A2
provision английский
снабжение, обеспечение, условие
Значение provision значение
Что в английском языке означает provision?
Простое определение
provision
provision
Перевод provision перевод
Как перевести с английского provision?
provision английский » русский
Синонимы provision синонимы
Как по-другому сказать provision по-английски?
provision английский » английский
Спряжение provision спряжение
Как изменяется provision в английском языке?
provision · глагол
Настоящее время I provision
Утверждение I provision
Единственное число
первое лицо I provision
второе лицо you provision
третье лицо he/she/it provisions
Множественное число
первое лицо we provision
второе лицо you provision
третье лицо they provision
Отрицание I don't provision
Единственное число
первое лицо I don't provision I do not provision
второе лицо you don't provision you do not provision
третье лицо he/she/it doesn't provision he/she/it does not provision
Множественное число
первое лицо we don't provision we do not provision
второе лицо you don't provision you do not provision
третье лицо they don't provision they do not provision
Вопрос do I provision?
Единственное число
первое лицо do I provision?
второе лицо do you provision?
третье лицо does he/she/it provision?
Множественное число
первое лицо do we provision?
второе лицо do you provision?
третье лицо do they provision?
Отрицательный вопрос don't I provision?
Единственное число
первое лицо don't I provision? do I not provision?
второе лицо don't you provision? do you not provision?
третье лицо doesn't he/she/it provision? does he/she/it not provision?
Множественное число
первое лицо don't we provision? do we not provision?
второе лицо don't you provision? do you not provision?
третье лицо don't they provision? do they not provision?
Прошедшее время I provisioned
Утверждение I provisioned
Единственное число
первое лицо I provisioned
второе лицо you provisioned
третье лицо he/she/it provisioned
Множественное число
первое лицо we provisioned
второе лицо you provisioned
третье лицо they provisioned
Отрицание I didn't provision
Единственное число
первое лицо I didn't provision I did not provision
второе лицо you didn't provision you did not provision
третье лицо he/she/it didn't provision he/she/it did not provision
Множественное число
первое лицо we didn't provision we did not provision
второе лицо you didn't provision you did not provision
третье лицо they didn't provision they did not provision
Вопрос did I provision?
Единственное число
первое лицо did I provision?
второе лицо did you provision?
третье лицо did he/she/it provision?
Множественное число
первое лицо did we provision?
второе лицо did you provision?
третье лицо did they provision?
Отрицательный вопрос didn't I provision?
Единственное число
первое лицо didn't I provision? did I not provision?
второе лицо didn't you provision? did you not provision?
третье лицо didn't he/she/it provision? did he/she/it not provision?
Множественное число
первое лицо didn't we provision? did we not provision?
второе лицо didn't you provision? did you not provision?
третье лицо didn't they provision? did they not provision?
Будущее время I'll provision
Утверждение I'll provision
Единственное число
первое лицо I'll provision I will provision
второе лицо you'll provision you will provision
третье лицо he/she/it'll provision he/she/it will provision
Множественное число
первое лицо we'll provision we will provision
второе лицо you'll provision you will provision
третье лицо they'll provision they will provision
Отрицание I won't provision
Единственное число
первое лицо I won't provision I will not provision
второе лицо you won't provision you will not provision
третье лицо he/she/it won't provision he/she/it will not provision
Множественное число
первое лицо we won't provision we will not provision
второе лицо you won't provision you will not provision
третье лицо they won't provision they will not provision
Вопрос will I provision?
Единственное число
первое лицо will I provision?
второе лицо will you provision?
третье лицо will he/she/it provision?
Множественное число
первое лицо will we provision?
второе лицо will you provision?
третье лицо will they provision?
Отрицательный вопрос won't I provision?
Единственное число
первое лицо won't I provision? will I not provision?
второе лицо won't you provision? will you not provision?
третье лицо won't he/she/it provision? will he/she/it not provision?
Множественное число
первое лицо won't we provision? will we not provision?
второе лицо won't you provision? will you not provision?
третье лицо won't they provision? will they not provision?
