B1

sensitive английский

чувствительный

Значение sensitive значение

Что в английском языке означает sensitive?
Простое определение

sensitive

If you are sensitive, you easily understand other people's feelings. Sensitive information, areas, issues, etc. are those that need to be handled carefully so they don't cause problems. Sensitive skin, materials, etc. are those that are easily damaged. An area on my arm is sensitive, so please don't touch me there.

sensitive

чувствительный, ранимый responsive to physical stimuli a mimosa's leaves are sensitive to touch a sensitive voltmeter sensitive skin sensitive to light being susceptible to the attitudes, feelings, or circumstances of others sensitive to the local community and its needs нежный, чувствительный, уязвимый (= tender) hurting the tender spot on his jaw of or pertaining to classified information or matters affecting national security (= sensible) able to feel or perceive even amoeba are sensible creatures the more sensible parts of the skin медиум (= medium) someone who serves as an intermediary between the living and the dead he consulted several mediums

Перевод sensitive перевод

Как перевести с английского sensitive?

Синонимы sensitive синонимы

Как по-другому сказать sensitive по-английски?

Примеры sensitive примеры

Как в английском употребляется sensitive?

Простые фразы

You are too sensitive to criticism.
Ты слишком чувствителен к критике.
You are too sensitive to noise.
Ты слишком чувствителен к шуму.
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
Я очень чувствителен к холоду. Можно мне еще одно одеяло?
On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
В целом элита не чувствительна к критике.
Musicians are usually sensitive to criticism.
Музыканты обычно чувствительны к критике.
Most writers are sensitive to criticism.
Большинство писателей чувствительны к критике.
I steered clear of sensitive topics.
Я обошел стороной деликатные темы.
I am very sensitive to the cold.
Я очень чувствителен к холоду.
I am very sensitive to heat.
Я очень чувствителен к жаре.
I am clever, sensitive and imaginative.
Я умный, чуткий и творческий.
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
Кожа человека очень чувствительна к изменениям температуры.
Cats' eyes are very sensitive to light.
Кошачьи глаза очень чувствительны к свету.
Cats' eyes are very sensitive to light.
Глаза кошек очень чувствительны к свету.
He is too sensitive.
Он слишком чувствительный.

Субтитры из фильмов

You have extra blood flow, so your gums are super sensitive and bleed a lot.
Циркуляция крови усилилась, и десны стали чувствительнее, отсюда кровь.
She's overly sensitive and a bit of a scatterbrain.
Да, она необычайно чувствительна и довольно рассеянна Ну, ничего.
Of course, any talk of money must be very distressing to a sensitive person.
Разговоры о деньгах должны быть крайне неприятны для чувствительных особ.
Ambassador Trentino is sensitive.
Трентино обидчивый человек.
When I first took to crime, I was quite squeamish about it. - I was a most sensitive child.
В первый раз меня долго тошнило.
May I point out that I'm rather sensitive in that portion of my anatomy? - Just hold still a moment.
Могу ли я заявить, что мои подмышки являются самыми чувствительной частями моей фигуры?
Children are sensitive.
Дети очень ранимы.
Children are sensitive.
Дети такие хрупкие.
He's so kind, so sensitive.
Он так добр, так чувствителен.
She's so sensitive.
Она так чувствительна.
He's sensitive.
Он чуткий.
That shows you how sensitive he is.
Сразу видно, какой он чуткий.
Some people are just naturally more sensitive to some things in life than some people.
Просто некоторые люди, по природе своей, более восприимчивы к таким вещам, чем другие.
No, old boy, I'm sensitive to cold.
Нет, старина, я чувствую только холод.

Из журналистики

Gold prices are extremely sensitive to global interest-rate movements.
Цены на золото чрезвычайно чувствительны к мировым движениям процентных ставок.
Mexico and the US must be sensitive to domestic political concerns in both countries.
Мексика и США должны быть чувствительны к политическим проблемам внутри обеих стран.
On many occasions in recent years, they have been the first to break sensitive news.
В последние годы они часто первыми сообщали новости на острые темы.
Fourth, export controls have failed to prevent the spread of sensitive nuclear technology, not least due to the sophisticated efforts of clandestine networks like the one run by Pakistani nuclear scientist A.Q. Khan.
В-четвертых, контроль над экспортом оказался не в состоянии предотвратить распространение военных ядерных технологий, не в последнюю очередь из-за отчаянных усилий тайных сетей, вроде той, которая управляется пакистанским ядерным ученым А.К. Ханом.
A person who is morally sensitive to the seriousness of starting a war on the basis of misleading information would take appropriate steps.
Человек, осознающий серьёзность такого поступка, как развязывание войны на основании вводящей в заблуждение информации, принял бы соответствующие меры.
Additional elements of current policy that seem to be having an effect are clandestine efforts aimed at impeding Iran's ability to import sensitive technologies.
Дополнительными элементами текущей политики, которые предположительно должны иметь эффект, являются негласные усилия, направленные на подрыв способности Ирана на импорт технологий двойного назначения.
Unfortunately our present methods of detection are not sensitive enough.
К сожалению, наши теперешние методы обнаружения вирусов недостаточно эффективны.
Indeed, only a looser FTA that would exclude each country's sensitive economic sectors appears to be viable.
В действительности, в настоящий момент возможно заключение менее жесткого договора о зоне свободной торговли, из зоны действия которого были бы устранены чувствительные отрасли экономики каждой из стран.
Unfortunately, however, the leaders of China, South Korea, and Japan have not yet made any major breakthrough on the most sensitive security issues that divide them.
Тем не менее, к сожалению, лидеры Китая, Южной Кореи и Японии еще не сделали какого-либо серьезного прорыва в наиболее чувствительных вопросах безопасности, которые их разделяют.
This kind of pragmatic and functional approach, if strengthened, promises to generate momentum for cooperation on more sensitive security issues.
Этот вид прагматического и функционального подхода, если укрепится, обещает генерировать импульс для сотрудничества по более чувствительным вопросам безопасности.
The EU's member states retain power over the most sensitive political issues, including taxes, health, education, pensions, the labor market, and foreign policy.
Страны-члены ЕС сохраняют контроль над наиболее щепетильными политическими вопросами, такими как налоги, здравоохранение, образование, пенсии, рынок труда и внешняя политика.
Austria's past calls for an intensely critical and sensitive approach to injustice, murder, and terror under the Nazi regime.
Прошлое Австрии призывает к исключительно критичному и тонкому подходу к несправедливостям, убийствам и террору, творимым при нацистском режиме.
Littered with a host of extremely sensitive anniversaries, 2009 could prove even more dramatic and unpredictable than 2008.
Переполненный огромным количеством крайне чувствительных годовщин, 2009 год может оказаться еще более драматичным и непредсказуемым, чем 2008.
The captured uranium was not weapons-grade; international inspectors removed all sensitive material from Iraq following the 1991 Gulf War (which is why it was absent when the United States invaded in 2003).
Захваченный уран не был оружейным; международные инспекторы вывезли все опасные материалы из Ирака после войны в Персидском заливе 1991 года (и именно поэтому он не был найден после вторжения Соединенных Штатов в 2003 году).

Возможно, вы искали...