shave | share | Shane | shame
A1

shape английский

форма

Значение shape значение

Что в английском языке означает shape?
Простое определение

shape

The shape of a thing is its external form. The cake was made into the shape of a car.

shape

When you shape something, you change its shape. I will shape the material to look any way you want it.

shape

any spatial attributes (especially as defined by outline) he could barely make out their shapes (= determine, mold, influence) shape or influence; give direction to experience often determines ability mold public opinion лепить, формировать, ковать (= form, work, mold, mould) make something, usually for a specific function She molded the rice balls carefully Form cylinders from the dough shape a figure Work the metal into a sword форма, фигура the spatial arrangement of something as distinct from its substance geometry is the mathematical science of shape придавать форму, формовать, формировать (= form) give shape or form to shape the dough form the young child's character (= human body, physique, flesh) alternative names for the body of a human being Leonardo studied the human body he has a strong physique the spirit is willing but the flesh is weak (= embodiment) a concrete representation of an otherwise nebulous concept a circle was the embodiment of his concept of life форма, фигура (= cast) the visual appearance of something or someone the delicate cast of his features форма (= condition) the state of (good) health (especially in the phrases 'in condition' or 'in shape' or 'out of condition' or 'out of shape') (= form, pattern) a perceptual structure the composition presents problems for students of musical form a visual pattern must include not only objects but the spaces between them

SHAPE

(= Supreme Headquarters Allied Powers Europe) the supreme headquarters that advises NATO on military matters and oversees all aspects of the Allied Command Europe

Перевод shape перевод

Как перевести с английского shape?

Синонимы shape синонимы

Как по-другому сказать shape по-английски?

SHAPE английский » английский

Supreme Headquarters Allied Powers Europe

Спряжение shape спряжение

Как изменяется shape в английском языке?

shape · глагол

Примеры shape примеры

Как в английском употребляется shape?

Простые фразы

You're in better shape than I am.
Ты в лучшей форме, чем я.
You're in better shape than I am.
Вы в лучшей форме, чем я.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
Your watch is similar to mine in shape and color.
Твои часы похожи на мои по форме и цвету.
Our plans are taking shape.
Наши планы принимают реальные очертания.
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Доктор посоветовал мне заняться спортом, чтобы оставаться в форме.
The mountain has a beautiful shape.
У этой горы красивая форма.
The old house was in bad shape.
Старый дом был в плохом состоянии.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
Этот фрукт похож на апельсин по форме и на ананас по вкусу.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
Этот фрукт по форме похож на апельсин, а по вкусу на ананас.
I've been in bad shape these days.
Я был в плохой форме эти дни.
That cloud is in the shape of a fish.
То облако имеет форму рыбы.
That cloud is in the shape of a fish.
Это облако по форме как рыба.
Whales are similar to fishes in shape.
Киты формой похожи на рыб.

Субтитры из фильмов

It's not in the shape of a man or anything.
Я бы не сказала, что они сильно напоминают человечков.
Many women, for instance, confess that - transformed into cats - they soiled the altar during the night, while two devils in the shape of animals stood guard at the church door.
Например, женщины клялись, что оборотившись кошками, они гадили на алтарь, в то время как двое чертей под звериной личиной, несли караул у церковных врат.
The fluctuations of your power are taking the shape of love and emotions.
Колебания твоей силы принимают форму любви и эмоций.
McCloskey's in great shape.
МакКлоски в отличной форме.
If the merger does not go through, we are in very bad shape, Papa.
Да. Если поглощение не состоится, то это очень плохо.
I give them every consideration. good food, exercise. everything to get them in splendid shape.
Я подхожу с уважением - хорошая еда, подготовка, все, чтобы привести в отличную форму.
Yeah, show my shape.
Показывать мои драгоценности.
You are in splendid shape.
Вы великолепно выглядите.
I wanted her to get him in shape so he could go home.
Я хотел, чтобы она привела его в порядок и он отправился домой.
The one thing in the world that I care for is trout. in any shape or form.
Это единственное, что я люблю, форель любого вида.
After learning all that, I began modestly in 3rd-class hotels. to get my hands in shape.
Узнав всё это, я начал скромно в отелях 3-го класса чтобы набить руку.
It'll ruin the shape of her mouth. I know, I know.
Это испортит форму рта.
But you're an exquisite shape, too.
И формы у вас изумительные.
Their lenses are so fine and their shape so practical that at a short distance you can watch that squirrel up close without frightening it.
Оптика такая чувствительная, и форма такая удобная, что на короткой дистанции вы можете следить за белкой вблизи, не испугав ее.