Условное наклонение I'd provision
Утверждение I'd provision
Единственное число
первое лицо I'd provision I would provision
второе лицо you'd provision you would provision
третье лицо he/she/it'd provision he/she/it would provision
Множественное число
первое лицо we'd provision we would provision
второе лицо you'd provision you would provision
третье лицо they'd provision they would provision
Отрицание I wouldn't provision
Единственное число
первое лицо I wouldn't provision I would not provision
второе лицо you wouldn't provision you would not provision
третье лицо he/she/it wouldn't provision he/she/it would not provision
Множественное число
первое лицо we wouldn't provision we would not provision
второе лицо you wouldn't provision you would not provision
третье лицо they wouldn't provision they would not provision
Вопрос would I provision?
Единственное число
первое лицо would I provision?
второе лицо would you provision?
третье лицо would he/she/it provision?
Множественное число
первое лицо would we provision?
второе лицо would you provision?
третье лицо would they provision?
Отрицательный вопрос wouldn't I provision?
Единственное число
первое лицо wouldn't I provision? would I not provision?
второе лицо wouldn't you provision? would you not provision?
третье лицо wouldn't he/she/it provision? would he/she/it not provision?
Множественное число
первое лицо wouldn't we provision? would we not provision?
второе лицо wouldn't you provision? would you not provision?
третье лицо wouldn't they provision? would they not provision?
Настоящее время непрерывное I'm provisioning
Утверждение I'm provisioning
Единственное число
первое лицо I'm provisioning I am provisioning
второе лицо you're provisioning you are provisioning
третье лицо he/she/it's provisioning he/she/it is provisioning
Множественное число
первое лицо we're provisioning we are provisioning
второе лицо you're provisioning you are provisioning
третье лицо they're provisioning they are provisioning
Отрицание I'm not provisioning
Единственное число
первое лицо I'm not provisioning I am not provisioning
второе лицо you aren't provisioning you're not provisioning you are not provisioning
третье лицо he/she/it isn't provisioning he/she/it's not provisioning he/she/it is not provisioning
Множественное число
первое лицо we aren't provisioning we're not provisioning we are not provisioning
второе лицо you aren't provisioning you're not provisioning you are not provisioning
третье лицо they aren't provisioning they're not provisioning they are not provisioning
Вопрос am I provisioning?
Единственное число
первое лицо am I provisioning?
второе лицо are you provisioning?
третье лицо is he/she/it provisioning?
Множественное число
первое лицо are we provisioning?
второе лицо are you provisioning?
третье лицо are they provisioning?
Отрицательный вопрос aren't I provisioning?
Единственное число
первое лицо aren't I provisioning? am I not provisioning?
второе лицо aren't you provisioning? are you not provisioning?
третье лицо isn't he/she/it provisioning? is he/she/it not provisioning?
Множественное число
первое лицо aren't we provisioning? are we not provisioning?
второе лицо aren't you provisioning? are you not provisioning?
третье лицо aren't they provisioning? are they not provisioning?
Прошедшее время непрерывное I was provisioning
Утверждение I was provisioning
Единственное число
первое лицо I was provisioning
второе лицо you were provisioning
третье лицо he/she/it was provisioning
Множественное число
первое лицо we were provisioning
второе лицо you were provisioning
третье лицо they were provisioning
Отрицание I wasn't provisioning
Единственное число
первое лицо I wasn't provisioning I was not provisioning
второе лицо you weren't provisioning you were not provisioning
третье лицо he/she/it wasn't provisioning he/she/it was not provisioning
Множественное число
первое лицо we weren't provisioning we were not provisioning
второе лицо you weren't provisioning you were not provisioning
третье лицо they weren't provisioning they were not provisioning
Вопрос was I provisioning?
Единственное число
первое лицо was I provisioning?
второе лицо were you provisioning?
третье лицо was he/she/it provisioning?
Множественное число
первое лицо were we provisioning?
второе лицо were you provisioning?
третье лицо were they provisioning?
Отрицательный вопрос wasn't I provisioning?
Единственное число
первое лицо wasn't I provisioning? was I not provisioning?
второе лицо weren't you provisioning? were you not provisioning?
третье лицо wasn't he/she/it provisioning? was he/she/it not provisioning?
Множественное число
первое лицо weren't we provisioning? were we not provisioning?
второе лицо weren't you provisioning? were you not provisioning?
третье лицо weren't they provisioning? were they not provisioning?
