soar | sonar | polar | molar
B1

solar английский

солнечный

Значение solar значение

Что в английском языке означает solar?
Простое определение

solar

If something is solar, it is of or related to the sun. If something is solar, it is made through the actions of the sun.

solar

A solar is a loft or other kind of building that makes the private living space of the heads of the household. The lord of the manor retired to his solar at the end of the day.

solar

солнечный relating to or derived from the sun or utilizing the energies of the sun solar eclipse solar energy

Перевод solar перевод

Как перевести с английского solar?

Синонимы solar синонимы

Как по-другому сказать solar по-английски?

Примеры solar примеры

Как в английском употребляется solar?

Простые фразы

Engineers are crazy about solar energy.
Инженеры без ума от солнечной энергии.
Neptune is the eighth planet of the solar system.
Нептун - восьмая планета Солнечной системы.
We should make the most of solar energy.
Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
Мы исследуем новые источники, такие как солнечная и атомная энергия.
The house is heated by solar energy.
Этот дом обогревается солнечной энергией.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
Let's talk about solar energy.
Давайте поговорим о солнечной энергии.
Let's talk about solar energy.
Поговорим о солнечной энергии.
Solar energy is a new source of energy.
Солнечная энергия - это новый источник энергии.
The problem is that solar energy costs too much.
Проблема в том, что солнечная энергия слишком дорогая.
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.

Субтитры из фильмов

You understand: your balloon went so far, so fast that you got out of the solar system.
Понимаешь, твой шар улетел так далеко и так быстро, что ты покинула пределы Солнечной системы.
Emissaries have been sent to many planets in different solar systems.
На многие планеты разных солнечных систем были посланы эмиссары.
Science has proved that this is so, not in this Earth nor in this solar system but somewhere in the universe there are stars, planets, whole galaxies made up of antimatter.
Наукой доказано, что это так. Не на нашей планете и не в Солнечной системе, но где-то во вселенной есть звёзды, планеты, даже целые галактики целиком состоящие из антиматерии.
My mission is to study various solar systems and planets.
Моя миссия заключается в разведке различных звездных систем и планет.
Listen, there'll be a solar eclipse.
Слушай, будет солнечное затмение.
We must get by in our solar system.
Надо приспосабливаться к нашей солнечной системе.
Speaking of the solar system, where does the mayor live?
О солнечной системе, раз уж зашла речь - где дом мэра?
A one as strong as a solar system.
Так огромны как солнечная система.
A planet in the solar system. getting further away.
Планета в солнечной системе. добираться далеко.
I said it would take the force of a total solar system to attract the power away from my ship.
Я говорил, что на это нужна сила целой солнечной системы чтобы привлечь энергию прочь с моего корабля.
We're at the very beginning, the new start of a solar system.
Мы находимся в начале, в начале создания новой солнечной системы.
You ride the concussion all the way out of the solar system. It's a surfboard.
Вводишь координаты, встаёшь на него и улетаешь на взрывной волне прочь из Солнечной системы.
What, er, is this a solar system?
Что, это солнечная система?
Each of these maps is a tiny section of another solar system, so the total picture can be built up.
Каждая из этих карт крошечаня секция другой солнечной системы, так можно выстроить полную картинку.

Из журналистики

Other resources like fuel oil, diesel, light crude, solar, and gas are also available as means of electricity generation, but their costs are all quite prohibitive.
Другие ресурсы, такие как жидкое топливо, дизель, легкая нефть, солнечная энергия и газ также являются доступными в качестве средств для производства электроэнергии, но их стоимость непомерно высока.
It is easier to use than wind or solar power because it can produce electricity around the clock, without reliance on weather conditions.
Его легче использовать, чем энергию ветра или солнца, потому что с его помощью можно вырабатывать электроэнергию круглые сутки, вне зависимости от погодных условий.
The utilities would then shift to low-carbon solar power.
Тогда электростанции перейдут на солнечную электроэнергию с низкими выбросами углекислого газа.
Suppose that we levy a small tax on existing coal power plants in order to pay for the solar subsidy, and then gradually raise consumers' electricity bills as more and more solar plants are phased in.
Предположим, что мы обложим налогом существующие угольные электростанции, чтобы оплатить субсидии солнечным электростанциям, а затем постепенно будем повышать плату для потребителей по мере появления всё новых и новых солнечных электростанций.
Suppose that we levy a small tax on existing coal power plants in order to pay for the solar subsidy, and then gradually raise consumers' electricity bills as more and more solar plants are phased in.
Предположим, что мы обложим налогом существующие угольные электростанции, чтобы оплатить субсидии солнечным электростанциям, а затем постепенно будем повышать плату для потребителей по мере появления всё новых и новых солнечных электростанций.
A small coal tax can support a large solar subsidy.
Небольшой налог на уголь способен поддерживать крупную субсидию на производство электричества с помощью солнечной энергии.
This approach allows higher consumer electricity prices to be phased in gradually, yet establishes strong, immediate incentives for adopting solar power.
Данный подход позволяет постепенно повышать плату для потребителей и создаёт веские, непосредственные стимулы для перехода на солнечную электроэнергию.
Moreover, the government budget is balanced every year, since the coal tax pays for the solar subsidy.
К тому же, госбюджет будет каждый год сбалансирован, поскольку налог на уголь будет покрывать субсидию на солнечную электроэнергетику.
In such a forum, water and solar energy in tandem could help to move the Middle East from conflict to collaboration.
В таком форуме водяная и солнечная энергия в тандеме могут помочь продвинуть Ближний Восток от конфликта к сотрудничеству.
What, then, is responsible for global warming so far? A safe bet is that from 1900 until 1950, global warming was driven mainly by the solar brightening, as solar magnetic activity increased by a factor of two or three during this period.
Что же, в таком случае, служит причиной глобального потепления?
What, then, is responsible for global warming so far? A safe bet is that from 1900 until 1950, global warming was driven mainly by the solar brightening, as solar magnetic activity increased by a factor of two or three during this period.
Что же, в таком случае, служит причиной глобального потепления?
Many will no doubt argue about which alternative - France's bet on nuclear power or Germany's solar pathway - is wiser.
Многие, разумеется, будут спорить о том, какая из альтернатив мудрее: ставка Франции на ядерную энергию или солнечный путь Германии.
One option is a shift to non-carbon energy sources, such as renewable energy (solar and wind power) and nuclear energy.
Одним выходом из положения является переход на использование неуглеродных источников энергии, как, например, возобновляемая энергия (солнечная и ветряная) и ядерная энергия.
This is crucial, because whatever technical advances there may be in solar and other renewable energy sources, we will depend on coal and oil for the next 40 years.
Это очень важно, потому что какого бы технического прогресса мы не достигли в области солнечной энергетики и других возобновляемых источников энергии, в течение последующих 40 лет мы будем зависеть от угля и нефти.

Возможно, вы искали...