B1

scholar английский

студент, учёный, ученый

Значение scholar значение

Что в английском языке означает scholar?
Простое определение

scholar

A scholar is a student who studies at school or college. A scholar is a person who knows many things. Socrates was an ancient Greek scholar. A scholar is a somebody who studies for their whole life.

scholar

учёный a learned person (especially in the humanities); someone who by long study has gained mastery in one or more disciplines (= learner) someone (especially a child) who learns (as from a teacher) or takes up knowledge or beliefs a student who holds a scholarship

Перевод scholar перевод

Как перевести с английского scholar?

Синонимы scholar синонимы

Как по-другому сказать scholar по-английски?

Примеры scholar примеры

Как в английском употребляется scholar?

Простые фразы

He is something of a scholar.
Он какой-то учёный.
A great scholar is not necessarily a good teacher.
Великий ученый необязательно хороший учитель.
Born in better times, he would have become a great scholar.
Родись он в другое время, из него получился бы отличный учёный.
The boy talks like a great scholar.
Мальчик разговаривает, как великий учёный.
It doesn't require a scholar to interpret.
Чтобы это разобрать не нужен учёный.
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
Мистер Джонсон не учёный, а поэт.
What a good scholar the author must be to write such a splendid book!
Каким хорошим учёным должен быть автор, чтобы написать такую превосходную книгу!
I met a famous scholar at the airport yesterday.
Я встретил известного ученого вчера в аэропорту.
People thought him to be a great scholar.
Люди считали его великим учёным.
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
Он - важный государственный деятель, и, что важнее, великий учёный.
He is a writer rather than a scholar.
Он скорее писатель, чем филолог.
He is not a teacher, much less a scholar.
Он не учитель и тем более не учён.
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
Он хороший ученик и, что ещё лучше, хороший учитель.
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
Он хороший учёный и, что ещё лучше, хороший учитель.

Субтитры из фильмов

A scholar shouldn't carelessly drop to one's knees.
Учёный не должен падать на колени.
So she goes to study with Pierre Abelard, who's the greatest scholar in France at the time.
Она идет учиться к Пьеру Абеляру, а он величайший учитель на то время во Франции.
He's a good host and a good scholar, eh, Count?
Хороший хозяин и настоящий знаток, да, граф?
How do you, my fine scholar?
Как дела, отличник?
Quite a scholar, I see.
Ты школьник?
And they expect me to make a scholar of it.
И они надеются, что я сделаю из него ученого.
Well, the scholar.
Ну, мистер ученый!
Our son is a scholar.
Наш сын - ученый.
But Huw is a scholar.
А Хью - ученый.
A scholar?
Ученый?
Don't blow your wig, scholar.
Смотри, чтобы не слетел парик, учёный.
I am a scholar. Who cares about that here?
Только здесь никому до этого нет дела.
Of course. And as a scholar you'll be respected in the village.
А в деревне о тебе будут говорить, как об известном уважаемом человеке.
And Phillip, our scholar.
И Филипп, наш ученый.

Из журналистики

Perhaps Eban was too urbane, too much of a scholar and gentleman to be able to make it - in Disraeli's phrase - to the top of the greasy pole.
Возможно, Эбен был слишком вежливым, слишком ученым и слишком джентльменом, чтобы суметь - как говорил Дизраэли -добраться до вершины смазанного жиром столба.
That this Arab renaissance - to use the phrase of the great Palestinian scholar George Antonius - did not take place may have been Eban's greatest disappointment.
И то, что этот арабский ренессанс - если воспользоваться определением великого палестинского ученого Джорджа Антониуса - не состоялся, возможно, было самым большим разочарованием Эбена.
As the American scholar and activist Hussein Ibish recently argued, Obama has appointed a cabinet designed to give him maximum room to negotiate a deal with Iran.
Как недавно заявил американский ученый и активист Хусейн Ибиш, Обама сформировал свой кабинет таким образом, чтобы иметь максимальную свободу для переговоров о сделке с Ираном.
Led by a literary scholar and an astronomer, this new residential college aims to break down interdisciplinary boundaries and enable students to learn from one another.
Этот новый колледж для местного населения, возглавляемый литературоведом и астрономом, ориентирован на разрушение междисциплинарных барьеров и предоставление студентам возможности учиться друг у друга.
For example, legal scholar Cao Siyuan began writing on, lobbying for, and organizing conferences about constitutional reform.
Например, ученый правовед Чао Сиюань начал писать о конституционной роформе, агитировать за нее и организовывать конференции по этой теме.
I'm no constitutional scholar, but I see all sorts of escapes for Yeltsin within his constitution.
Я не занимаюсь изучением конституционных вопросов, но я вижу для Ельцина всевозможные способы выкрутиться в рамках существующей Конституции.
Japanese scholar Yoshihisa Hagiwara argues that since it is not grounded in fact, the nation-state myth is bound to dissolve, giving way to an understanding that we are merely individuals who are part of a global community.
Японский ученый Ёшихиса Хагивага считает, что поскольку этот миф не основан на факте, то он непременно растворится, уступая место пониманию того, что мы представляем собой просто индивидуумов как часть глобального сообщества.
These younger people - the Iranian scholar claimed - are first of all Iranian nationalists, and would like to dissociate themselves from Middle Eastern politics, in particular the Arab-Israeli conflict.
Эти молодые люди - заявил иранский ученый - являются, прежде всего, иранскими националистами, и они хотят отделить себя от политики Среднего Востока, в особенности Арабо-Израильского конфликта.
Consider the mission entrusted to Rifa'a al-Tahtawi, the great Egyptian scholar sent to Europe by Mohammed Ali in 1826 to learn about Western civilization and to try to forge an understanding between it and Islam.
Возьмем, к примеру, миссию выдающегося египетского ученого Рифаа ат-Тахтави, которого Мухаммед Али послал в 1826 году в Европу, чтобы узнать больше о западной цивилизации и попытаться наладить взаимопонимание между нею и исламом.
During the early years of Zionism, the great Jewish scholar Gershom Scholem - who was born in Berlin - said that the Jews were embarking on a difficult journey, a return to history.
Во время первых лет сионизма великий еврейский учёный Гершом Шолем, который родился в Берлине, сказал, что евреи отправляются в трудное путешествие, цель которого - возврат к истории.
What we call schizophrenia and bipolar disorder are recognizable in literature dating back to ancient Greece, and The Anatomy of Melancholy, published in 1621 by the English scholar Robert Burton, remains one of the most astute descriptions of depression.
То, что мы называем шизофрения и биполярное расстройство описанное в литературе, начиная с Древней Греции и книгой Анатомии Меланхолии, опубликованной в 1621 году английским ученым Робертом Бертоном, остается одной из самых детально описавших депрессию.
This led to what the scholar Moncef Djaziri described as a division of formal and informal authority.
Это привело к явлению, которое философ-классик Монсеф Джазири характеризует как разделение на официальную и неофициальную власть.
The world's leading scholar in artificial intelligence once described people as machines made of meat.
Один из ведущих мировых ученых в области искусственного интеллекта однажды описал людей как машин, сделанных из мяса.
Why should Obama, a constitutional scholar, be backtracking this way?
Почему же Обама, знаток конституции, возвращается к политике своего предшественника?

Возможно, вы искали...