Будущее время непрерывное I'll be provisioning
Утверждение I'll be provisioning
Единственное число
первое лицо I'll be provisioning I will be provisioning
второе лицо you'll be provisioning you will be provisioning
третье лицо he/she/it'll be provisioning he/she/it will be provisioning
Множественное число
первое лицо we'll be provisioning we will be provisioning
второе лицо you'll be provisioning you will be provisioning
третье лицо they'll be provisioning they will be provisioning
Отрицание I won't be provisioning
Единственное число
первое лицо I won't be provisioning I will not be provisioning
второе лицо you won't be provisioning you will not be provisioning
третье лицо he/she/it won't be provisioning he/she/it will not be provisioning
Множественное число
первое лицо we won't be provisioning we will not be provisioning
второе лицо you won't be provisioning you will not be provisioning
третье лицо they won't be provisioning they will not be provisioning
Вопрос will I be provisioning?
Единственное число
первое лицо will I be provisioning?
второе лицо will you be provisioning?
третье лицо will he/she/it be provisioning?
Множественное число
первое лицо will we be provisioning?
второе лицо will you be provisioning?
третье лицо will they be provisioning?
Отрицательный вопрос won't I be provisioning?
Единственное число
первое лицо won't I be provisioning? will I not be provisioning?
второе лицо won't you be provisioning? will you not be provisioning?
третье лицо won't he/she/it be provisioning? will he/she/it not be provisioning?
Множественное число
первое лицо won't we be provisioning? will we not be provisioning?
второе лицо won't you be provisioning? will you not be provisioning?
третье лицо won't they be provisioning? will they not be provisioning?
Условное наклонение непрерывное I'd be provisioning
Утверждение I'd be provisioning
Единственное число
первое лицо I'd be provisioning I would be provisioning
второе лицо you'd be provisioning you would be provisioning
третье лицо he/she/it'd be provisioning he/she/it would be provisioning
Множественное число
первое лицо we'd be provisioning we would be provisioning
второе лицо you'd be provisioning you would be provisioning
третье лицо they'd be provisioning they would be provisioning
Отрицание I wouldn't be provisioning
Единственное число
первое лицо I wouldn't be provisioning I would not be provisioning
второе лицо you wouldn't be provisioning you would not be provisioning
третье лицо he/she/it wouldn't be provisioning he/she/it would not be provisioning
Множественное число
первое лицо we wouldn't be provisioning we would not be provisioning
второе лицо you wouldn't be provisioning you would not be provisioning
третье лицо they wouldn't be provisioning they would not be provisioning
Вопрос would I be provisioning?
Единственное число
первое лицо would I be provisioning?
второе лицо would you be provisioning?
третье лицо would he/she/it be provisioning?
Множественное число
первое лицо would we be provisioning?
второе лицо would you be provisioning?
третье лицо would they be provisioning?
Отрицательный вопрос wouldn't I be provisioning?
Единственное число
первое лицо wouldn't I be provisioning? would I not be provisioning?
второе лицо wouldn't you be provisioning? would you not be provisioning?
третье лицо wouldn't he/she/it be provisioning? would he/she/it not be provisioning?
Множественное число
первое лицо wouldn't we be provisioning? would we not be provisioning?
второе лицо wouldn't you be provisioning? would you not be provisioning?
третье лицо wouldn't they be provisioning? would they not be provisioning?
Настоящее время совершённое I've provisioned
Утверждение I've provisioned
Единственное число
первое лицо I've provisioned I have provisioned
второе лицо you've provisioned you have provisioned
третье лицо he/she/it's provisioned he/she/it has provisioned
Множественное число
первое лицо we've provisioned we have provisioned
второе лицо you've provisioned you have provisioned
третье лицо they've provisioned they have provisioned
Отрицание I haven't provisioned
Единственное число
первое лицо I haven't provisioned I have not provisioned
второе лицо you haven't provisioned you have not provisioned
третье лицо he/she/it hasn't provisioned he/she/it has not provisioned
Множественное число
первое лицо we haven't provisioned we have not provisioned
второе лицо you haven't provisioned you have not provisioned
третье лицо they haven't provisioned they have not provisioned
Вопрос have I provisioned?
