youth | mouth | sough | shout
A1

south английский

юг, южный

Значение south значение

Что в английском языке означает south?
Простое определение

south

The direction opposite to north. For a person looking at the setting sun, the south is on their left hand. The wind usually comes from the south.

south

One of the four compass directions: 180º from north. If you face south, the sun rises on your left. Africa is South of Europe.

south

situated in or facing or moving toward or coming from the south the south entrance in a southern direction we moved south a location in the southern part of a country, region, or city юг, зюйд the cardinal compass point that is at 180 degrees the direction corresponding to the southward cardinal compass point

South

the region of the United States lying to the south of the Mason-Dixon line (= Confederacy) the southern states that seceded from the United States in 1861

Перевод south перевод

Как перевести с английского south?

South английский » русский

юг Юг

Синонимы south синонимы

Как по-другому сказать south по-английски?

South английский » английский

Confederate States Dixieland Dixie Confederate States of America Confederacy south Southern

Примеры south примеры

Как в английском употребляется south?

Простые фразы

The South East region of England is densely populated.
Юго-восточный регион Англии густонаселен.
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
Летом я отправился на юг Тихого океана за романтическими приключениями.
Soon, swallows will come from the south.
Скоро ласточки вернутся с юга.
I saw a lot of birds flying toward the south.
Я видел много птиц, летящих на юг.
The island is to the south of Japan.
Остров расположен к югу от Японии.
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана.
Our plane is flying toward the south.
Наш самолет летит на юг.
These windows look to the south.
Окна выходят на юг.
The Union of South Africa has had racial problems in recent years.
В течение последних лет в Южно-Африканском Союзе существуют расовые проблемы.
Australia is smaller than South America.
Австралия меньше Южной Америки.
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.
Эти птицы строят гнёзда летом и улетают на юг зимой.
My house is on the south bank of the Thames.
Мой дом находится на южном берегу Темзы.
My house faces to the south.
Мой дом выходит на юг.
My house faces to the south.
Мой дом обращён на юг.

Субтитры из фильмов

South Africa.
Южная Африка!
America, China, Japan and Russia are all paying close attention to the situation between the South and North.
Япония и Россия внимательно следят за ситуацией между Югом и Севером.
Because of WOC and the facilitating relationships between the North and South.
Из-за МВЧ и отношений между Севером и Югом.
He hated it the most when WOC united the North and South. So, if we were to join the WOC, won't it be definite that he will continue creating trouble for the Royal Family?
Больше всего он не хочет нашего участия в МВЧ как объединённой команды Севера и Юга. то он всеми силами постарается навредить Королевской семье.
The UNDC meeting has indicated that it is okay for the North and South joint team to participate.
ЮНДС - Комиссия Организации Объединённых Наций по разоружению.
In the next month, he will be the Team Leader for the joint officer team of the North and South, and compete against the officers from 16 countries attending the third WOC.
Следующий месяц и сразится против команд из 16 стран в третьих соревнованиях МВЧ.
Nice to meet you too. I am from now on, not a King of South Korea, but a Team Leader of the joint South and the North Korea team.
Рад встрече. а капитан объединённой команды Северной и Южной Кореи.
Nice to meet you too. I am from now on, not a King of South Korea, but a Team Leader of the joint South and the North Korea team.
Рад встрече. а капитан объединённой команды Северной и Южной Кореи.
This North and South team will need to have good luck.
Команде Севера и Юга нужна удача.
But no matter what, they are still South America's best military power.
Но они всё равно остаются лучшими в Южной Америке.
They placed a special magnetic stripe on top. If this isn't dealt with properly, whether it's the Royal Family or South Korea, it'll both be finished.
Они поместили магнитную полоску сверху. то придёт конец Королевской семье и Южной Корее.
Also, between the South and North, continue to pressure them.
Еще продолжать накалять отношения между Севером и Югом.
But I'm South Korea's King. Since it isn't an official standpoint from the United States Government and not your own opinion, but instead we have to understand by looking at the situation ourselves.
А я король Южной Кореи. что это не личная просьба.
Isn't this the South's matter?
Но это дела Южного Чосона.

