A1
realize английский
понимать, осуществлять, реализовывать
Значение realize значение
Что в английском языке означает realize?
Простое определение
realize
realize
Перевод realize перевод
Как перевести с английского realize?
realize английский » русский
Синонимы realize синонимы
Как по-другому сказать realize по-английски?
realize английский » английский
Спряжение realize спряжение
Как изменяется realize в английском языке?
realize · глагол
Настоящее время I realize
Утверждение I realize
Единственное число
первое лицо I realize
второе лицо you realize
третье лицо he/she/it realizes
Множественное число
первое лицо we realize
второе лицо you realize
третье лицо they realize
Отрицание I don't realize
Единственное число
первое лицо I don't realize I do not realize
второе лицо you don't realize you do not realize
третье лицо he/she/it doesn't realize he/she/it does not realize
Множественное число
первое лицо we don't realize we do not realize
второе лицо you don't realize you do not realize
третье лицо they don't realize they do not realize
Вопрос do I realize?
Единственное число
первое лицо do I realize?
второе лицо do you realize?
третье лицо does he/she/it realize?
Множественное число
первое лицо do we realize?
второе лицо do you realize?
третье лицо do they realize?
Отрицательный вопрос don't I realize?
Единственное число
первое лицо don't I realize? do I not realize?
второе лицо don't you realize? do you not realize?
третье лицо doesn't he/she/it realize? does he/she/it not realize?
Множественное число
первое лицо don't we realize? do we not realize?
второе лицо don't you realize? do you not realize?
третье лицо don't they realize? do they not realize?
Прошедшее время I realized
Утверждение I realized
Единственное число
первое лицо I realized
второе лицо you realized
третье лицо he/she/it realized
Множественное число
первое лицо we realized
второе лицо you realized
третье лицо they realized
Отрицание I didn't realize
Единственное число
первое лицо I didn't realize I did not realize
второе лицо you didn't realize you did not realize
третье лицо he/she/it didn't realize he/she/it did not realize
Множественное число
первое лицо we didn't realize we did not realize
второе лицо you didn't realize you did not realize
третье лицо they didn't realize they did not realize
Вопрос did I realize?
Единственное число
первое лицо did I realize?
второе лицо did you realize?
третье лицо did he/she/it realize?
Множественное число
первое лицо did we realize?
второе лицо did you realize?
третье лицо did they realize?
Отрицательный вопрос didn't I realize?
Единственное число
первое лицо didn't I realize? did I not realize?
второе лицо didn't you realize? did you not realize?
третье лицо didn't he/she/it realize? did he/she/it not realize?
Множественное число
первое лицо didn't we realize? did we not realize?
второе лицо didn't you realize? did you not realize?
третье лицо didn't they realize? did they not realize?
Будущее время I'll realize
Утверждение I'll realize
Единственное число
первое лицо I'll realize I will realize
второе лицо you'll realize you will realize
третье лицо he/she/it'll realize he/she/it will realize
Множественное число
первое лицо we'll realize we will realize
второе лицо you'll realize you will realize
третье лицо they'll realize they will realize
Отрицание I won't realize
Единственное число
первое лицо I won't realize I will not realize
второе лицо you won't realize you will not realize
третье лицо he/she/it won't realize he/she/it will not realize
Множественное число
первое лицо we won't realize we will not realize
второе лицо you won't realize you will not realize
третье лицо they won't realize they will not realize
Вопрос will I realize?
Единственное число
первое лицо will I realize?
второе лицо will you realize?
третье лицо will he/she/it realize?
Множественное число
первое лицо will we realize?
второе лицо will you realize?
третье лицо will they realize?
Отрицательный вопрос won't I realize?
Единственное число
первое лицо won't I realize? will I not realize?
второе лицо won't you realize? will you not realize?
третье лицо won't he/she/it realize? will he/she/it not realize?
Множественное число
первое лицо won't we realize? will we not realize?
второе лицо won't you realize? will you not realize?
третье лицо won't they realize? will they not realize?
