C2

slipper английский

шлёпанец, тормозная колодка, тапочки

Значение slipper значение

Что в английском языке означает slipper?
Простое определение

slipper

A slipper is a type of shoe that can be slipped on and off easily. Jane loved to come home and put on her warm slippers.

slipper

тапочки, тапки low footwear that can be slipped on and off easily; usually worn indoors (= skidder) a person who slips or slides because of loss of traction

Перевод slipper перевод

Как перевести с английского slipper?

Синонимы slipper синонимы

Как по-другому сказать slipper по-английски?

Примеры slipper примеры

Как в английском употребляется slipper?

Простые фразы

Tom looked under the bed to see if the other slipper was there.
Том заглянул под кровать посмотреть, не там ли второй тапочек.

Субтитры из фильмов

Cinderella's slipper. It's called champagne.
Золушкину туфельку под названием шампанское.
Pour it in me slipper, Joey.
Джои, наливай в башмак.
But she ran away so fast, that this glass slipper slipped off her foot and fell on the stairs.
Но она убежала так быстро, что вот эта хрустальная туфелька соскользнула с её ноги и осталась на ступеньках лестницы.
Has the girl crossed the gate of the Fairy Kingdom? Having a single slipper on?
Не выезжала ли из ворот нашего королевства девушка в одной туфельке?
I will go with the minister round the country watching through spyglasses, but you will search the girl with the help of this glass slipper.
Мы будем ездить с министром взад и вперёд по стране и смотреть в подзорные трубы. А вы будете искать невесту при помощи вот этой хрустальной туфельки.
The girl who can fit the slipper upon her foot is the Prince's bride.
Та девушка, которой хрустальная туфелька будет как раз впору, и есть невеста принца.
Let me ask your daughters to fit the slipper.
Позвольте примерить туфельку вашим дочкам.
I don't know, but the girl who can fit the slipper upon her foot is the Prince's bride.
Не могу знать. Но только та, кому эта туфелька как раз, та и есть невеста принца.
The slipper fits upon the foot of one of my daughter, corporal, call for the King!
Туфелька как раз по ноге одной из моих дочек, зовите короля. - Позвольте. - Капрал, зовите короля.
I'm telling you, the slipper fits upon the foot of one of my daughter!
Уверяю Вас, туфелька как раз по ноге одной из моих дочек.
Cinderella, put this slipper on.
Золушка, надень эту туфельку.
If the slipper fits her foot the prince will marry her!
Если туфелька придётся ей по ноге, принц женится на ней!
But the slipper fits her foot!
Но ведь туфелька пришлась ей по ноге!
The glass slipper fits her foot, consequently, she is the Prince's bride, that's what you have told to the soldiers.
Хрустальный башмачок пришёлся ей по ноге, следовательно, она и есть невеста принца, Вы сами так сказали солдатам.

Возможно, вы искали...