C1

profitable английский

прибыльный, выгодный, доходный

Значение profitable значение

Что в английском языке означает profitable?
Простое определение

profitable

If something is profitable, it means it is money-making or it produces other good results. Our product was a profitable one for years, and we retired as millionaires. I made a profitable study of French. I spoke the language fluently within months.

profitable

выгодный, прибыльный yielding material gain or profit profitable speculation on the stock market

Перевод profitable перевод

Как перевести с английского profitable?

Синонимы profitable синонимы

Как по-другому сказать profitable по-английски?

Примеры profitable примеры

Как в английском употребляется profitable?

Простые фразы

Money lenders are enjoying a profitable period.
Кредиторы наслаждаются прибыльным периодом.
Tom owns a very profitable company.
Том владеет очень прибыльной компанией.
He looked for a profitable investment for his capital.
Он искал выгодное вложение для своего капитала.
War is very profitable for the neocons. A war in Ukraine and against Russia can only be a great opportunity for business to them.
Война очень выгодна для неоконсерваторов. Война на Украине и против России может для них быть только отличной возможностью для бизнеса.

Субтитры из фильмов

Invest them in something less secure perhaps, but far more profitable.. And within the year we would..
Вложить эти деньги во что-нибудь - скажем, более рисковое и выгодное, и через год.
But, I'm sure you'd find it more profitable to remain.
Но я уверена, что Вам будет выгодней здесь.
A thing is profitable or it isn't.
Вещь или выгодна или нет.
Unless it's extremely profitable, of course.
Если, конечно, это не сулит выгоду.
Easier but not so profitable.
Можно, но не выгодно.
He will undoubtedly make this one more profitable too.
Он без сомнения сделал, еще одно предложение.
Still, it was a profitable trip, wasn't it, Pierre?
Но наше путешествие было успешным. Не правда ли, Пьер?
Very profitable.
Очень успешным.
I just thought it might be profitable for both of us to meet, you see.
Просто я подумал, что для нас обоих было бы полезно встретиться.
I intend that you shall speak to them tomorrow for their own good. their peaceful and profitable future.
Я желаю, чтобы ты поговорил с ними, ради их же собственного блага. ради их мирного и безбедного будующего.
This old mine is more profitable than I thought.
Я давно забросил этот рудник, а теперь выяснилось, что напрасно.
But the way of the king is not profitable anymore.
Но служба королю больше не приносит выгоды.
Your company is one of the most profitable in europe.
Мерси, месье. Ваша фирма была прежде не столь процветающей, как в настоящее время. Зато сейчас она одна из самых солидных в Европе.
Our missions together have been both successful and profitable.
Наши миссии были и успешны, и прибыльны.

Из журналистики

While this system does provide incentives for certain kinds of research by making innovation profitable, it allows drug companies to drive up prices, and the incentives do not necessarily correspond to social returns.
Хотя эта система действительно дает определенные стимулы для определенных видов исследований, делая инновации выгодными, она позволяет фармацевтическим компаниям завышать цены, и стимулы не обязательно соответствуют социальной отдаче.
On the other hand, financial incentives would probably succeed, because cutting down forest to create pastureland is not profitable enough to induce farmers to forego payments for protecting the land.
С другой стороны, финансовое стимулирование, возможно, приведет к большему успеху, так как вырубка лесов ради пастбищ не настолько выгодна, чтобы заставить фермеров отказываться от выплат за сохранение земель.
He set up a highly profitable arms trading company.
Он основал высокодоходную компанию по торговле оружием.
Studies show that companies with more women in senior management are more profitable than those with few women at the top.
Исследования показывают, что компании, в которых в высшем руководстве больше женщин, являются более прибыльными, чем те, в которых меньше женщин в руководящих должностях.
But, nearly four decades later, the battle remains focused on highly profitable efforts to develop drugs and technologies to treat the disease while virtually ignoring environmental factors that cause it.
Но почти сорок лет спустя борьба сводится к высокорентабельным попыткам разработать препараты и технологии для лечения болезни, при этом фактически игнорируя экологические факторы, вызывающие ее.
And countries facing depressions and rapidly weakening inflation typically face very low borrowing costs: investors purchase government bonds for want of profitable alternatives.
И страны, переживающие спад и резко ослабевающую инфляцию, обычно сталкиваются с очень низкими затратами по кредитам и займам: инвесторы приобретают государственные ценные бумаги за неимением прибыльных альтернатив.
Larger dividends paid to the budget from the highly profitable state-enterprise sector could also provide an alternative source of funds.
Более крупные дивиденды, которые выплачивались бы высоко прибыльными предприятиями государственного сектора, также смогли бы стать альтернативным источником средств.
In the US, the first profitable textile mills blatantly violated British patents.
В США первые прибыльные текстильные фабрики грубо нарушали британские патенты.
Victor Pinchuk, a powerful figure from Kuchma's home town of Dnipropetrovsk, and the boyfriend of the President's daughter, secured a profitable metalworks in a September round of privatization.
Виктор Пинчук, сильная фигура из родного города Кучмы Днепропетровска, и приятель дочери Президента, получил прибыльную метало обработку в сентябрьском раунде перевыборов.
Japanese companies abroad remain profitable and Japan is still the global leader in high-tech niches like electronics or carbon fibers.
Японские компании за рубежом остаются прибыльными, и Япония по-прежнему является мировым лидером в высокотехнологичных нишах, таких как электроника или углеродные волокна.
It was and remains much more profitable to retire earlier in Europe than in the US.
Уйти на пенсию раньше, нежели позже, было и остается гораздо более выгодным в Европе, чем в США.
But the yield on such reserves is small, so economizing on them is profitable.
Однако прибыль от таких резервов очень маленькая, таких образом экономия на них становиться прибыльной.
Moreover, increasing a bank's leverage can be very profitable when returns on investments exceed the cost of funding.
Кроме того, увеличение банковского заемного капитала может быть очень прибыльным, когда поступления от инвестиций превышают стоимость консолидирования.
First, the green fund could be self-financing or even profitable; very little of the IMF's gold, if any, would actually be used.
Первое, зеленый фонд может быть самофинансируемым либо даже приносящим прибыль. Фактически, будет использовано, если вообще будет использовано, очень мало золота МВФ.

Возможно, вы искали...