Условное наклонение I'd realize
Утверждение I'd realize
Единственное число
первое лицо I'd realize I would realize
второе лицо you'd realize you would realize
третье лицо he/she/it'd realize he/she/it would realize
Множественное число
первое лицо we'd realize we would realize
второе лицо you'd realize you would realize
третье лицо they'd realize they would realize
Отрицание I wouldn't realize
Единственное число
первое лицо I wouldn't realize I would not realize
второе лицо you wouldn't realize you would not realize
третье лицо he/she/it wouldn't realize he/she/it would not realize
Множественное число
первое лицо we wouldn't realize we would not realize
второе лицо you wouldn't realize you would not realize
третье лицо they wouldn't realize they would not realize
Вопрос would I realize?
Единственное число
первое лицо would I realize?
второе лицо would you realize?
третье лицо would he/she/it realize?
Множественное число
первое лицо would we realize?
второе лицо would you realize?
третье лицо would they realize?
Отрицательный вопрос wouldn't I realize?
Единственное число
первое лицо wouldn't I realize? would I not realize?
второе лицо wouldn't you realize? would you not realize?
третье лицо wouldn't he/she/it realize? would he/she/it not realize?
Множественное число
первое лицо wouldn't we realize? would we not realize?
второе лицо wouldn't you realize? would you not realize?
третье лицо wouldn't they realize? would they not realize?
Настоящее время непрерывное I'm realizing
Утверждение I'm realizing
Единственное число
первое лицо I'm realizing I am realizing
второе лицо you're realizing you are realizing
третье лицо he/she/it's realizing he/she/it is realizing
Множественное число
первое лицо we're realizing we are realizing
второе лицо you're realizing you are realizing
третье лицо they're realizing they are realizing
Отрицание I'm not realizing
Единственное число
первое лицо I'm not realizing I am not realizing
второе лицо you aren't realizing you're not realizing you are not realizing
третье лицо he/she/it isn't realizing he/she/it's not realizing he/she/it is not realizing
Множественное число
первое лицо we aren't realizing we're not realizing we are not realizing
второе лицо you aren't realizing you're not realizing you are not realizing
третье лицо they aren't realizing they're not realizing they are not realizing
Вопрос am I realizing?
Единственное число
первое лицо am I realizing?
второе лицо are you realizing?
третье лицо is he/she/it realizing?
Множественное число
первое лицо are we realizing?
второе лицо are you realizing?
третье лицо are they realizing?
Отрицательный вопрос aren't I realizing?
Единственное число
первое лицо aren't I realizing? am I not realizing?
второе лицо aren't you realizing? are you not realizing?
третье лицо isn't he/she/it realizing? is he/she/it not realizing?
Множественное число
первое лицо aren't we realizing? are we not realizing?
второе лицо aren't you realizing? are you not realizing?
третье лицо aren't they realizing? are they not realizing?
Прошедшее время непрерывное I was realizing
Утверждение I was realizing
Единственное число
первое лицо I was realizing
второе лицо you were realizing
третье лицо he/she/it was realizing
Множественное число
первое лицо we were realizing
второе лицо you were realizing
третье лицо they were realizing
Отрицание I wasn't realizing
Единственное число
первое лицо I wasn't realizing I was not realizing
второе лицо you weren't realizing you were not realizing
третье лицо he/she/it wasn't realizing he/she/it was not realizing
Множественное число
первое лицо we weren't realizing we were not realizing
второе лицо you weren't realizing you were not realizing
третье лицо they weren't realizing they were not realizing
Вопрос was I realizing?
Единственное число
первое лицо was I realizing?
второе лицо were you realizing?
третье лицо was he/she/it realizing?
Множественное число
первое лицо were we realizing?
второе лицо were you realizing?
третье лицо were they realizing?
Отрицательный вопрос wasn't I realizing?
Единственное число
первое лицо wasn't I realizing? was I not realizing?
второе лицо weren't you realizing? were you not realizing?
третье лицо wasn't he/she/it realizing? was he/she/it not realizing?
Множественное число
первое лицо weren't we realizing? were we not realizing?
второе лицо weren't you realizing? were you not realizing?
