.
But if you infer from this that people spend a lot of time planning the lifetime accumulation of their own wealth, you would be wrong.
Но если вы сделаете из этого вывод, что люди тратят много времени, планируя накопление своего собственного богатства в течение всей жизни, то вы будете неправы.
The strategic vision of a bank shaping the economic fortunes of a country, or the whole world, is as flawed as was the idea of central economic planning.
Стратегическое видение банка, формирующего экономические благосостояния страны, или целого мира, столь же испорчено, сколько и идея о центральном экономическом планировании.
Perhaps most importantly, the worst-case assumptions for safety planning have been radically revised.
Возможно, наиболее важно то, что наихудшие предположения для планирования мер безопасности были радикально пересмотрены.
Countries planning new nuclear-power programs must recognize that achieving their goals is a challenging, long-term undertaking.
Страны, планирующие новые ядерные энергетические программы, должны признать, что достижение их целей - это трудное и долгосрочное предприятие.
Pakistanis fear that, with the US planning to exit, Afghanistan will become their problem.
Пакистанцы боятся, что в связи с планируемым выводом войск США Афганистан станет только их проблемой.
Its mission of disaster planning and preparation was dropped entirely, and its focus was altered to fight terrorists.
Основная функция планирования и подготовки на случай чрезвычайных ситуаций агентства была замещена борьбой с терроризмом.
The sterling balances proved to be the starting point of vast and inefficient state planning regimes that did long-term harm to growth prospects in all the countries that took this course.
Стерлинговые резервы оказались отправным пунктом для крупных и неэффективных систем государственного планирования, нанесших долгосрочный ущерб перспективам роста во всех странах, избравший этот путь.

Возможно, вы искали...