Единственное число
первое лицо have I provisioned?
второе лицо have you provisioned?
третье лицо has he/she/it provisioned?
Множественное число
первое лицо have we provisioned?
второе лицо have you provisioned?
третье лицо have they provisioned?
Отрицательный вопрос haven't I provisioned?
Единственное число
первое лицо haven't I provisioned? have I not provisioned?
второе лицо haven't you provisioned? have you not provisioned?
третье лицо hasn't he/she/it provisioned? has he/she/it not provisioned?
Множественное число
первое лицо haven't we provisioned? have we not provisioned?
второе лицо haven't you provisioned? have you not provisioned?
третье лицо haven't they provisioned? have they not provisioned?
Прошедшее время совершённое I had provisioned
Утверждение I had provisioned
Единственное число
первое лицо I had provisioned
второе лицо you had provisioned
третье лицо he/she/it had provisioned
Множественное число
первое лицо we had provisioned
второе лицо you had provisioned
третье лицо they had provisioned
Отрицание I hadn't provisioned
Единственное число
первое лицо I hadn't provisioned I had not provisioned
второе лицо you hadn't provisioned you had not provisioned
третье лицо he/she/it hadn't provisioned he/she/it had not provisioned
Множественное число
первое лицо we hadn't provisioned we had not provisioned
второе лицо you hadn't provisioned you had not provisioned
третье лицо they hadn't provisioned they had not provisioned
Вопрос had I provisioned?
Единственное число
первое лицо had I provisioned?
второе лицо had you provisioned?
третье лицо had he/she/it provisioned?
Множественное число
первое лицо had we provisioned?
второе лицо had you provisioned?
третье лицо had they provisioned?
Отрицательный вопрос hadn't I provisioned?
Единственное число
первое лицо hadn't I provisioned? had I not provisioned?
второе лицо hadn't you provisioned? had you not provisioned?
третье лицо hadn't he/she/it provisioned? had he/she/it not provisioned?
Множественное число
первое лицо hadn't we provisioned? had we not provisioned?
второе лицо hadn't you provisioned? had you not provisioned?
третье лицо hadn't they provisioned? had they not provisioned?
Будущее время совершённое I'll have provisioned
Утверждение I'll have provisioned
Единственное число
первое лицо I'll have provisioned I will have provisioned
второе лицо you'll have provisioned you will have provisioned
третье лицо he/she/it'll have provisioned he/she/it will have provisioned
Множественное число
первое лицо we'll have provisioned we will have provisioned
второе лицо you'll have provisioned you will have provisioned
третье лицо they'll have provisioned they will have provisioned
Отрицание I won't have provisioned
Единственное число
первое лицо I won't have provisioned I will not have provisioned
второе лицо you won't have provisioned you will not have provisioned
третье лицо he/she/it won't have provisioned he/she/it will not have provisioned
Множественное число
первое лицо we won't have provisioned we will not have provisioned
второе лицо you won't have provisioned you will not have provisioned
третье лицо they won't have provisioned they will not have provisioned
Вопрос +'ll I have provisioned?
Единственное число
первое лицо +'ll I have provisioned? will I have provisioned?
второе лицо +'ll you have provisioned? will you have provisioned?
третье лицо +'ll he/she/it have provisioned? will he/she/it have provisioned?
Множественное число
первое лицо +'ll we have provisioned? will we have provisioned?
второе лицо +'ll you have provisioned? will you have provisioned?
третье лицо +'ll they have provisioned? will they have provisioned?
Отрицательный вопрос won't I have provisioned?
Единственное число
первое лицо won't I have provisioned? will I not have provisioned?
второе лицо won't you have provisioned? will you not have provisioned?
третье лицо won't he/she/it have provisioned? will he/she/it not have provisioned?
Множественное число
первое лицо won't we have provisioned? will we not have provisioned?
второе лицо won't you have provisioned? will you not have provisioned?
третье лицо won't they have provisioned? will they not have provisioned?