третье лицо weren't they realizing? were they not realizing?
Будущее время непрерывное I'll be realizing
Утверждение I'll be realizing
Единственное число
первое лицо I'll be realizing I will be realizing
второе лицо you'll be realizing you will be realizing
третье лицо he/she/it'll be realizing he/she/it will be realizing
Множественное число
первое лицо we'll be realizing we will be realizing
второе лицо you'll be realizing you will be realizing
третье лицо they'll be realizing they will be realizing
Отрицание I won't be realizing
Единственное число
первое лицо I won't be realizing I will not be realizing
второе лицо you won't be realizing you will not be realizing
третье лицо he/she/it won't be realizing he/she/it will not be realizing
Множественное число
первое лицо we won't be realizing we will not be realizing
второе лицо you won't be realizing you will not be realizing
третье лицо they won't be realizing they will not be realizing
Вопрос will I be realizing?
Единственное число
первое лицо will I be realizing?
второе лицо will you be realizing?
третье лицо will he/she/it be realizing?
Множественное число
первое лицо will we be realizing?
второе лицо will you be realizing?
третье лицо will they be realizing?
Отрицательный вопрос won't I be realizing?
Единственное число
первое лицо won't I be realizing? will I not be realizing?
второе лицо won't you be realizing? will you not be realizing?
третье лицо won't he/she/it be realizing? will he/she/it not be realizing?
Множественное число
первое лицо won't we be realizing? will we not be realizing?
второе лицо won't you be realizing? will you not be realizing?
третье лицо won't they be realizing? will they not be realizing?
Условное наклонение непрерывное I'd be realizing
Утверждение I'd be realizing
Единственное число
первое лицо I'd be realizing I would be realizing
второе лицо you'd be realizing you would be realizing
третье лицо he/she/it'd be realizing he/she/it would be realizing
Множественное число
первое лицо we'd be realizing we would be realizing
второе лицо you'd be realizing you would be realizing
третье лицо they'd be realizing they would be realizing
Отрицание I wouldn't be realizing
Единственное число
первое лицо I wouldn't be realizing I would not be realizing
второе лицо you wouldn't be realizing you would not be realizing
третье лицо he/she/it wouldn't be realizing he/she/it would not be realizing
Множественное число
первое лицо we wouldn't be realizing we would not be realizing
второе лицо you wouldn't be realizing you would not be realizing
третье лицо they wouldn't be realizing they would not be realizing
Вопрос would I be realizing?
Единственное число
первое лицо would I be realizing?
второе лицо would you be realizing?
третье лицо would he/she/it be realizing?
Множественное число
первое лицо would we be realizing?
второе лицо would you be realizing?
третье лицо would they be realizing?
Отрицательный вопрос wouldn't I be realizing?
Единственное число
первое лицо wouldn't I be realizing? would I not be realizing?
второе лицо wouldn't you be realizing? would you not be realizing?
третье лицо wouldn't he/she/it be realizing? would he/she/it not be realizing?
Множественное число
первое лицо wouldn't we be realizing? would we not be realizing?
второе лицо wouldn't you be realizing? would you not be realizing?
третье лицо wouldn't they be realizing? would they not be realizing?
Настоящее время совершённое I've realized
Утверждение I've realized
Единственное число
первое лицо I've realized I have realized
второе лицо you've realized you have realized
третье лицо he/she/it's realized he/she/it has realized
Множественное число
первое лицо we've realized we have realized
второе лицо you've realized you have realized
третье лицо they've realized they have realized
Отрицание I haven't realized
Единственное число
первое лицо I haven't realized I have not realized
второе лицо you haven't realized you have not realized
третье лицо he/she/it hasn't realized he/she/it has not realized
Множественное число
первое лицо we haven't realized we have not realized
второе лицо you haven't realized you have not realized
третье лицо they haven't realized they have not realized
Вопрос have I realized?
Единственное число
первое лицо have I realized?
второе лицо have you realized?
третье лицо has he/she/it realized?
Множественное число
первое лицо have we realized?
второе лицо have you realized?
третье лицо have they realized?
