A2

progress английский

прогресс, развитие

Значение progress значение

Что в английском языке означает progress?
Простое определение

progress

Progress is forward or getting better (more good). We didn't make much progress on the road, only a mile. We are making progress on finding a cure. There was a lot of progress in science in the last century.

progress

If you progress, you move forward. The army progressed toward the city.

progress

(= advancement) gradual improvement or growth or development advancement of knowledge great progress in the arts (= come along, shape up) develop in a positive way He progressed well in school My plants are coming along Plans are shaping up the act of moving forward (as toward a goal) a movement forward he listened for the progress of the troops (= march on) move forward, also in the metaphorical sense Time marches on (= build up, build) form or accumulate steadily Resistance to the manager's plan built up quickly Pressure is building up at the Indian-Pakistani border

Перевод progress перевод

Как перевести с английского progress?

Синонимы progress синонимы

Как по-другому сказать progress по-английски?

Спряжение progress спряжение

Как изменяется progress в английском языке?

progress · глагол

Примеры progress примеры

Как в английском употребляется progress?

Простые фразы

There cannot be progress without communication.
Не может быть прогресса без общения.
In recent years, science has made remarkable progress.
В последние годы наука достигла значительного прогресса.
Chemistry has made notable progress in recent years.
За последние годы химия сделала заметный прогресс.
The students are making good progress in English.
Студенты делают большие успехи в английском.
Science has made remarkable progress.
Наука заметно продвинулась.
The progress of science has brought about great change in our lives.
Научный прогресс привнёс в наши жизни крупные перемены.
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
Если наука будет развиваться, мы сможем решить такие проблемы.
How is the discovery related to the progress of science?
Какое отношение имеет это открытие к прогрессу в науке?
The event was forgotten in progress of time.
По прошествии времени это событие было забыто.
The event was forgotten in progress of time.
Со временем это событие было забыто.
The event was forgotten in progress of time.
Со временем это событие забылось.
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
Ты ничего не достигнешь, если будешь учиться только по выходным. До тех пор, пока ты не занимаешься ежедневно, это не имеет смысла.
Progress is monitored daily and stored in a database.
Прогресс отслеживается ежедневно и сохраняется в базе данных.
There is no limit to human progress.
Нет пределов человеческому прогрессу.

Субтитры из фильмов

Look, guys, come on, our investors are gonna want to see some progress, and we haven't even come up with a name yet.
Соберитесь, народ, заказчики жаждут видеть чего мы достигли, а у нас даже названия нет.
We have no choice but to make progress in spite of them.
У нас нет выбора, несмотря на них, мы должны совершать прогресс.
Tokyo. city of culture and progress.
Токио - город культуры и прогресса.
You don't seem to be making progress with Mrs. Teasdale. How?
Ты никак не можешь ничего добиться от миссис Тисдэйл?
That's fine progress.
Хорошенький прогресс.
These western people seem helpless in their restless pursuit of progress.
Люди Запада сильны своим стремлением к прогрессу.
Progress.
Прогресс.
You call that progress?
Ты называешь это прогрессом?
They'll call me a vamp, public enemy, obstacle to progress.
Они назовут меня обольстительницей, врагом народа, препятствием прогресса.
The girls call me Pilgrim 'cause every time I dance with one, I make a little progress.
Женщины зовут Пилигримом. Танцуя с новой дамой, я двигаюсь вперёд.
Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to the happiness of all.
Бороться за мирную жизнь, где наука и прогресс поведут к счастью для каждого!
The investigation is not making any progress.
Расследование никак не продвигается.
A bottleneck in the progress of man.
Слабое звено в человеческой цепочке.
No progress. Girl looking for romance. but you can't rush nature.
Девушка хочет романтики. но с Природой не поспоришь.

Из журналистики

But progress is not to be confused with victory.
Но прогресс не стоит путать с победой.
For America, the Sanders bill marks important progress.
Для Америки законопроект Сандерса является значительным прогрессом.
Progress in these areas would help governments to channel their spending more effectively toward those who would benefit the most.
Успехи в этих областях помогут правительствам направлять свои расходы более эффективно в те сферы, которым они принесут максимальную пользу.
Compared to public opinion in 1960, that's certainly an enormous progress.
По сравнению с общественным мнением в 60-е годы, это, бесспорно, огромный прогресс.
But we should not confuse these values with the other essential elements of progress, such as establishing liberalized trade regimes, creating institutional structures with a separation of powers, and rooting out corruption.
Но мы не должны смешивать данные ценности с другими неотъемлемыми элементами прогресса, такими как установление более либеральных режимов торговли, создание институциональных структур с разделением властей и искоренение коррупции.
At the same time, the Commission's latest report on Turkey's progress toward accession notes that political reforms have slowed down, further calling into question the country's future EU membership.
В то же время, в последнем отчёте Комиссии по выполнению Турцией условий вступления отмечается, что политические реформы замедлились, что ещё больше ставит под вопрос будущее членство страны в ЕС.
The Commission's progress report will be dealt with by the European Council next month.
Отчёт Комиссии будет рассматриваться в следующем месяце Советом Европы.
It gave Greek Cypriot leaders the possibility of blocking progress in negotiations between the EU and Turkey.
Это дало лидерам греческих киприотов возможность блокировать развитие переговоров между ЕС и Турцией.
Therefore, the recent lack of progress in Turkey's reform process can to a large extent be explained by the EU's behavior.
Таким образом, замедление процесса реформирования в Турции может быть во многом объяснено поведением ЕС.
We all stand to lose from a reversal of the economic and social progress made across Africa in the past decade.
Мы все проиграем, если экономические и социальные успехи Африки за прошлое десятилетие будут аннулированы.
During the period of implementation, they carried out regular supervisory missions supplemented by quarterly progress reports and annual audits.
На протяжении периода внедрения они регулярно присылали наблюдательные миссии, составляли квартальные отчёты и проводили ежегодные аудиторские проверки.
Yet, despite this deeply ingrained skepticism about human nature, we embrace humanity's talent for progress and innovation, because we recognize man's ability to correct mistakes and errors.
Однако, не смотря на этот глубоко укоренный скептицизм в отношении природы человека, мы открыты человеческим талантам, прогрессу и новаторству, так как мы убеждены в способности людей исправлять ошибки и заблуждения.
Islamic fundamentalists reckon that what the rest of us regard as the liberalizing influence of technological progress and globalization is a brash re-run of Western colonialism.
Исламские фундаменталисты считают, что то, что все мы остальные считаем либерализирующим влиянием технического прогресса и глобализации, является повторной попыткой восстановления западного колониализма.
This holds promise of progress, but despite the brief fanfare and positive statements at the peace conference last November in Annapolis, Maryland, a retrogression has occurred in the process.
Это дает надежды на прогресс, но, несмотря на короткие фанфары и позитивные заявления на мирной конференции в Аннаполисе, Мэриленд, в прошлом ноябре, сегодня наблюдается движение в обратную сторону.

Возможно, вы искали...