B1

signature английский

подпись

Значение signature значение

Что в английском языке означает signature?
Простое определение

signature

When a person writes their own name with a pen, they are writing their signature.

signature

подпись, автограф your name written in your own handwriting (= touch) a distinguishing style this room needs a woman's touch a sheet with several pages printed on it; it folds to page size and is bound with other signatures to form a book музыкальная заставка, позывные a melody used to identify a performer or a dance band or radio/tv program (= key signature) the sharps or flats that follow the clef and indicate the key

Перевод signature перевод

Как перевести с английского signature?

Синонимы signature синонимы

Как по-другому сказать signature по-английски?

Signature английский » английский

SIG

Примеры signature примеры

Как в английском употребляется signature?

Простые фразы

I need your signature here.
Мне нужна ваша подпись здесь.
I need your signature here.
Мне нужна твоя подпись здесь.
The signature of the armistice put an end to years of bloody conflicts, heavy in human and material losses.
Подписание перемирия положило конец годам кровавых конфликтов с тяжелыми людскими и материальными потерями.
That's Tom's signature.
Это подпись Тома.
That's my signature.
Это моя подпись.
I need Tom's signature.
Мне нужна подпись Тома.
The signature was forged.
Подпись была подделана.
I know you forged Tom's signature.
Я знаю, что ты подделал подпись Тома.
I know you forged Tom's signature.
Я знаю, что вы подделали подпись Тома.
I need your signature.
Мне нужна твоя подпись.
I need your signature.
Мне нужна Ваша подпись.
That's your signature, isn't it?
Это ведь Ваша подпись, верно?
That's your signature, isn't it?
Это твоя подпись, не так ли?
We need your signature.
Нам нужна Ваша подпись.

Субтитры из фильмов

And since you can't use a famous signature. you'll only get chicken feed.
А так как ты не сможешь использовать знаменитое имя, то получишь только мелочевку.
But it's not a well-known signature.
Но это не очень известная подпись.
Someday that signature will be worth money.
Настанет день - эта подпись будет стоить кучу денег.
You think Robert forged her signature and you're trying to hush it up, aren't you?
Вы думаете, Роберт подделал её подпись и пытаетесь замять дело, так?
You took a signature of that note. traced it on this check and deposited it to Robert's account.
Вы взяли эту записку, скопировали подпись и положили деньги на счет Роберта.
Then you forged Robert's signature to the other checks. and had Polly keep him busy until you cashed them.
Потом вы подделали подпись Роберта на других чеках, а Полли должна была отвлекать его, пока вы их обналичиваете.
Not one of you thought of checking the artist's signature. The engraver's signature.
Никому из вас не пришло в голову рассмотреть подпись гравера.
Not one of you thought of checking the artist's signature. The engraver's signature.
Никому из вас не пришло в голову рассмотреть подпись гравера.
And now if you will witness the transfer with your signature, Senor Havez.
Не подпишите ли свидетельство о передаче, сеньор Хавез?
I'm going to dictate for your signature the confession you've just made to me.
Сейчас я продиктую официальную запись Вашего признания,которую Вы должны будете подписать.
Miss Spencer, I represent the steamship company. and before we refund your passage money, we'd like your signature on this waiver.
Прежде,чем мы вернём вам деньги за круиз, подпишите отказ от претензий.
I'm glad that's settled. Now may I have your signature on this form, please?
А теперь подпишите отказ от претензий, будьте добры.
But don't you leave her side until you get that signature.
И не отходи от неё, пока не получишь подпись. Но это займёт две недели!
Renault's signature is necessary on every visa.
Подпись капитана необходима на каждой визе.

Из журналистики

The film depicts a match that became a signature event in the Cold War between Russia and the United States.
В фильме показан матч, который стал знаменательным событием в холодной войне между Россией и Соединенными Штатами Америки.
Most importantly, Lagos leaves office having erased from the constitution the dictator's signature.
Что самое важное, Лагос покидает свой пост, стерев из конституции подпись диктатора.
The Commission's plan, the signature initiative of President Jean-Claude Juncker at the start of his term, comes as no surprise.
План комиссии, инициатива, подписанная президентом Жан-Клодом Юнкером в начале срока его полномочий, не вызывает никакого удивления.
Under the US Constitution, domestic legislation (as opposed to international treaties) requires a simple majority in both the House of Representatives and the Senate to be sent to the president for signature.
Согласно Конституции США, внутреннее законодательство (в противоположность международным договорам) требует, чтобы относительное большинство как в Палате Представителей, так и в Сенате было послано президенту на подпись.
Israel and the US led a virtual blockade on Palestine, with Israel refusing to return collected taxes and the US pressing world banks not to recognize the signature of the Palestinian finance minister.
Израиль и США осуществили фактическую блокаду Палестины, при том что Израиль отказался вернуть собранные налоги, а США оказали давление на международные банки, чтобы они не признавали подпись палестинского министра финансов.
I supported the signature of that document; I would do the same today.
Я поддержал подписание того документа, и поступлю точно также сегодня.
His signature commercial achievement - the development of anti-virus software - made him immensely wealthy.
Его ключевое достижение в бизнесе, разработка антивирусного программного обеспечения, сделало его очень богатым.
In this respect, the EU's most valuable tools are its signature, Nobel Prize-winning model of multilateral dialogue and soft power.
В связи с этим, наиболее ценным оружием ЕС является его подпись, модель многостороннего диалога и мягкости, получившая Нобелевскую премию.
But public opinion is becoming more skeptical about the wisdom of the president's signature policy: using the armed forces to launch an all-out drive against drug dealers.
Однако общественное мнение становится более скептическим в отношении мудрости проводимой президентской политики: использование вооруженных сил в тотальной войне против дилеров наркотиков.
Fourteen months elapsed between the time Justice Minister Dullah Omar announced the government's intention to establish a commission and its signature into law by President Nelson Mandela.
Четырнадцать месяцев прошло с того времени, когда Министр Юстиции Дуллах Омар объявил о намерении правительства создать комиссию, до ее утверждения президентом Нельсоном Манделой.
Indeed, Putin's signature characteristic is to be all men for all Russia's people.
Действительно, характерная особенность Путина - желание понравиться всем.
Moreover, the signature of the judge in his case was also forged.
Кроме того, подпись судьи в его деле была также подделана.
Having assumed responsibility for my signature, I think that it is only right to be here in these critical days, trying to expand on the list of arguments which explain, by virtue of nature, why war is a dirty thing.
Принимая ответственность за свою подпись, я думаю что единственно верное решение для меня - это быть здесь в эти критические дни, пытаясь расширить список доказательств, объясняющих почему война отвратительна.
But a signature does not mean sincerity.
Однако подписать документ необязательно означает иметь искренние намерения.

Возможно, вы искали...