Условное наклонение совершённое I'd have provisioned
Утверждение I'd have provisioned
Единственное число
первое лицо I'd have provisioned I would have provisioned
второе лицо you'd have provisioned you would have provisioned
третье лицо he/she/it'd have provisioned he/she/it would have provisioned
Множественное число
первое лицо we'd have provisioned we would have provisioned
второе лицо you'd have provisioned you would have provisioned
третье лицо they'd have provisioned they would have provisioned
Отрицание I wouldn't have provisioned
Единственное число
первое лицо I wouldn't have provisioned I would not have provisioned
второе лицо you wouldn't have provisioned you would not have provisioned
третье лицо he/she/it wouldn't have provisioned he/she/it would not have provisioned
Множественное число
первое лицо we wouldn't have provisioned we would not have provisioned
второе лицо you wouldn't have provisioned you would not have provisioned
третье лицо they wouldn't have provisioned they would not have provisioned
Вопрос would I have provisioned?
Единственное число
первое лицо would I have provisioned?
второе лицо would you have provisioned?
третье лицо would he/she/it have provisioned?
Множественное число
первое лицо would we have provisioned?
второе лицо would you have provisioned?
третье лицо would they have provisioned?
Отрицательный вопрос wouldn't I have provisioned?
Единственное число
первое лицо wouldn't I have provisioned? would I not have provisioned?
второе лицо wouldn't you have provisioned? would you not have provisioned?
третье лицо wouldn't he/she/it have provisioned? would he/she/it not have provisioned?
Множественное число
первое лицо wouldn't we have provisioned? would we not have provisioned?
второе лицо wouldn't you have provisioned? would you not have provisioned?
третье лицо wouldn't they have provisioned? would they not have provisioned?
Повелительное наклонение provision!
Утверждение
you provision!
we let's provision!
Отрицание
you don't provision!
we let's not provision!
Примеры provision примеры
Как в английском употребляется provision?
Субтитры из фильмов
I seem to remember some additional injunctive provision. dealing with the property of foreigners residing in France.
Насколько я помню, есть еще одно положение. об условиях судебного запрета. на имущество иностранцев, проживающих во Франции.
Where's the provision determining the ratio of investment to controlling interest?
Где расписаны права вкладчиков в зависимости от доли вложений?
Acting on our own. unofficially as privateers. we can provision Jamaica then smash Morgan.
Самостоятельных действий. неофициально, как каперы. Мы должны снабдить Ямайку, а потом разбить Моргана.
Isn't there some sort of provision in the constitution?
Ведь для этого нет каких-либо запретов в конституции?
Because the lapse of time, the relaxation of sleep, the provision of food, all these things will give them a false sense of security.
Потому что течение времени, раслабление для сна, обепечение едой - все это даст им ложное чувство безопасности.
According to the last published government plan, there is no provision made for granting the facilities of evacuation to able-bodied men over the age of 18.
Согласно последнему изданному правительственному плану, эвакуации не подлежат здоровые мужчины старше 18-ти лет.
Could I ask you what provision you made for the wounded?
Могу я спросить Вас, какую поддержку Вы обеспечили раненым?
At this festive season of the year, it seems desirable that those of us with means should make some provision for the poor and destitute who suffer greatly at this time.
В эти праздничные дни. более чем когда либо подобает нам. по мере сил проявлять заботу. о сирых и обездоленных, кои особенно страждут в такую суровую пору года.
Though I doubt anyone can point out the actual provision to me.
Хотя сомневаюсь, что кто-нибудь сможет мне указать точный пункт.
I'm not either, but I can assure you after I talk to Quark, he won't hold you to this provision concerning the exchange.
Я тоже, но я могу заверить вас, я поговорю с Кварком, Он не удержит вас этим договором.
I am sure that Simeon intended to make provision for Pilar in a new will.
Я уверена, что, вызывая мистера Чалтона, Симеон хотел внести в новое завещание Пилар.
And so, having made every provision for the comfort of the wounded, I made my way back as quickly as possible.
Таким образом, обеспечив все для удобства раненых, я со всей возможной скоростью отправился назад.
It's a standard provision in all Ferengi labor contracts.
Это стандартное указание во всех контрактах ференги на работу.
Rule 11, a civil provision to prevent frivolous and irresponsible lawsuits like this, and sanction quite severely those who file them.
Это положение гражданского права, направленное против таких необоснованных исков и применяющее жесткие санкции к тем, кто их подает.