Отрицательный вопрос haven't I realized?
Единственное число
первое лицо haven't I realized? have I not realized?
второе лицо haven't you realized? have you not realized?
третье лицо hasn't he/she/it realized? has he/she/it not realized?
Множественное число
первое лицо haven't we realized? have we not realized?
второе лицо haven't you realized? have you not realized?
третье лицо haven't they realized? have they not realized?
Прошедшее время совершённое I had realized
Утверждение I had realized
Единственное число
первое лицо I had realized
второе лицо you had realized
третье лицо he/she/it had realized
Множественное число
первое лицо we had realized
второе лицо you had realized
третье лицо they had realized
Отрицание I hadn't realized
Единственное число
первое лицо I hadn't realized I had not realized
второе лицо you hadn't realized you had not realized
третье лицо he/she/it hadn't realized he/she/it had not realized
Множественное число
первое лицо we hadn't realized we had not realized
второе лицо you hadn't realized you had not realized
третье лицо they hadn't realized they had not realized
Вопрос had I realized?
Единственное число
первое лицо had I realized?
второе лицо had you realized?
третье лицо had he/she/it realized?
Множественное число
первое лицо had we realized?
второе лицо had you realized?
третье лицо had they realized?
Отрицательный вопрос hadn't I realized?
Единственное число
первое лицо hadn't I realized? had I not realized?
второе лицо hadn't you realized? had you not realized?
третье лицо hadn't he/she/it realized? had he/she/it not realized?
Множественное число
первое лицо hadn't we realized? had we not realized?
второе лицо hadn't you realized? had you not realized?
третье лицо hadn't they realized? had they not realized?
Будущее время совершённое I'll have realized
Утверждение I'll have realized
Единственное число
первое лицо I'll have realized I will have realized
второе лицо you'll have realized you will have realized
третье лицо he/she/it'll have realized he/she/it will have realized
Множественное число
первое лицо we'll have realized we will have realized
второе лицо you'll have realized you will have realized
третье лицо they'll have realized they will have realized
Отрицание I won't have realized
Единственное число
первое лицо I won't have realized I will not have realized
второе лицо you won't have realized you will not have realized
третье лицо he/she/it won't have realized he/she/it will not have realized
Множественное число
первое лицо we won't have realized we will not have realized
второе лицо you won't have realized you will not have realized
третье лицо they won't have realized they will not have realized
Вопрос +'ll I have realized?
Единственное число
первое лицо +'ll I have realized? will I have realized?
второе лицо +'ll you have realized? will you have realized?
третье лицо +'ll he/she/it have realized? will he/she/it have realized?
Множественное число
первое лицо +'ll we have realized? will we have realized?
второе лицо +'ll you have realized? will you have realized?
третье лицо +'ll they have realized? will they have realized?
Отрицательный вопрос won't I have realized?
Единственное число
первое лицо won't I have realized? will I not have realized?
второе лицо won't you have realized? will you not have realized?
третье лицо won't he/she/it have realized? will he/she/it not have realized?
Множественное число
первое лицо won't we have realized? will we not have realized?
второе лицо won't you have realized? will you not have realized?
третье лицо won't they have realized? will they not have realized?
Условное наклонение совершённое I'd have realized
Утверждение I'd have realized
Единственное число
первое лицо I'd have realized I would have realized
второе лицо you'd have realized you would have realized
третье лицо he/she/it'd have realized he/she/it would have realized
Множественное число
первое лицо we'd have realized we would have realized
второе лицо you'd have realized you would have realized
третье лицо they'd have realized they would have realized
Отрицание I wouldn't have realized
Единственное число
первое лицо I wouldn't have realized I would not have realized
второе лицо you wouldn't have realized you would not have realized
третье лицо he/she/it wouldn't have realized he/she/it would not have realized
Множественное число
первое лицо we wouldn't have realized we would not have realized
второе лицо you wouldn't have realized you would not have realized
третье лицо they wouldn't have realized they would not have realized
Вопрос would I have realized?
Единственное число
первое лицо would I have realized?
второе лицо would you have realized?
