B1

precisely английский

точно

Значение precisely значение

Что в английском языке означает precisely?
Простое определение

precisely

When something happens precisely, it happens in an exact and precise manner. The egg flew out the window and landed precisely on Mr. Norton's bald head.

precisely

точно (= exactly, just) indicating exactness or preciseness he was doing precisely (or exactly) what she had told him to do it was just as he said--the jewel was gone it has just enough salt in a precise manner she always expressed herself precisely just as it should be 'Precisely, my lord,' he said

Перевод precisely перевод

Как перевести с английского precisely?

Синонимы precisely синонимы

Как по-другому сказать precisely по-английски?

Примеры precisely примеры

Как в английском употребляется precisely?

Простые фразы

Precisely!
Точно!
Clava loves all things irrational, and works at the kindergarten for precisely that reason.
Клава любит все иррациональное, именно поэтому она работает в детском саду.
That's precisely what I meant.
Именно это я и хотел сказать.
The woman precisely knows that she doesn't know what she wants.
Женщина точно знает, что она не знает, чего хочет.
Come here at precisely six o'clock.
Приходи сюда ровно в шесть.
Come here at precisely six o'clock.
Приходите сюда ровно в шесть часов.
Come here at precisely six o'clock.
Приходи сюда ровно в шесть часов.
That's precisely what you need now.
Это именно то, что вам сейчас нужно.
That's precisely what you need now.
Это именно то, что тебе сейчас нужно.
Tom knows precisely how Mary feels.
Том точно понимает, что чувствует Мэри.
Tom knows precisely how Mary feels.
Том точно понимает чувства Мэри.
Tom knows precisely how Mary feels.
Том хорошо чувствует Мэри.
Tom knows precisely what he's doing.
Том точно знает, что делает.
We only lack a few details to precisely reconstruct the crime scene.
Нам не хватает нескольких деталей, чтобы в точности восстановить обстоятельства преступления.

Субтитры из фильмов

But maybe that's not, like, precisely what you want, but.
Но может, это не совсем то, чего ты хочешь, но.
Precisely.
Хорошо.
Precisely, yes.
Безусловно.
Precisely right.
Совершенно верно.
Precisely, miss.
В точности так, мисс.
Why, in this institution alone, three little girls were admitted at precisely the same time under circumstances similar to.
Только в наше учреждение в то время попали три девочки, при подобных обстоятельствах.
Macky, we're in precisely the right place.
Мы на месте, слышишь.
You will have precisely 2 minutes to write the answers on your slates.
У вас две минуты решить эти примеры.
You have precisely. 32 seconds to complete the drill.
У вас примерно. 32 секунды решить примеры.
First we sign, then I remove-a da troops. - Precisely.
Сначала подписываем договор, а потом я отвожу войска.
At 11 precisely, on the stroke of the hour.
Мы придем. - Ровно в 11.
But, more precisely.
Но если точнее.
Bridgefield, Connecticut? - Precisely.
Это в Коннектикуте?
That's precisely why you were brought here, Mr. Graham.
Именно поэтому вы здесь.

Из журналистики

But the 1945 consensus was dealt a much greater blow precisely when we all rejoiced at the collapse of the Soviet Empire, the other great twentieth-century tyranny.
Но консенсусу 1945 был нанесен гораздо больший удар именно тогда, когда мы все радовались распаду Советской Империи, другой великой тирании ХХ века.
Still others may simply be unaware of how to precisely follow suit.
Третьи могут просто не знать, как именно поддерживать подобную инициативу.
But it is precisely the lack of economic reform at home that has made Italy one of the least competitive states in the euro-zone economy.
Но именно отсутствие внутренних экономических реформ превратило Италию в одно из наименее конкурентоспособных государств еврозоны.
Its compelling logic is precisely why there is little chance that such a reasonable proposal would ever be adopted.
Неотразимая логика этого пакета мер является именно той причиной, почему существует мало шансов того, что такое рациональное предложение будет когда-либо принято.
Others define hegemony as the ability to set the rules of the international system; but precisely how much influence over this process a hegemon must have, relative to other powers, remains unclear.
Другие определяют гегемонию как способность диктовать правила международной системе; но остается неясным, насколько большим должно быть влияние гегемона на эти процессы, в сравнении с другими державами.
In other words, in a G-Zero world, an increasingly aggressive global environment makes the US all the more appealing to countries seeking to hedge their bets. As a result, the US has an opportunity to act more precisely in its own interests.
Другими словами, в мире нулевой гравитации все более агрессивная окружающая среда делает США все более привлекательными для стран, которые стремятся подстраховать свои ставки. Таким образом, у США есть больше возможностей действовать в своих интересах.
After all, Iraq was an easy target in the first Gulf War precisely because it had abandoned its nuclear program, and possessed no weapons of mass destruction.
В конце концов, Ирак оказался легкой мишенью во время первой войны в Персидском заливе именно потому, что отказался от своей ядерной программы и не обладал оружием массового уничтожения.
And yet, particularly since the terrorist attacks of September 11, 2001, that is precisely what has happened, owing to four key mistakes made by the Bush administration.
Однако, именно это произошло, особенно после террористических актов 11-го сентября 2001 года, из-за четырех основных ошибок, допущенных администрацией Буша.
Diplomacy was invented precisely in order to enable relations between adversaries, not friends.
Дипломатия была придумана для того, чтобы способствовать установлению отношений между противниками, а не друзьями.
Given the prevalence of this belief, Djindjic's death creates a serious power vacuum precisely because his vast personal power was moving Serbia in some of the right directions.
Принимая во внимание тот факт, что в Сербии преобладают именно такие мнения, смерть Джинджича создает в стране вакуум власти, потому что именно его обширная политическая власть двигала Сербию по отдельным правильным направлениям.
Although no one knows precisely what might destabilize the Wilkes Basin, we can be fairly certain that further global warming, caused by greenhouse-gas emissions, will increase the risk.
Хотя никто не знает точно, что может дестабилизировать бассейн Уилкса, мы можем быть вполне уверены, что дальнейшее глобальное потепление, вызванное выбросами парниковых газов, увеличит этот риск.
John Maynard Keynes, an architect of Bretton Woods, believed that the true lesson of the failures of the Depression-era 1930's lay precisely in the character of the large and chaotic 1933 London World Economic Conference.
Джон Майнард Кейнс, разработчик Бреттон-Вудса, полагал, что истинный урок неудач времён Депрессии 1930-х гг. заключался именно в характере крупной и хаотичной Международной экономической конференции 1933 г. в Лондоне.
Despite these perceptions - or perhaps precisely because of them - Rowhani's presidency offers an unexpected opportunity for both the nuclear negotiations and a political solution in Syria.
Несмотря на эти восприятия - или, возможно, именно благодаря им - президентство Роухани предлагает неожиданную возможность, как для ядерных переговоров, так и для политического урегулирования в Сирии.
The problem is that Turkey initially closed the border precisely because of Nagorno-Karabakh, rather than any bilateral issue.
Проблема в том, что Турция изначально закрыла границу именно из-за проблем в Нагорном Карабахе, а не по причине каких-либо двухсторонних проблем.

Возможно, вы искали...