Из журналистики

Meanwhile, in about 2005, I was in South Africa with a small group advising former President Thabo Mbeki and his government about its IT policy.
Тем временем, приблизительно в 2005 году, я находилась в Южной Африке в составе небольшой группы советников бывшего президента Табо Мбеки и его правительства по вопросам информационно-технологической политики.
This is particularly relevant as emerging development partners, especially the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa), offer new kinds of aid packages that incorporate investment and non-financial assistance.
Это особенно актуально, т. к. новые партнеры в области развития, особенно страны БРИКС (Бразилия, Россия, Индия, Китай и ЮАР), предлагают новые виды пакетов помощи, включающие в себя инвестиционную и нефинансовую помощь.
If elected, she would be South Korea's first woman president, and, for her rivals, her dominant position in the race is an uncomfortable but unassailable fact.
Будучи избранной, она станет первой в Южной Корее женщиной-президентом, и для ее противников ее лидирующее положения в гонке является хотя и неудобным, но неоспоримым фактом.
South Korean voters of all ages and regions have welcomed Park as a candidate for their country's leadership.
Избиратели Южной Кореи всех возрастов и со всех регионов страны приветствуют Пак в качестве кандидата на роль руководителя их страны.
Acclaimed as a national hero among radical right-wingers, the iron-fisted Park Chung-hee ruled South Korea from 1963 to 1979, in the wake of the 1961 military coup, only to be assassinated by his intelligence chief.
Провозглашенный радикальными правыми в качестве национального героя, Пак Чон Хи правил Кореей железной рукой с 1963 по 1979 годы, после военного переворота 1961 года, пока не был убит своим шефом разведывательных служб.
His daughter is proud of his legacy, which marked the beginning of South Korea's economic boom.
Его дочь гордится его наследием, которое ознаменовало начало южнокорейского экономического бума.
To many South Koreans, the election is now Park's to lose.
Для многих южнокорейцев выборы сейчас должна выиграть Пак.
No one in South Korea's conservative movement doubts that Park is one of them. And, as an icon of the right, she is well aware that she cannot afford to betray her status.
Никто из представителей консервативных движений Южной Кореи не сомневается в том, что Пак принадлежит их кругу, и, будучи иконой правых, она осознает, что не может изменить своему статусу.
But she must convincingly outline practical strategies to resolve South Korea's most serious problems, including high unemployment, worsening educational performance, and North Korea's nuclear weapons program.
Но она должна представить убедительные практические стратегии, направленные на решение наиболее серьезных южнокорейских проблем, включая высокий уровень безработицы, ухудшение системы образования и северокорейскую программу создания ядерного оружия.
Come presidential election-day in 2012, South Korean voters will pick the candidate who embodies pragmatism and centrism over a partisan or ideologue.
Когда в 2012 году наступит день президентских выборов, избиратели Южной Кореи выберут кандидата, который будет воплощать в себе прагматизм и центризм, а не фанатизм и приверженность идеологии.
A violent conflict in the past may survive as a war of memories in the present, as can be observed in the current dispute between China and South Korea on one side, and Japan on the other.
Насильственный конфликт в прошлом может продолжать жить как война воспоминаний в настоящем, что можно наблюдать на примере нынешнего спора между Китаем и Южной Кореей, с одной стороны, и Японией, с другой стороны.
Other Confucian societies, such as South Korea, Taiwan, and Japan, now have thriving liberal democracies, and there is no reason to believe that such a transition is impossible in China.
Другие конфуцианские общества, такие как Южная Корея, Тайвань и Япония, сегодня имеют процветающие либеральные демократии, и нет оснований полагать, что такой переход в Китае невозможен.
No Maoist group could ever gain a toehold in Afghanistan's parched Pashtun south (these were, after all, people who, bare-knuckled, smashed the Soviets).
Ни одной маоистской группировке до сих пор не удалось обеспечить себе поддержку на выжженном солнцем пуштунском юге Афганистана (в конце концов, это люди, которые беспощадно сокрушили советские войска).
The Taliban are now an increasingly spent force, but lack of water reinforced the logic of opium production across its former strongholds in the south.
Силы талибов сегодня практически истощены, но нехватка воды возродила логику, стоящую за производством опиума, в их бывших главных опорных пунктах на юге страны.

Возможно, вы искали...