третье лицо would he/she/it have realized?
Множественное число
первое лицо would we have realized?
второе лицо would you have realized?
третье лицо would they have realized?
Отрицательный вопрос wouldn't I have realized?
Единственное число
первое лицо wouldn't I have realized? would I not have realized?
второе лицо wouldn't you have realized? would you not have realized?
третье лицо wouldn't he/she/it have realized? would he/she/it not have realized?
Множественное число
первое лицо wouldn't we have realized? would we not have realized?
второе лицо wouldn't you have realized? would you not have realized?
третье лицо wouldn't they have realized? would they not have realized?
Повелительное наклонение realize!
Утверждение
you realize!
we let's realize!
Отрицание
you don't realize!
we let's not realize!
Примеры realize примеры
Как в английском употребляется realize?
Простые фразы
Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
Сара была достаточно проницательна, чтобы понять, что её друзья пытаются её разыграть.
Life begins when we realize who we really are.
Жизнь начинается, когда мы осознаем, кто мы на самом деле.
It took him only a few minutes to realize his mistakes.
Чтобы понять свои ошибки, ему потребовалось только несколько минут.
The more we learn, the better we realize our ignorance.
Чем больше мы узнаём, тем больше осознаём своё невежество.
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
Боб Джонсон пытался заставить людей осознать серьёзность ситуации в Африке.
Only then did I realize what he meant.
Только тогда я понял, что он имел в виду.
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.
Я не представлял себе, насколько мала Япония до тех пор, пока не посетил Австралию.
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы.
You will never realize what I went through.
Ты никогда не поймёшь, через что мне пришлось пройти.
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
Я любыми способами старался воплотить этот план в жизнь, но всё было напрасно.
I didn't realize the difference between them.
Я не заметил разницы между ними.
I didn't realize the difference between them.
Я не заметила разницы между ними.
Only then did he realize he had been deceived.
Только тогда он понял, что его обманули.
Few people can realize their faults.
Немногие люди могут признать свои ошибки.
Субтитры из фильмов
Frankie, on my father's life, Until you realize our right to share the soccer pitch, we will continue to sting you, and sting you like a swarm of killer bees. Okay, okay, come on, come on.
Френки, своим отцом клянусь тебе пока ты не поделишься правами на футбольное поле, мы будем продолжать жалить тебя, жалить как рой пчёл-убийц.
When Scott sees Gerard cut the other werewolf in half, it makes him realize how real the situation is. You know, these guys aren't screwing around.
Когда Скотт видит как Джерард разрезает оборотня пополам, то понимает, на сколько серьезна ситуация.
I realize that I'm not okay.
А теперь поняла, что я не в порядке.
I don't understand your question. But you know what, I'm starting to realize that maybe that pill was not what I needed.
Но я начинаю понимать, что, может быть, та таблетка, это не то, что мне было нужно.
I have spent my whole life escaping to far-off places, and it's only recently, like, now, like, literally this second that I realize, like, I can't do that!
Я потратила всю свою жизнь, убегая как можно дальше и только недавно, сейчас, вообще-то в эту секунду я поняла, что не должна делать этого.
He is Josh's best friend, okay, and if you sleep with Josh's best friend, that ruins any possibility for when you finally come to your senses and realize that you were meant for Josh.
Он лучший друг Джоша, и если ты спишь с лучшим другом Джоша, ты лишаешься любой возможности, когда наконец-то придёшь в себя и осознаешь, что вам Джошем суждено быть вместе.
You guys realize we defiled the body of a dead man.
Вы понимаете, что мы осквернили тело покойника.
Until you wake up and realize that, I'm going to Philly to stay with my mother.
Пока ты не очнёшься и не поймёшь этого, я переезжаю к маме в Филадельфию.
He'll lose it and after a time he'll miss it and realize it.
Его мир. Он потеряет его и через время он заскучает по нему и поймет это.
Do you realize that not one child survived?
Вы понимаете, что ни один ребёнок не уцелел?!
Don't you realize? That's why they don't like little dogs in big hotels.