Из журналистики

Yet, history is unfair, and the US, despite its greater responsibility for today's global crisis, may emerge in better shape than most countries from the morass.
История всё же несправедлива, и США, несмотря на то, что они несут большую долю ответственности за сегодняшний мировой кризис, могут выйти из него в гораздо лучшем состоянии, чем большинство стран, оказавшихся затянутыми в эту трясину.
In better shape, but not alone.
В лучшем состоянии, но не в одиночестве.
Plenty of evidence suggests that we are in something of a golden age for citizen speculation, documentation, and inference that takes shape - usually on the Internet - and spreads virally around the globe.
Многое свидетельствует о том, что мы живем в своего рода золотом веке людских предположений, документальной информации и умозаключений, которые приобретают форму - обычно в Интернете - и распространяются как вирус по всему миру.
The outcome of these discussions will shape policies and investment aimed at spurring GDP growth, strengthening human capital, and promoting more inclusive prosperity.
Итогом этих обсуждений станет формирование политики и инвестиций, направленных на стимулирование роста ВВП, укрепление человеческого капитала и содействие процветанию большего количества стран.
Together, governments, civil society, international organizations, and the private sector can improve the availability and quality of finance for development, and shape a better future for all.
Вместе правительства, гражданское общество, международные организации и частный сектор могут повысить доступность и качество финансирования развития и сформировать лучшее будущее для всех.
Russia's economy is now in far worse shape than that of EU members.
Экономика России находится теперь в гораздо более худшей форме, чем экономика членов ЕС.
For them, given Israel's narrow and vulnerable geographic shape and continuing Arab enmity, controlling the West Bank and Gaza is not an ideological imperative, but is driven by security considerations.
Для них, принимая во внимание уязвимую географию Израиля и неутихающую враждебность со стороны арабского мира, контроль над Западным берегом и Газой является не идеологическим императивом, а исходит из соображений безопасности.
They see new players (say, Spain) rising to shape EU policy, particularly foreign policy, and sense that their traditional leadership is being challenged.
Они замечают на международной арене новых игроков (Испанию, например), развитие которых формирует политику ЕС, в частности, внешнюю политику, и осознают, что их традиционное лидерство оказывается под угрозой.
This approach may well be the shape of things to come.
Такой подход вполне может стать основной формой сотрудничества в будущем.
Europe as a whole is not in bad fiscal shape; its debt-to-GDP ratio compares favorably with that of the United States.
Европа в целом находится в неплохой финансовой форме; ее отношение долга к ВВП выгодно отличается от аналогичного показателя Соединенных Штатов.
Quite apart from their concerns about the robustness of the rebound in the economy, investors are uncertain about many financial firms' business models, and about the future size, shape, and profitability of the financial sector in general.
Несмотря на заинтересованность банков в прочности возврата в экономику, инвесторы не определились по поводу бизнес-моделей финансовых фирм, а также размера, формы и рентабельности финансового сектора в целом.
American politicians need to recognize the new G-Zero reality and rebuild America's domestic sources of strength, even if only incrementally. If they do, the US will have the vigor and flexibility to shape the next world order.
Американские политики должны признать новую реальность нулевой гравитации и восстановить внутренние источники силы Америки, хотя бы постепенно. Если они справятся, США будут иметь силу и гибкость, необходимые для формирования следующего мирового порядка.
The recent emergence of additional powers - the European Union, China, India, and a Russia driven to recover its lost status - has eroded America's capacity to shape events unilaterally.
Появление в последнее время новых сил - Евросоюза, Китая, Индии и России, стремящейся вернуть утраченный статус - подорвало возможности Америки направлять ход событий единолично.
Indeed, what will now shape the future of the region is not democracy, but the violent divide between Shiites and Sunnis that the Iraq war precipitated.
Действительно, будущее региона сейчас будет определять отнюдь не демократия, а силовое противостояние шиитов и суннитов, спровоцированное иракской войной.

Возможно, вы искали...