Из журналистики
His bill also contains an important provision aimed at encouraging open-source research, which would move the current research model away from secrecy toward sharing.
Его законопроект также содержит важные положения, направленные на поощрение открытых источников исследования, что будет направлять текущую модель исследования к обмену, а не к тайне.
For example, among the Luhya in Western Kenya, it is not uncommon for Muslims to slaughter animals during funerals, even though, strictly speaking, there is no such provision in Islam.
Например, среди мусульман племени Лухиа в Западной Кении забивать животных во время похорон - обычное явление, несмотря на то, что в исламе, собственно говоря, такого положения не существует.
In the meantime, both sides risk disrupting transfer payments (including to the elderly) and the provision of public services, as well as eroding further America's global credit standing.
Тем временем, обе стороны рискуют разрушить систему социального обеспечения (в том числе для престарелых) и предоставления государственных услуг, а также рискуют далее ухудшить мировую кредитную репутацию Америки.
Implementing liquidity provision policies like those advocated by Bagehot would prevent bank panics without the incentive for undue risk-taking associated with deposit insurance.
Проведение политики обеспечения ликвидности, подобной предложенной Бейджхотом, предотвратит банковскую панику, устранив при этом всякие побуждения к рискованным действиям, имеющие место при системе страхования банковских вкладов.
The package includes the provision of land to industrialists at dramatically reduced prices, tax exemptions of up to seven years for factory owners, and low-interest loans of up to ten years for farmers.
Пакет включает в себя предоставление земельных участков для промышленников по крайне заниженным ценам, налоговые льготы на срок до семи лет для владельцев заводов, а также займы для фермеров под низкие проценты сроком до десяти лет.
They lie in the realm of optimal pricing and marketing mechanisms, regulation of monopolies, natural-resource management, public-goods provision, and finance.
Они лежат в сфере оптимального ценообразования и маркетинговых механизмов, регулирования монополий, управления природными ресурсами, предоставления общественных благ и финансов.
Unfortunately, provision and regulation of genetic enhancement technology will not be easy.
К сожалению, введение норм в области технологии генетических улучшений и ее регулирование будет сложной задачей.
This includes addressing China's patchy arrangements for income security, as well as its unevenly distributed provision of social services, such as health and education, in particular, in rural areas.
Сюда входит реформа неразвитой в Китае системы гарантий получения заработков, а также неравномерно распределяемое социальное обеспечение, в частности, здравоохранение и образование в сельских регионах.
Household income must rise, and, with more ample provision of social security, insurance, and services, precautionary savings should fall.
Доходы семей должны вырасти, и при более широком социальном обеспечении, страховании и предоставляемых услугах, уровень сбережений на случай непредвиденных случаев должны уменьшиться.
The resulting rise in social tensions is being addressed through expanded provision of rural services, investment in urban infrastructure and service provision, and regularization of migrants' status.
Получающееся социальное напряжение регулируется посредством расширенного предоставления услуг в сельской местности, инвестиций в городскую инфраструктуру и сектор предоставления услуг, а также регуляризации статуса мигрантов.
The resulting rise in social tensions is being addressed through expanded provision of rural services, investment in urban infrastructure and service provision, and regularization of migrants' status.
Получающееся социальное напряжение регулируется посредством расширенного предоставления услуг в сельской местности, инвестиций в городскую инфраструктуру и сектор предоставления услуг, а также регуляризации статуса мигрантов.
Costa Rica, for example, has already shown that a system of paying for the provision of environmental services (like maintaining natural forests) can work in ways that preserve the environment and boost the economy.
Например, Коста-Рика уже показала, что система выплат за услуги по охране окружающей среды (такие, как сохранение природных лесов) может как способствовать сохранению окружающей среды, так и стимулировать экономику.
The provision of liquidity, the recapitalization of banks, more uniform deposit insurance across the advanced countries - these were all correct and necessary measures.
Обеспечение ликвидности, рекапитализация банков и создание более единородной системы страхования вкладов в развитых странах - все эти шаги были верны и необходимы.
There, even many of the most dedicated opponents of apartheid favored the provision of the 1993 Temporary Constitution that required an amnesty.
Даже многие из самых убежденных противников апартеида поддерживали положения временной Конституции 1993 года, которые требовали амнистии.