Знаете, в больших гостиницах не любят маленьких собак.
Just a few words that Joan said to me, enough to make me understand why I drink, and you can't realize how knowing that gives me a weapon against it.
Нескольких слов, сказанных Джоан, оказалось достаточно, чтобы осознать, почему я пью. Даже не представляешь, какой иммунитет дало мне это знание.
Count Zaroff was so interesting. I didn't realize the danger.
Граф Заров так интересен, что я забыла об опасности.
But you realize I didn't have anything to do with it, Joan.
Но я ничего не мог с этим поделать, Джоан.
Из журналистики
We realize that no one will implement reforms for us.
Мы понимаем, что никто не реализует реформы за нас.
They also do not seem to realize that an energy tax is a much cheaper way for Europe to protect itself from Iran and Russia than alternative means, such as a defense buildup.
Они, похоже, также не понимают, что налог на энергоресурсы является гораздо более дешёвым способом для Европы защитить себя от Ирана и России, чем альтернативные средства, такие как наращивание оборонительных вооружений.
But the concrete policies needed to realize this aim are not, since reforming the welfare state and labor markets means more competition, which scares many citizens.
Но конкретные стратегии, необходимые для реализации данных целей, таковыми не считаются, поскольку реформирование государства всеобщего благоденствия и рынков труда означает больше конкурентности, что пугает многих граждан.
They will ultimately realize that their self-interest lies in supporting some form of global action to deal with both poverty and inequality.
Они, в конечном счете, поймут, что в их собственных интересах поддержать какую-либо форму мировой деятельности для того, чтобы решить проблему бедности и неравенства.
As markets normalize, surely investors will look around and realize that the US has vastly increased its debt in fighting the downturn, possibly by several trillion dollars.
По мере того, как рынки нормализуются, инвеститоры наверняка оглянутся и осознают, что в процессе борьбы с экономическим спадом долг США крупно увеличился - возможно, на несколько триллионов долларов.
This is even more worrying when you realize that scientists should also be monitoring bacteria, prions, and parasites.
Это ещё более тревожно, если вспомнить о том, что учёным следует также следить за бактериями, прионами и паразитами.
Such a referendum may also concentrate minds among the Arab Sunnis and Shia in Iraq, when they come to realize that it is their violence that is dismantling Iraq.
Такой референдум может также показать арабским суннитам и шиитам Ирака, что именно их насилие ведёт к распаду страны.
Market participants, knowing this, would realize that inflation would not be sustained.
Зная это, участники рынка будут понимать, что инфляция не будет сохраняться долго.
They realize that the al-Saud must choose: continue on the narrow path of repression and ethnic and religious intolerance, or adopt a more open and inclusive policy.
Они понимают, что аль-Сауды должны сделать выбор: продолжать идти по узкой тропе репрессий и этнической и религиозной нетерпимости или принять более открытую и допускающую политику.
The Americans now realize that I ended up here by mistake and have told me that they want to let me go.
Американцы теперь понимают, что я попал сюда по ошибке, и сказали мне, что они хотят меня отпустить.
Most European countries try to realize it by providing equal healthcare and educational opportunities to all children.
Большинство европейских стран пытаются это реализовать, предоставляя равные возможности для заботы о здоровье и равные образовательные возможности для всех детей.
But if you watched the Eastern Bloc's disintegration from the ground, you would know that the process was far longer and more complex than most people realize.
Но если бы Вы следили за распадом Восточного блока с самого начала, Вы бы знали, что данный процесс был гораздо более продолжительным и более сложным, чем предполагали большинство людей.
But surely, one would think, the Bush administration must realize that oil trades on a global market.
Но, конечно же, можно было бы предположить, что администрация Буша должна понимать, что нефть продается на глобальном рынке.
With the Republican-controlled Congress seeking to make the tax cuts for the rich permanent, the world is beginning to realize that America's budget deficits are now entrenched, with no end in sight.
Сейчас, когда контролируемый республиканцами Конгресс пытается увековечить низкие налоги для богатых, мир постепенно начинает понимать, что бюджетному дефициту Америки конца теперь не видать.