B1

prince английский

принц, князь

Значение prince значение

Что в английском языке означает prince?
Простое определение

prince

A prince is the son of the king and queen in a country, and brother of the princess. The prince can also be the husband of a princess. A prince is a man of high nobility but not of the royalty.

prince

принц, царевич, королевич a male member of a royal family other than the sovereign (especially the son of a sovereign)

Перевод prince перевод

Как перевести с английского prince?

Синонимы prince синонимы

Как по-другому сказать prince по-английски?

Примеры prince примеры

Как в английском употребляется prince?

Простые фразы

The prince bowed down to Snow White.
Принц поклонился Белоснежке.
The prince was changed into a frog.
Принц был превращён в лягушку.
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
Принц влюбился в дочь лесоруба.
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
Принц влюбился в дочь дровосека.
The prince was turned by magic into a frog.
Колдовство превратило принца в лягушку.
The prince was lost in the woods.
Принц потерялся в лесах.
The prince was lost in the woods.
Принц потерялся в лесу.
Which prince is the legitimate heir to the throne?
Кто из принцев является законным наследником престола?
Prince Charles will be the next king of England.
Принц Чарльз станет следующим королём Англии.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
Грязный мальчишка оказался переодетым принцем.
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
Кронпринц - это тот, кто наследует престол.
I wish I were a prince.
Хотел бы я быть принцем.
Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.
The prince became a king that day.
В тот день принц стал королём.

Субтитры из фильмов

With that attitude, you're never gonna be anyone's Prince Charming, while I'm gonna have a great love story.
С таким отношением ты никогда не станешь чьим-нибудь Прекрасным Принцем, а у меня будет сказочная история любви.
A moment, like, where the prince and princess pledge their troth.
Момент, как когда принц и принцесса дают друг другу клятвы.
Because today I'm gonna declare my love to a prince, and it's gonna be oh-so-romantic.
Потому что сегодня я скажу о своей любви принцу и это будет о-так-романтично.
Prince Zsbrschosky greets his guests in the fashion of his country.
Князь Жбршонский приветствует гостей согласно обычаям своей страны.
Prince Hohenfels plans to take an outing.
Князь Хохенфельс собирается совершить загородную прогулку.
Prince Hohenfels returns from his outing.
Князь Хохенфельс возвращается из загородной прогулки.
Prince Hohenfels returned from his trip to the Orient as well.
Князь Хохенфельс тоже вернулся из своего путешествия по восточным странам.
One of the first guests is Prince Hohenfels.
Один из почетных гостей - князь Хохенфельс.
The following day, Wendland and Ma visit the collection of the Prince.
На следующий день, Вендланд и Ма посетили коллекцию князя.
Go to the Prince immediately, and ask him to cancel the purchase of painting.
Немедленно иди к князю, и проси его расторгнуть сделку о продаже картины.
I'd like to speak with Prince Nucki about a matter of the heart.
Мне нужно увидеться с принцем Нуки по сердечному вопросу.
What do you have to say about that, Daddy. that the prince is here?
Что скажешь, папочка? Принц пришел!
His Highness the Prince is growing impatient.
Его высочество принц больше не может ждать.
Oh well, he is a prince after all.
Ладно, в конце концов он принц.

Из журналистики

For although Crown Prince Abdullah has his own loyal entourage, including the National Guard, he confronts opposition from senior figures in the religious establishment.
Несмотря на то, что наследный принц Абдулла имеет преданное ему окружение, включая Национальную Гвардию, он выступает против оппозиции, состоящей из крупнейших и влиятельнейших представителей духовенства.
Crown Prince Abdullah's initiative is meant to be made official during a speech at the Arab League summit in Beirut of 27-28 March.
Наследный принц Абдулла должен официально представить свое предложение во время выступления на саммите Лиги арабских стран 27-28 марта в Бейруте.
Prince Charles might have been far happier as a gardener, but this was never an option.
Принц Чарльз мог бы чувствовать себя намного счастливее, если бы он был садовником, но у него такого выбора никогда не было.
Not long after the September 2001 terrorist attacks in the United States, these liberal reformers joined with 160 other professionals to write and sign a petition to Crown Prince Abdullah asking for reforms.
Вскоре после терактов в США, произошедших в сентябре 2001 года, эти либеральные реформаторы в числе других 160 специалистов составили и подписали петицию о реформах, адресованную наследному принцу Абдулле.
Crown Prince Abdullah, Saudi Arabia's de facto ruler in place of his incapacitated half-brother King Fahd, is keen to be seen as a champion of reform.
Наследный принц Абдулла, фактически правящий Саудовской Аравией вместо своего сводного брата-инвалида, короля Фахда, очень хочет, чтобы его воспринимали как сторонника реформы.
But his half-brother and more powerful rival, Prince Naif, the Minister of Interior, ordered the arrests, trial, and imprisonment of 13 reformers in March 2004.
Но его другой сводный брат и наиболее могущественный конкурент в борьбе за власть, министр внутренних дел принц Наиф, в марте 2004 года приказал арестовать, судить и заключить в тюрьму 13 сторонников реформы.
In order to maintain absolutist power and to minimize public anger, the Saudi princes, led by Prince Naif, asked the reformers to sign an agreement that they would never again ask for reform.
С целью сохранения абсолютной власти и сведения к минимуму возмущения общественности, саудовские принцы во главе с принцем Наифом, предложили реформаторам дать подписку, что они никогда больше не будут просить о реформах.
Machiavelli famously said that it is more important for a prince to be feared than to be loved.
Макиавелли отлично сказал, что для правителя важнее, чтобы его боялись, а не любили.
And Machiavelli made it clear that hatred is something a prince should carefully avoid.
А Макиавелли разъяснил четко, что ненависть - это что-то, чего правителю следует избегать.
The genius of the Habsburg Empire's Prince Klemens von Metternich in framing a new international order after the Napoleonic Wars was that he did not push a defeated France into a corner.
Гений князя Габсбургской империи Клеменса фон Меттерниха во время разработки нового международного порядка после наполеоновских войн заключался в том, что он не стал загонять в угол потерпевшую поражение Францию.
Crown Prince Abdullah is far more disposed to reform than Prince Naif, the powerful Interior Minister, who clings to the old narrow system of repression.
Наследный Принц Абдуллах гораздо больше предрасположен к проведению реформ, чем Принц Наиф, могущественный Министр Внутренних Дел, который цепляется за старую ограниченную систему репрессий.
Crown Prince Abdullah is far more disposed to reform than Prince Naif, the powerful Interior Minister, who clings to the old narrow system of repression.
Наследный Принц Абдуллах гораздо больше предрасположен к проведению реформ, чем Принц Наиф, могущественный Министр Внутренних Дел, который цепляется за старую ограниченную систему репрессий.
When they died just a day apart this month, the contrast was hard for the global commentariat to resist: Prague's prince of light against Pyongyang's prince of darkness.
Когда они умерли в этом месяце с разницей всего в один день, журналистам всего мира было трудно устоять перед контрастом: принц света из Праги и принц тьмы из Пхеньяна.
When they died just a day apart this month, the contrast was hard for the global commentariat to resist: Prague's prince of light against Pyongyang's prince of darkness.
Когда они умерли в этом месяце с разницей всего в один день, журналистам всего мира было трудно устоять перед контрастом: принц света из Праги и принц тьмы из Пхеньяна.

Возможно, вы искали...